Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anterior
Botstructuur van os pubis
Calcaneus
Diaz
Door de mond
Ethmoidalis
Fossa
Fractuur van os scaphoideum
Frontalis
Haglund
Köhler
Media
Orbitadak
Os capitatum
Os cuboideum
Os cuneiforme
Os cuneiforme van pols
Os frontale
Os hamatum
Os lunatum
Os magnum
Os metacarpale II
Os multangulum majus
Os multangulum minus
Os naviculare
Os naviculare
Os occipitale
Os parietale
Os pisiforme
Os semilunare
Os sphenoidale
Os temporale
Os tibiale externum
Os trapezium
Os trapezoideum
Os triquetrum
Os unciforme
Osteochondrose
Per os
Peroraal
Posterior
Sever
Sinus
Talus
Van hand

Traduction de «os en progressievrije » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
os capitatum [os magnum] | os hamatum [os unciforme] | os lunatum [os semilunare] | os pisiforme | os trapezium [os multangulum majus] | os trapezoideum [os multangulum minus] | os triquetrum [os cuneiforme van pols]

Grand os Os crochu Pisiforme Pyramidal Semi-lunaire Trapèze Trapézoïde


os cuboideum | os cuneiforme (intermedium)(laterale)(mediale) | os naviculare

Cuboïde Cunéiforme (externe) (intermédiaire) (interne) Scaphoïde tarsien


fossa | anterior | fossa | media | fossa | posterior | orbitadak | os temporale | os sphenoidale | os occipitale | sinus | ethmoidalis | sinus | frontalis

Fosse:antérieure | moyenne | postérieure | Occipital Sinus:ethmoïdal | frontal | Sphénoïde Temporal Toit de l'orbite






osteochondrose (juveniel) van | calcaneus [Sever] | osteochondrose (juveniel) van | os naviculare (pedis) [Köhler] | osteochondrose (juveniel) van | os tibiale externum [Haglund] | osteochondrose (juveniel) van | talus [Diaz]

Ostéochondrite (juvénile) de:apophyse tibiale externe [Haglund] | astragale [Diaz] | calcanéum [Sever] | scaphoïde tarsien [Köhler] |








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De co-primaire eindpunten voor werkzaamheid van de studie waren totale overleving (OS) en progressievrije overleving (PFS).

L’évaluation de l’efficacité dans cette étude repose sur deux co-critères principaux, la survie globale (OS) et la survie sans progression (PFS).


Primaire eindpunten waren overleving (overall survival, OS) en progressievrije overleving (Progression Free Survival, PFS).

Les critères principaux d’efficacité de l’étude étaient la survie globale et la survie sans progression.


Het primaire doel van het onderzoek was om de beide behandelarmen te evalueren en te vergelijken op progressievrije overleving (progression free survival, PFS). Het belangrijkste secundaire eindpunt is de totale overleving (overall survival, OS).

L’objectif principal de l’étude était d’évaluer et de comparer la survie sans progession (PFS) dans les 2 bras de traitements et le critère d’efficacité secondaire majeur était la survie globale (OS).


Het primaire doel van het onderzoek was de progressievrije overleving (PFS) zoals beoordeeld door onafhankelijke radiologische beoordeling; de secundaire eindpunten omvatten totale overleving (OS), totaal responspercentage en responsduur.

L'objectif principal de cet essai était la survie sans progression (PFS évaluée par une revue radiologique indépendante) ; les objectifs secondaires incluaient la survie globale (Overall Survival - OS), le taux de réponse globale et la durée de la réponse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
HR = Hazard ratio; ITT = Intent to treat (intentie tot behandelen); PFS = Progression-free survival (progressievrije overleving; CR = Complete Response; PR = Partial Response. OS = Overall survival (Totale overleving) * Totale overleving voor de respectieve histologische subgroepen van STS (leiomyosarcoom, synoviaal sarcoom en “Overige” STS) moet met voorzichtigheid worden geïnterpreteerd vanwege het geringe aantal patiënten en de brede betrouwbaarheidsintervallen

HR = Hazard ratio ; ITT = Intention de Traiter ; PFS = Survie sans progression ; CR = Réponse complète ; PR = Réponse partielle ; OS = Survie globale * La survie globale pour les sous-groupes histologiques respectifs de STS (léiomyosarcome, synovialosarcome et “autres” STS) doit être interprétée avec prudence en raison du faible nombre de sujets et des intervalles de confiance larges


De secundaire eindpunten omvatten tijd tot tumorrespons (Time to Tumour Response, TTR), duur van respons (Duration of Response, DR), percentage ziektecontrole (Disease Control Rate, DCR), progressievrije overleving (Progression-Free Survival, PFS), en algehele overleving (Overall Survival, OS).

