Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oudere en jongere patiënten vergelijkbaar " (Nederlands → Frans) :

Uit gecontroleerde klinische onderzoeken met XGEVA bij patiënten ouder dan 65 jaar met ossaal gemetastaseerde maligniteiten bleek dat de werkzaamheid en veiligheid bij oudere en jongere patiënten vergelijkbaar was.

Des études cliniques contrôlées menées avec XGEVA chez des patients âgés de plus de 65 ans présentant une pathologie maligne avancée avec atteinte osseuse ont indiqué une efficacité et une tolérance comparables à celles observées chez des patients plus jeunes.


Ouderen In onderzoek met COSOPT (met conserveermiddel) waren de effecten van COSOPT (met conserveermiddel) bij oudere en jongere patiënten vergelijkbaar.

Utilisation chez les personnes âgées Dans des études avec COSOPT (formulation avec conservateur), les effets ont été similaires chez les patients âgés et chez les patients plus jeunes.


Gebruik bij ouderen In onderzoek met dorzolamide/timolol waren de effecten bij oudere en jongere patiënten vergelijkbaar.

Utilisation chez les personnes âgées Dans les études avec l’association dorzolamide/timolol, les effets ont été similaires chez les patients âgés et les patients plus jeunes.


De benodigde tijd om maximale plasmaconcentraties van amlodipine te bereiken is bij oudere en jongere proefpersonen vergelijkbaar.

Le temps d'obtention de la concentration plasmatique maximale d'amlodipine est similaire chez les patients jeunes et chez les patients âgés.


Voor patiënten met een myelodysplastisch syndroom die werden behandeld met lenalidomide, werd geen algeheel verschil in veiligheid en werkzaamheid waargenomen tussen patiënten van 65 en ouder en jongere patiënten.

Chez les patients atteints d’un syndrome myélodysplasique traités par le lénalidomide, aucune différence en termes de sécurité et d’efficacité n’a été observée entre les patients âgés de 65 ans et plus et les patients plus jeunes.


Verdere gerapporteerde klinische ervaring heeft geen verschillen in respons aangetoond tussen oudere en jongere patiënten, maar een verhoogde sensitiviteit bij sommige oudere personen kan niet worden uitgesloten (zie rubriek 5.2).

D'autres expériences cliniques rapportées n'ont pas identifié de différences dans les réponses au traitement entre les sujets âgés et les patients plus jeunes, bien qu'une exacerbation de la sensibilité ne peut être exclue chez certains sujets plus âgés (voir rubrique 5.2).


- om de biomarkers en farmacologische eindpunten te evalueren van Ceplene plus een lage dosis interleukine-2 bij ongeveer 100 volwassen patiënten die naar leeftijd zijn ingedeeld in ouder of jonger dan 60 jaar, met acute myeloïde leukemie (AML) in eerste complete remissie (CR) met een goed getypeerd morfologisch, cytogenetisch en moleculair profiel.

- visant à évaluer les biomarqueurs et les critères d’évaluation pharmacologiques de Ceplene plus interleukine-2 à faible dose, chez environ 100 patients adultes stratifiés par âge supérieur ou inférieur à 60 ans, atteints de leucémie myéloïde aiguë en première rémission complète (RC), avec des profils morphologiques, cytogénétiques et moléculaires bien caractérisés.


Er zijn in de placebogecontroleerde onderzoeken geen algemene verschillen in veiligheid of werkzaamheid waargenomen tussen oudere en jongere patiënten.

Aucune différence de tolérance ou d’efficacité n’a été observée entre les patients plus âgés ou plus jeunes dans les études contrôlées versus placebo.


- om de minimale residuale ziekte (MRD) te evalueren voor de beoordeling van de antileukemische werking van Ceplene plus een lage dosis interleukine-2 bij ongeveer 150 volwassen patiënten die naar leeftijd zijn ingedeeld in ouder of jonger dan 60 jaar, met acute myeloïde leukemie (AML) in eerste complete remissie (CR).

- d’évaluation de la maladie résiduelle minimale (MRD) pour l’estimation de l’activité antileucémique de Ceplene plus interleukine-2 à faible dose chez environ 150 patients adultes stratifiés par âge supérieur ou inférieur à 60 ans, atteints de leucémie myéloïde aiguë en première rémission complète.


Hoewel het veiligheidsprofiel van SPRYCEL bij de oudere populatie vergelijkbaar is met dat bij de jongere populatie, hebben patiënten van 65 jaar en ouder meer kans op vochtretentie en dyspneu en dienen zij zorgvuldig gecontroleerd te worden.

Alors que le profil de tolérance de SPRYCEL dans la population âgée était similaire à celui de la population plus jeune, les patients âgés de 65 ans et plus sont susceptibles de développer plus de rétentions hydriques et de dyspnée et doivent être étroitement surveillés.


w