Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "orde en bijgevolg kunnen medische " (Nederlands → Frans) :

Het medisch beroepsgeheim is van openbare orde en bijgevolg kunnen medische gegevens slechts onder medische voorwaarde in het kader van onderzoek en/of behandeling meegedeeld worden aan degenen die hierin zijn betrokken.

Le secret professionnel médical est d'ordre public et ne peut être communiqué pour aucune autre raison que médicale, dans le cadre d'un examen et/ou d'un traitement, à ceux qui y participent.


De Nationale Raad van de Orde der geneesheren legt er de nadruk op dat in elke stap i.v.m. de beoordeling van de fysieke en psychische geschiktheid, het medisch beroepsgeheim en de privésfeer van de kandidaat dienen geëerbiedigd te worden en dat bijgevolg alle briefwisseling zal dienen gericht aan, resp. dienen uit te gaan van, de arts van de Centraal Medische Dienst, d ...[+++]

Le Conseil national de l'Ordre des médecins met l'accent sur la nécessité de respecter le secret professionnel médical, et la vie privée du candidat, dans chaque phase se rapportant à l'appréciation de l'aptitude physique et mentale à la conduite, et souligne que toute correspondance doit être adressée à ou émaner du médecin du service médical central, dont le nom doit être communiqué au médecin examinateur.


In het KB nr. 79 van 10 november 1967 betreffende de Orde der geneesheren dat momenteel de werking van de Orde bepaalt stelt artikel 14, §1, eerste lid, dat de Nationale Raad twee afdelingen omvat die samen KUNNEN beraadslagen en beslissen over de algemene beginselen en regelen van medische plichtenleer.

L’article 14, §1er, premier alinéa, de l’arrêté royal n° 79 du 10 novembre 1967 relatif à l’Ordre des médecins, qui règle actuellement le fonctionnement de l’Ordre, dit que le Conseil national comporte deux sections qui PEUVENT délibérer et décider en commun concernant les principes généraux et les règles de déontologie médicale.


Het arrest van het Hof van Cassatie van 2 mei 2002 bepaalt dat ”Geneesheren, ook al zijn zij geen kooplieden in de zin van artikel 1 van het Wetboek van Koophandel en al hebben zij een maatschappelijke functie, een activiteit uitoefenen die gericht is op een uitwisseling van diensten; dat zij op duurzame wijze een economisch doel nastreven en derhalve in de regel ondernemingen zijn in de zin van artikel 1 van de mededingingswet van 5 augustus 1991; dat geneesheren immers in hun hoedanigheid van zelfstandige deelnemers aan het economisch verkeer, diensten verrichten op een markt, die van de gespecialiseerde ...[+++]

L'arrêt de la Cour de cassation du 2 mai 2002 dispose que: " les médecins, même s'ils ne sont pas des commerçants au sens de l'article 1er du Code de commerce et même s'ils ont une fonction sociale, exercent une activité axée sur l'échange de services; qu'ils poursuivent de manière durable un but économique et sont par conséquent en général des entreprises au sens de l'article 1er de la loi sur la concurrence; " que les médecins, en qualité d'indépendants acteurs du trafic économique, prestent des services sur un marché, celui des services médicaux spécialisés; qu'ils reçoivent récompense par leur patients des services prestés pour eu ...[+++]


Het is een geneesheer wel toegelaten, met het oog op een registratie of statistiek e.d.m., bepaalde gegevens uit medische dossiers, waarvoor hij verantwoordelijk is, aan derden mee te delen, doch slechts voor zover hij het beroepsgeheim niet schendt; en bijgevolg zeker zonder vermelding van de naam of enig ander gegeven wat zou ...[+++]

Il est permis à un médecin de communiquer à des tiers certaines données de dossiers médicaux dont il est responsable, en vue de l'enregistrement de statistiques et autres, mais pour autant qu'il ne viole pas le secret professionnel; et par conséquent sans mentionner le nom ou toute autre donnée permettant d'identifier le patient.


Patiënten met factor VIII-remmers kunnen een hoger risico lopen op anafylaxie bij de volgende behandeling met factor VIII. De eerste toediening van factor VIII dient bijgevolg volgens het oordeel van de verantwoordelijke arts te worden uitgevoerd onder medisch toezicht zodat de nodige medische zorg kan worden verleend ingeval v ...[+++]

Les patients présentant des inhibiteurs du facteur VIII peuvent courir un risque accru d’anaphylaxie par suite du traitement suivant au facteur VIII. Par conséquent, la première administration de facteur VIII devrait, en fonction du jugement du médecin, être réalisée sous contrôle médical où un soin médical adéquat peut être apporté en cas de réactions allergiques.


In de voorbije jaren zien we in een niet-medische context, bv. in schoonheidsinstituten, ook toestellen verschijnen die dieper in de huid (kunnen) inwerken en bijgevolg problemen kunnen creëren.

Depuis quelques années, nous voyons aussi apparaître, hors contexte médical, par exemple dans des instituts de beauté, des appareils qui pénètrent (ou peuvent pénétrer) plus profondément dans la peau et sont donc susceptibles de créer des problèmes.


Met het oog op de toepassing van de medische deontologie dient de hoofdarts, eventueel na overleg met de Medische Raad, deontologische moeilijkheden, die binnen het ziekenhuis niet kunnen worden opgelost, te melden aan de bevoegde provinciale raad van de Orde.

en vue de l’application de la déontologie médicale et éventuellement après concertation avec le Conseil médical, le médecin-chef doit signaler au conseil provincial de l’Ordre compétent les difficultés déontologiques qu’il n’est pas possible de résoudre au sein de l’hôpital ;


Aangezien de functies “MUG” het transport van het medisch-verpleegkundig team niet kunnen in rekening stellen, blijkt de tussenkomst van het “FDGH” bijgevolg zonder voorwerp te zijn.

Les fonctions « SMUR » ne pouvant pas facturer le transport de leur équipe médico-infirmière, l’intervention du « FAMU » s’avère par conséquent ici sans objet.


De Medische Raad dient bijgevolg een rechtstreekse controle uit te oefenen op de initiatieven die een persdienst naar buiten toe zou kunnen nemen met betrekking tot de uitoefening van de geneeskunde.

Il importe donc que le Conseil médical exerce un contrôle direct sur les initiatives extérieures en relation avec la pratique de l'Art de guérir que pourrait prendre un service de presse.




Anderen hebben gezocht naar : openbare orde en bijgevolg kunnen medische     orde     bijgevolg     kandidaat dienen     medisch     betreffende de orde     regelen van medische     hoewel de orde     zij     ten gevolge     hier toe     gespecialiseerde medische     aan derden     naam of enig     schendt en bijgevolg     wat zou     gegevens uit medische     arts te worden     viii dient bijgevolg     factor viii-remmers     nodige medische     voorbije jaren zien     inwerken en bijgevolg     kunnen     niet-medische     ziekenhuis     medische     fdgh bijgevolg     team     raad dient bijgevolg     toe zou     orde en bijgevolg kunnen medische     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'orde en bijgevolg kunnen medische' ->

Date index: 2024-10-17
w