Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oud en zuigelingen tot 1 jaar mag dotarem » (Néerlandais → Français) :

Pediatrische populatie Neonaten tot 4 weken oud en zuigelingen tot 1 jaar oud Door de onvolgroeide nierfunctie bij neonaten tot 4 weken oud en zuigelingen tot 1 jaar mag Dotarem bij deze patiënten alleen na zorgvuldige overweging worden gebruikt met een dosis niet groter dan 0,1 mmol/kg lichaamsgewicht.

Population pédiatrique Nouveau-nés jusqu’à l’âge de 4 semaines et nourrissons jusqu’à l’âge d’un an En raison de l’immaturité de la fonction rénale chez le nouveau-né jusqu’à l’âge de 4 semaines et chez le nourrisson jusqu’à l’âge d’un an, Dotarem ne doit être utilisé chez ces patients qu’après une évaluation attentive et à une dose n’excédant pas 0,1 mmol/kg de poids corporel.


Pediatrische populatie Neonaten en zuigelingen Door de onvolgroeide nierfunctie bij neonaten tot 4 weken en zuigelingen tot 1 jaar oud mag Dotarem bij deze patiënten alleen na zorgvuldige overweging worden gebruikt.

Population pédiatrique Nouveau-nés et nourrissons En raison de l’immaturité de la fonction rénale des nouveau-nés jusqu’à l’âge de 4 semaines et des nourrissons jusqu’à l’âge d’un an, Dotarem ne doit être administré à ces patients qu’après un examen approfondi de la situation.


pasgeborenen (tot een maand oud) en zuigelingen jonger dan een jaar behandeld.

Ce chapitre ne reprend que les particularités qui concernent la transfusion du fœtus, du nouveauné (jusqu’à un mois) et du nourrisson jusqu’à un an.


verstrekking voor de klassieke screening bij mannen vanaf 50 jaar oud verstrekking voor de screening bij mannen met familiale antecedenten van prostaatkanker die vóór de leeftijd van 65 jaar werden gediagnosticeerd, omdat die screening vanaf de leeftijd van 40 jaar mag worden uitgevoerd.

une prestation pour le screening classique des hommes à partir de 50 ans une prestation pour le screening des hommes qui ont des antécédents familiaux de cancer de la prostate et qui ont été diagnostiqués avant l’âge de 65 ans, ce screening pouvant être effectué à partir de 40 ans.


De zuigelingen en jonge kinderen werden verdeeld in twee groepen: groep A " LageLeeftijdGroep" 4 maanden tot minder dan 2 jaar oud (n = 5) en groep B " HogeLeeftijdGroep" kinderen van 2 jaar tot minder dan 6 jaar oud (n = 13).

Les nourrissons et les jeunes enfants ont été stratifiés en 2 groupes : le Groupe A « Groupe de Bas Age » de 4 mois à moins de 2 ans (n=5) et le Groupe B « Groupe d’Age Elevé » comprenant des enfants de 2 ans à moins de 6 ans (n=13).


Door de onvolgroeide nierfunctie bij zuigelingen tot 1 jaar oud mag Magnegita bij deze patiënten alleen na zorgvuldige overweging worden gebruikt met een dosis niet groter dan 0,2 ml/kg lichaamsgewicht.

En raison de l’immaturité de la fonction rénale des nourrissons âgés de 1 an ou moins, Magnegita ne doit être utilisé chez ces patients qu’après une évaluation attentive et à une dose n’excédant pas 0,2 ml/kg de poids corporel.


Door de onvolgroeide nierfunctie bij zuigelingen tot 1 jaar oud mag Magnevist bij deze patiënten alleen na zorgvuldige overweging worden gebruikt met een dosis niet groter dan 0,1 mmol/kg lichaamsgewicht.

En raison de l’immaturité de la fonction rénale des nourrissons âgés de 1 an ou moins, Magnevist ne doit être utilisé chez ces patients qu’après une évaluation attentive et à une dose n’excédant pas 0,1 mmol/kg de poids corporel.


Neonaten tot 4 weken oud, zuigelingen tot 1 jaar oud en kinderen Magnevist is gecontra-indiceerd bij neonaten tot 4 weken oud (zie rubriek 4.3).

Nouveau-nés âgés de 4 semaines ou moins, nourrissons âgés de 1 an ou moins et enfants Magnevist est contre-indiqué chez les nouveau-nés âgés de 4 semaines ou moins (voir rubrique 4.3).


Neonaten/zuigelingen (jonger dan 1 jaar): In een gerandomiseerde (ratio van 2:1, remifentanil:halothaan), open label, parallel groep, multicenter studie bij 60 zuigelingen en neonaten ≤ 8 weken oud (gemiddeld 5,5 weken) met een ASA status I-II die een pyloromyotomie ondergingen, was de werkzaamheid en veiligheid van remifentanil (toegediend als een 0,4 μg/kg/min initiële continue infusie met extra dose of verandering van de infusiesnelheid indien nodig) vergeleken met halothaan (toegediend aan 0,4 % met een extra verhogingen indien nodig).

Nouveaux-nés / nourrissons (âgés de moins de 1 an) : Dans une étude multicentrique randomisée (ratio de 2:1, rémifentanil:halothane), en ouvert, en groupe parallèle, réalisée chez 60 nourrissons et nouveau-nés âgés de moins de 8 semaines (âge moyen de 5,5 semaines) avec un statut physique ASA de I-II et faisant l’objet d’une pyloromyotomie, l’efficacité et la sécurité du rémifentanil (administré en perfusion continue à un débit initial de 0,4 μg/kg/min avec ajout de doses supplémentaires ou modification du débit de perfusion si nécessaire) a été comparé à l’halothane (administré à une concentration de 0,4% avec augmentation supplémentair ...[+++]


Art. 3. Worden beschouwd als rechthebbenden in de zin van deze overeenkomst, de pasgeborenen en zuigelingen van < 1 jaar oud op de eerste dag van de tegemoetkoming, van wie de verantwoordelijke geneesheer van de inrichting, specialist in de pediatrie van wie de ervaring en bevoegdheid op het vlak van wiegendood vaststaan, oordeelt dat zij een verhoogd risico lopen op plotse dood en die behoren tot één van de volgende categorieën:

Art. 3. Sont considérés comme bénéficiaires au sens de cette convention, les nouveau-nés et les nourrissons de < 1 an le premier jour de l’intervention, que le médecin responsable de l’établissement, spécialiste en pédiatrie dont l’expérience et la compétence dans le domaine de la mort subite de nourrissons sont reconnues, considère comme étant exposés à un risque accru de mort subite et qui appartiennent à l’une des catégories suivantes :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oud en zuigelingen tot 1 jaar mag dotarem' ->

Date index: 2023-09-16
w