Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oudere en of vrouwelijke patiënten vertoonden " (Nederlands → Frans) :

Oudere patiënten, vrouwelijke patiënten en patiënten met een laag lichaamsgewicht Oudere en/of vrouwelijke patiënten vertoonden een hogere incidentie van bloedingscomplicaties dan jongere of mannelijke patiënten.

Patients âgés, femmes et patients de faible poids corporel Le taux des complications du type saignement est plus élevé chez les patients âgés et/ou les femmes que chez les patients plus jeunes et les hommes, respectivement.


Oudere patiënten: De distributie van cefepime is onderzocht bij oudere mannelijke en vrouwelijke patiënten (> 65 jaar).

Patients âgés: La distribution du céfépime a été testée chez des patients âgés des deux sexes (> 65 ans).


In een onderzoek bij mannelijke en vrouwelijke patiënten met leverstoornissen (child-pugh-graad A of B n=8) die naar geslacht, leeftijd en gewicht werden gepaard aan gezonde patiënten die oraal naratriptan kregen toegediend, vertoonden de patiënten met leverstoornissen een verlenging van de t1/2 met ongeveer 40% en een afname van de klaring met ongeveer 30% (zie rubriek 4.2).

Dans une étude menée sur des patients insuffisants hépatiques des deux sexes (grade A ou B de Child- Pugh ; n = 8), appariés en fonction du sexe, de l’âge et du poids avec des sujets en bonne santé traités par du naratriptan oral, les insuffisants hépatiques présentaient une élévation du t 1/2 d’environ 40 % et une réduction de la clairance de quelque 30 % (voir rubrique 4.2).


Het effect van Tarceva op totale overleving was gelijk bij patiënten met bij aanvang een performance status (ECOG) van 2-3 (HR = 0,77; 95% BI 0,6-1,0) of 0-1 (HR = 0,73; 95% BI 0,6-0,9), mannelijke (HR = 0,76; 95% BI 0,6-0,9) of vrouwelijke patiënten (HR = 0,80; 95% BI 0,6-1,1), patiënten < 65 jaar (HR = 0,75; 95% BI 0,6-0,9) of oudere patiënten (HR = 0,79; 95% BI 0,6-1,0), patiënten met één eerder regime (HR = 0,76; 95% BI ...[+++]

Les effets de Tarceva sur la survie globale étaient similaires chez les patients dont l’ECOG –PS initial était de 2-3 (HR = 0,77 ; IC95%: 0,6-1,0) ou de 0-1 (HR = 0,73 ; IC95%: 0,6-0,9), les hommes (HR = 0,76 ; IC95%: 0,6-0,9) ou les femmes (HR = 0,80 ; IC95%: 0,6-1,1), les patients âgés de moins de 65 ans (HR = 0,75 ; IC95%: 0,6-0,9) ou les patients plus âgés (HR = 0,79 ; IC95%: 0,6-1,0), les patients ayant reçu auparavant un seul traitement de chimiothérapie (HR = 0,76, IC95%: 0,6-1,0), ou plus de un traitement de chimiothérapie (HR = 0,75 ; IC95%: 0,6-1,0), les patients Caucasiens (HR=0,79 ; IC95%: 0,6-1,0) ou Asiatiques (HR = ...[+++]


Kenmerken bij patiënten Bij oudere patiënten en bij patiënten met lichte tot matige nierdysfunctie of lichte tot matige leverfunctiestoornissen bleek het farmacokinetische gedrag van lercanidipine gelijk aan dat waargenomen in de algemene patiëntenpopulatie; patiënten met ernstige nierdysfunctie of dialyseafhankelijke patiënten vertoonden hogere waarden (ongeveer 70%) van het werkzame bestanddeel.

Caractéristiques des patients Chez les patients âgés et chez les patients ayant une dysfonction rénale légère à modérée ou une dysfonction hépatique légère à modérée, le comportement pharmacocinétique de la lercanidipine s’est avéré similaire à celui observé au sein de la population générale de patients ; les patients ayant une dysfonction rénale sévère ou les patients sous dialyse présentaient des taux plus élevés (environ 70 %) de substance active.


Met Aclasta behandelde patiënten van 75 jaar en ouder vertoonden 60% reductie van het risico op wervelfracturen ten opzichte van patiënten op placebo (p< 0,0001).

Chez les patientes âgées de 75 ans et plus traitées par Aclasta, une réduction de 60% du risque de fracture vertébrale a été observée en comparaison aux patientes sous placebo (p< 0,0001).


Bij een meta-analyse van 17 gecontroleerde studies met atypische antipsychotica waaronder risperidon vertoonden demente oudere patiënten die werden behandeld met atypische antipsychotica, een hogere mortaliteit dan de patiënten in de placebogroep.

Mortalité globale Au cours d’une méta-analyse de 17 études contrôlées réalisées avec des neuroleptiques atypiques, dont la rispéridone, les patients âgés atteints de démence traités par des neuroleptiques atypiques présentaient une mortalité accrue par rapport aux patients ayant reçu le placebo.


De beslissing toch over te gaan tot profylactische toediening van antibiotica, is afhankelijk van het soort wonde (diepe punctiforme verwondingen zoals b.v. bij kattenbeten vaak het geval is), de lokalisatie (handen of gezicht), en de ouderdom van de bijtwond op het moment van behandelen (ouder dan acht uur), alsook van het feit of de gebeten persoon behoort tot de groep van mensen met verhoogd infectierisico: b.v. diabetici, patiënten met vasculaire insufficiëntie, patiën ...[+++]

Les critères sur lesquels repose la décision d’instaurer une antibiothérapie à titre prophylactique sont le type de plaie (plaies punctiformes profondes, comme celles par morsure de chat), la localisation (les mains ou le visage), et l’ancienneté de la plaie au moment du traitement (plus de 8 heures), ainsi que le fait pour la personne mordue d’appartenir à un groupe à risque d’infection tels les diabétiques, les patients atteints d’une insuffisance vasculaire, les immunodéprimés (par maladie ou par un traitement immunosuppresseur, ou ...[+++]


De referentiegroep houdt ook geen rekening met de parameters van het patiënteel die voor een bepaalde arts misschien veel ouder is, vrouwelijker, of veel minderbehoede patiënten kan hebben.

Le groupe de référence ne tient pas compte non plus des paramètres de patientèle qui pour un médecin particulier peut être beaucoup plus âgée, plus féminine, ou plus défavorisée..


w