Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De WAARDEN die ons denken en handelen oriënteren;
»» de waarden die ons denken en handelen oriënteren

Vertaling van "oriënteren " (Nederlands → Frans) :

- het onderzoek in de eerste fase te oriënteren op de recente en risicovolle contacten.

- orienter les premières recherches vers les contacts récents et risqués.


Een afwijkend elektrocardiogram kan de diagnose oriënteren in cardiogene richting.

Un électrocardiogramme pathologique peut orienter le diagnostic vers une cause cardiogénique.


Deze rapporten kunnen de basis zijn voor het oriënteren van de preventiemaatregelen.

Ces rapports peuvent servir de base pour l’orientation des mesures de prévention.


« Consumptiewijzen en biodiversiteit: Gedrag van de consumenten» : De aanbevelingen van deze studie maken het mogelijk om de maatregelen die door de federale overheid moeten worden gerealiseerd in kaart te brengen teneinde de vraag naar goederen en diensten voor de burgers/consumenten te oriënteren/wijzigen waarbij het behoud en het herstel van de biodiversiteit, de ecosystemen en ecosysteemdiensten worden bevorderd.

« Modes de consommation et biodiversité : Comportement des consommateurs » : Les recommandations de cette étude permettent d‘identifier des mesures à réaliser par le gouvernement fédéral afin d’orienter/modifier la demande de biens et de services pour les citoyens/consommateurs favorisant la préservation et la restauration de la biodiversité, des écosystèmes et des services écosystémiques.


Misschien moet de opdracht voor de referentiecentra op dat vlak meer bescheiden geherdefinieerd worden in termen dat ze de professionele herinschakeling van de patiënt op termijn, via het revalidatieprogramma, moeten helpen bevorderen (door het aanleren van activiteitenmanagement en het leren formuleren van realistische doelstellingen, door een verbetering van het fysisch en psychisch functioneren, …) en dat ze de patiënten actief moeten oriënteren naar instanties die (wel)

Peut-être conviendrait-il de redéfinir plus modestement la mission des centres de référence sur ce plan en ce sens qu’ils doivent aider à favoriser à l’avenir la réinsertion professionnelle du patient via le programme de rééducation fonctionnelle (par l’apprentissage de la gestion des activités et de la formulation d’objectifs réalistes, par une amélioration du fonctionnement physique et psychique,


Deze urgentiespecialisten moeten bewijzen dat ze snel beslissen en zeer beschikbaar zijn om patiënten op te vangen en te oriënteren op het vlak van de Spoedgevallendienst.

Ces spécialistes de l’urgence doivent faire preuve d’une rapidité de décision et d’une grande disponibilité dans la prise en charge et l’orientation d’un patient au niveau du service des Urgences.


de WAARDEN die ons denken en handelen oriënteren;

les VALEURS qui orientent notre pensée et nos actions;


»» de waarden die ons denken en handelen oriënteren

»» les valeurs qui orientent notre pensée et nos actions


De hulp die de vereniging aan de slachtoffers verleent kan verschillende vormen aannemen: oriënteren in de administratieve of andere stappen nodig om schadeloosstelling te verkrijgen; lijst van de mogelijke middelen: advocaten, geneesheren, experts enz.; uitwisseling van ervaringen tussen slachtoffers; solidariteitsverbanden creëren enz.; eveneens permanente informatie verspreiden inzake haar acties, de resultaten van haar stappen en van die van alle slachtoffers om aldus hun rechten te doen gelden.

L'aide apportée aux victimes par l'association peut revêtir plusieurs formes: orienter dans les démarches administratives ou autres nécessaires dans le but d'obtenir réparation du préjudice; liste de ressources possibles: avocats, médecins, experts etc...; partage entre victimes des expériences vécues; créer des liens de solidarité, etc...; diffuser aussi l'information permanente sur son action, les résultats de ses démarches et de celles entreprises par toutes les victimes en vue de faire valoir leurs droits.


Om de inspanningen van de externe diensten meer naar kleinere ondernemingen te oriënteren, zullen werkpostfiches en een vereenvoudigde rapportering over het welzijnsbeleid in de ondernemingen worden ingevoerd.

Les efforts des services externes devraient s’orienter davantage vers les entreprises de plus petite taille: pour ce faire, des fiches de postes de travail et un rapportage simplifié en matière de politique de bien-être en entreprise seront introduits.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oriënteren' ->

Date index: 2023-03-12
w