Les critères d’évaluation secondaires étaient le délai de réponse tumorale (Time to Tumor Response, TTR), la durée de réponse (Duration of Response, DR), le taux de contrôle de la maladie (Disease Control Rate, DCR), la survie sans progression (Progression-Free Survival, PFS) et la survie globale (Overall Survival, OS).


Patiënten die vroeg moleculaire respons bereikten, hadden een lager risico op transformatie, een hogere frequentie van progressievrije overleving (PFS) en een hogere frequentie van algehele overleving (OS), zoals te zien is in tabel.

Les sujets ayant obtenu une réponse moléculaire précoce présentaient un risque inférieur de transformation, un taux plus élevé de survie sans progression (SSP) et un taux plus élevé de survie globale (SG), comme présenté dans le Tableau.


De co-primaire werkzaamheidseindpunten van de studie waren progressievrije overleving (PFS), zoals vastgesteld door een onafhankelijke beoordelingscommissie (IRC) en totale overleving (OS) (zie Tabel 8 en Figuur 1 en 2).

Les critères co-primaires d’évaluation d’efficacité de l’étude clinique étaient la survie sans progression (progression-free survival ou PFS) évaluée par un comité de revue indépendant (CRI) et la survie globale (overall survival ou OS) (voir tableau 8 et figures 1 à 2).


Mediaan (95% BI) 6,5 (5,5; 7,2) 12,6 (8,4; 20,8) OS: totale overleving; PFS: progressievrije overleving; ORR: objectieve-responspercentage; OR: objectieve respons; IRC: onafhankelijke beoordelingscommissie; HR: hazard ratio; BI: betrouwbaarheidsinterval * Gestratificeerd aan de hand van: wereldregio (Verenigde Staten, West-Europa, overig), aantal eerdere chemotherapeutische regimes voor lokaal gevorderde of gemetastaseerde ziekte (0-1 vs. > 1), en viscerale vs. niet-viscerale ziekte.

Mantel-Haenszel*) Durée de la réponse objective (en mois) Nombre de patients avec RO 120 173 IC à 95 % médian 6,5 (5,5 ; 7,2) 12,6 (8,4 ; 20,8) OS : survie globale ; PFS : survie sans progression ; RO : réponse objective ; CRI : comité de revue indépendant ; HR : hazard ratios ; IC : intervalle de confiance *Stratifié par : région du monde (Etats-Unis, Europe de l’Ouest, autre), nombre de chimiothérapies antérieures pour la maladie métastatique ou localement avancée (0 - 1 vs. > 1) et maladie viscérale vs. non viscérale.


Bij patiënten van ≥ 65 jaar oud (n=138 in beide behandelarmen samen) waren de hazard ratio’s voor progressievrije overleving (PFS) en totale overleving (OS) respectievelijk 1,06 (95% BI: 0,68; 1,66) en 1,05 (95% BI: 0,58; 1,91).

Chez les patients âgés de 65 ans et plus (n = 138 dans les deux bras de traitement), les hazard ratios pour la survie sans progression (PFS) et la survie globale (OS) étaient respectivement de 1,06 (IC à 95 % [0,68 – 1,66]) et de 1,05 (IC à 95 % [0,58 – 1,91]).




D'autres ont cherché : haglund     köhler     anterior     botstructuur van os pubis     calcaneus     door de mond     ethmoidalis     fractuur van os scaphoideum     frontalis     orbitadak     os capitatum     os cuboideum     os cuneiforme     os cuneiforme van pols     os frontale     os hamatum     os lunatum     os magnum     os metacarpale ii     os multangulum majus     os multangulum minus     os naviculare     os occipitale     os parietale     os pisiforme     os semilunare     os sphenoidale     os temporale     os tibiale externum     os trapezium     os trapezoideum     os triquetrum     os unciforme     osteochondrose     per os     peroraal     posterior     van hand     os en progressievrije     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'os en progressievrije' ->

Date index: 2022-04-07
w