Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Airconditioning-
Pneumonie door overige infectieuze-organismen
Sepsis door overige gramnegatieve organismen
Systemen groeien

Vertaling van "organismen vastgesteld worden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
sepsis door overige gramnegatieve organismen

Septicémie à d'autres micro-organismes Gram négatif


acute bronchiolitis door overige gespecificeerde organismen

Bronchiolite aiguë due à d'autres micro-organismes précisés


allergische alveolitis door schimmels, thermofiele actinomyceten en andere organismen die in ventilatie- [airconditioning-] systemen groeien

Alvéolite allergique due à des actinomycètes thermophiles, moisissures et autres micro-organismes se développant dans les systèmes de ventilation [climatisation]


congenitale pneumonie door overige gespecificeerde organismen

Pneumopathie congénitale due à d'autres micro-organismes


acute bronchitis door overige gespecificeerde organismen

Bronchite aiguë due à d'autres micro-organismes précisés


pneumonie door overige gespecificeerde infectieuze-organismen

Pneumopathie due à d'autres micro-organismes infectieux


acute faryngitis door overige gespecificeerde organismen

Pharyngite aiguë due à d'autres micro-organismes précisés


acute tonsillitis door overige gespecificeerde organismen

Amygdalite aiguë due à d'autres micro-organismes précisés


pneumonie door overige infectieuze-organismen

Pneumopathie due à d'autres micro-organismes infectieux


maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als mogelijke symptomen van schadelijke organismen vastgesteld worden, moet, in overeenstemming met MB van 22 januari 2004 (BS 13/02/2004) betreffende de modaliteiten voor de meldingsplicht in de voedselketen en het KB van 10 augustus 2005 (BS 31/08/2005) betreffende de bestrijding van voor planten en plantaardige producten schadelijke organismen, onmiddellijk de PCE van de provincie waar de vaststelling werd gedaan (www.favv-afsca.fgov.be onder Contact > PCE), ingelicht worden.

Lorsque des symptômes possibles d'organismes nuisibles sont constatés, il faut en informer immédiatement l'UPC de la province où la constatation a été faite (www.favv-afsca.be, Sous Contact > UPC), ceci conformément à l'AM du 22 janvier 2004 (MB 13/02/2004) relatif aux modalités de notification obligatoire dans la chaîne alimentaire et à l’AR du 10 août 2005 relatif à la lutte contre les organismes nuisibles aux végétaux et aux produits végétaux.


Breekpunten Voor clarithromycine zijn de volgende breekpunten vastgesteld door het ‘European Committee for Antimicrobial Susceptibility Testing’ (EUCAST), waarbij onderscheid wordt gemaakt tussen gevoelige organismen en resistente organismen.

Concentrations critiques Le European Committee for Antimicrobial Susceptibility Testing (EUCAST) a établi les concentrations critiques suivantes pour la clarithromycine, en séparant les organismes sensibles des organismes résistants.


Interpretatie : in het kader van de algemene bestrijding van gereglementeerde schadelijke organismen moet de operator aan de volgende algemene voorschriften voldoen : o indien de aanwezigheid van schadelijke organismen wordt vastgesteld

Interprétation : dans le cadre de la lutte générale contre les organismes nuisibles réglementés, l’opérateur doit répondre aux exigences générales suivantes : o Lors de la présence d’organismes nuisibles (liste, voir annexe 1),


Voor stoffen of micro-organismen waarvoor geen parameterwaarden zijn vastgesteld overeenkomstig artikel 5, zorgt de exploitant per geval voor aanvullende controle indien er reden is om aan te nemen dat deze stoffen of organismen aanwezig

L'exploitant veille à ce qu'un contrôle supplémentaire soit effectué au cas par cas pour les substances et micro-organismes pour lesquels aucune valeur paramétrique n'a été fixée conformément à l'article 5, s'il y a des raisons de soupçonner qu'ils peuvent


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
gericht inspectiebezoek door de wakers van het EDTC-netwerk bij de organismen waarvan werd vastgesteld dat zij de controles niet correct uitvoeren;

Visite d’inspection ciblée par les vigies du réseau SECT auprès des organismes dont on a constaté qu’ils n’effectuent les contrôles pas correctement;


Wat betreft de toevoegingsmiddelen zullen in de toekomst alle toevoegingsmiddelen met een vastgesteld maximumgehalte in het voeder, alle zoötechnische toevoegingsmiddelen (voornamelijk enzymen en micro-organismen), de coccidiostatica en ureum en derivaten ervan, vermeld moeten worden op het etiket.

En ce qui concerne les additifs, tous ceux pour lesquels une teneur maximale est fixée, tous les additifs zootechniques (notamment les enzymes et les microorganismes), les coccidiostatiques et l’urée et ses dérivés devront être déclarés sur l’étiquetage.


Het is essentieel om percelen, serres,… of plaatsen waar behandelingen met gewasbeschermingsmiddelen of biociden werden gedaan of plaatsen waar gereglementeerde schadelijke organismen werden vastgesteld, te kunnen identificeren.

Il est essentiel de pouvoir identifier les parcelles, serres,… où des traitements de pesticides à usage agricoles ou de biocides ont été effectués ou où des organismes nuisibles réglementés ont été détectés.


De controleur moet nagaan of het van besmetting vrij- maken van machines, apparatuur, gereedschap, vervoermiddelen,… gebeurt volgens de specifieke voorschriften van het FAVV als de aanwezigheid van gereglementeerde schadelijke organismen is vastgesteld.

Le contrôleur doit s'assurer que la décontamination des machines, des appareils, de l’outillage, des moyens de transport,… est réalisée selon les prescriptions spécifiques de l’AFSCA lorsque la présence d’organismes nuisibles réglementés est détectée.


De controleur moet nagaan of het van besmetting vrijmaken van machines, apparatuur, gereedschap, vervoermiddelen, kisten, containers, verpakkingsmateriaal en palloxen gebeurt volgens de specifieke voorschriften van het FAVV als de aanwezigheid van gereglementeerde schadelijke organismen (voorbeelden : met bruin- of ringrot besmette aardappelen, stengels van door bacterievuur aangetaste planten, met Verticillium besmette hopplanten, met Xanthomonas fragariae besmette aardbeiplanten, grond afkomstig van besmet verklaarde percelen,… (zie bijlage 1)) is vastgesteld.

Le contrôleur doit s'assurer que la décontamination des machines, des appareils, de l’outillage, des moyens de transport, des caisses, des conteneurs, du matériel de conditionnement et des palloxes est réalisée selon les prescriptions spécifiques de l’AFSCA lorsque la présence d’organismes nuisibles réglementés (exemples : pommes de terre contaminées par les pourritures brune ou annulaire, branches de plantes atteintes de feu bactérien, plantes de houblon infectées par la verticiliose, plants de fraisiers contaminés par Xanthomonas fragariae, terre provenant de parcelles déclarées contaminées,… (voir annexe 1)) est détectée.


Het is essentieel om percelen, serres,… of plaatsen waar behandelingen met gewasbeschermingsmiddelen of biociden werd gedaan of plaatsen waar gereglementeerde schadelijke organismen werden vastgesteld, te kunnen identificeren.

Il est essentiel de pouvoir identifier les parcelles, serres,… où des traitements de produits phytopharmaceutiques ou de biocides ont été effectués ou où des organismes nuisibles réglementés ont été détectés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'organismen vastgesteld worden' ->

Date index: 2023-09-19
w