Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevorderen van hechting ouder en kind
Ontzegging van voeding aan oudere persoon
Ouder
Ouder-kind-probleem
Product dat ondansetron bevat
Product dat ondansetron in orale vorm bevat
Product dat ondansetron in rectale vorm bevat
Woont samen met ouders

Vertaling van "ouder kan ondansetron " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
problemen verband houdend met een ouderschapssituatie (opvoeden van kinderen) als alleenstaande ouder of andere situaties dan die van twee biologische-ouders die samenleven.

Définition: Difficultés liées à une situation parentale (éducation des enfants) telle que famille monoparentale ou autre que celle dans laquelle les deux parents biologiques cohabitent.


product dat ondansetron in rectale vorm bevat

produit contenant de l'ondansétron sous forme rectale


product dat ondansetron in orale vorm bevat

produit contenant de l'ondansétron sous forme orale






educatie aan ouder over hechtingsrelatie tussen zorgverlener en kind

enseignement à un parent sur l'attachement soignant - enfant








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ouderen Er is beperkte ervaring met het gebruik van ondansetron bij oudere patiënten. Ondansetron wordt echter goed verdragen door patiënten ouder dan 65 jaar die chemotherapie krijgen (zie bovenstaande rubriek).

Patients âgés On n’a qu’une expérience limitée de l’utilisation d’ondansétron chez des patients âgés ; néanmoins, l’ondansétron est bien toléré chez les patients de plus de 65 ans qui reçoivent une chimiothérapie (voir rubrique ci-dessus).


Kinderen (vanaf 2 jaar) en adolescenten (jonger dan 18 jaar): Bij kinderen van twee jaar of ouder kan ondansetron worden toegediend als een enkele intraveneuze dosis onmiddellijk voor de chemotherapie, gevolgd door een perorale dosis van 4 mg 12 uur later.

Enfants (à partir de 2 ans) et adolescents (de moins de 18 ans) : Chez les enfants de plus de 2 ans, l’ondansétron peut être administré en dose intraveineuse unique juste avant la chimiothérapie, suivie de 4 mg par voie orale douze heures plus tard.


Ouderen: Er is beperkte ervaring met het gebruik van ondansetron ter preventie en behandeling van PONV bij ouderen; ondansetron wordt echter goed verdragen door patiënten ouder dan 65 jaar, die chemotherapie ondergaan.

Personnes âgées : Il existe des données limitées sur l’utilisation de l’ondansétron dans la prévention des NVPO chez les personnes âgées ; toutefois, l’ondansétron est bien toléré chez les patients de plus de 65 ans recevant une chimiothérapie.


De ervaring met het gebruik van ondansetron voor de preventie en behandeling van postoperatieve nausea en braken (PONB) bij ouderen is beperkt. Ondansetron wordt echter goed verdragen door patiënten ouder dan 65 jaar die chemotherapie krijgen.

L’expérience est limitée quant à l’utilisation d’ondansétron dans la prévention et le traitement des nausées et des vomissements post-opératoires (NVPO) chez les personnes âgées; l’ondansétron est toutefois bien toléré chez les patients de plus de 65 ans traités par chimiothérapie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ouderen Er is slechts beperkte klinische ervaring met het gebruik van ondansetron voor de preventie en behandeling van postoperatieve misselijkheid en braken (PONV) bij ouderen, hoewel ondansetron goed wordt verdragen door patiënten van 65 jaar en ouder die chemotherapie kregen.

Patients âgés Chez le patient âgé, on ne dispose que d’une expérience limitée concernant l’utilisation de l’ondansétron dans la prévention et dans le traitement des nausées et des vomissements post-opératoires (NVPO). Néanmoins, l’ondansétron est bien toléré par les patients de plus de 65 ans traités par chimiothérapie.


Ouderen Er is beperkte ervaring met het gebruik van ondansetron voor de preventie en behandeling van postoperatieve misselijkheid en braken (PONV) bij ouderen; ondansetron wordt echter goed verdragen door patiënten ouder dan 65 jaar die chemotherapie ondergaan.

Chez le patient âgé, on ne dispose que d’une expérience limitée concernant l’utilisation de l’ondansétron dans la prévention et dans le traitement des nausées et des vomissements postopératoires (NVPO). Néanmoins, l’ondansétron est bien toléré par les patients de plus de 65 ans traités par chimiothérapie.


Ondansetron wordt goed verdragen door patiënten ouder dan 65 jaar die chemotherapie krijgen.

Ondansétron est bien toléré par les patients de plus de 65 ans traités par chimiothérapie.




Anderen hebben gezocht naar : ouder-kind-probleem     product dat ondansetron bevat     woont samen met ouders     ouder kan ondansetron     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ouder kan ondansetron' ->

Date index: 2022-03-26
w