Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «orale behandeling aangewezen » (Néerlandais → Français) :

1. Terbinafine is geïndiceerd voor de behandeling van ringworm (tinea corporis, tinea cruris, tinea pedis en manuum) wanneer een orale behandeling aangewezen lijkt vanwege de plaats, ernst of mate van de infectie.

1. La terbinafine est indiquée pour le traitement des dermatophytoses (tinea corporis, tinea cruris, tinea pedis et manuum) lorsqu'un traitement oral semble souhaitable en raison de l'endroit, de la sévérité ou de l'étendue de l'infection.


Amoxiclav Teva 500 mg/50 mg poeder voor oplossing voor injectie / infusie is aangewezen voor de parenterale behandeling van infecties veroorzaakt door micro-organismen die resistent zijn tegen amoxicilline en andere β-lactam antibiotica door het vormen van een clavulaanzuurgevoelig β- lactamase, wanneer orale behandeling niet aangewezen is, zoals:

Amoxiclav Teva 500 mg/50 mg poudre pour solution injectable / solution pour perfusion est indiqué pour traiter par voie parentérale les infections causées par des micro-organismes résistants à l’amoxicilline et aux autres antibiotiques β-lactames (par formation d’une β-lactamase sensible à l’acide clavulanique), et lorsqu’un traitement oral n’est pas indiqué :


Nadat de behandeling intraveneus is opgestart, kan de behandeling overgeschakeld worden op een orale behandeling met tabletten of een suspensie indien dit klinisch aangewezen is volgens het oordeel van de arts.

Après l’instauration du traitement par voie intraveineuse, on peut passer à un traitement oral par des comprimés ou une suspension si cela s’avère cliniquement indiqué et selon l’appréciation du médecin.


Behandeling Bij erythema migrans of andere huidmanifestaties, en als initiële behandeling bij cardiale aantasting is in principe orale behandeling aangewezen.

tions cutanées, et pour le traitement initial en cas d’atteinte cardiaque.


Nadat een intraveneuze behandeling is ingesteld, kan de behandeling op een orale behandeling met tabletten of een suspensie worden overgeschakeld als dit volgens de arts klinisch aangewezen is.

Après avoir initié le traitement par voie intraveineuse, un relais par voie orale sous forme de comprimés ou de suspension peut être envisagé selon le contexte clinique et l’avis du médecin.


Profylaxe van invasieve infecties te wijten aan Neisseria meningitidis Inhalatie-antrax profylaxe na blootstelling en curatieve behandeling bij personen die in staat zijn om een orale behandeling te krijgen indien klinisch aangewezen.

Prophylaxie des infections invasives à Neisseria meningitidis Prophylaxie après exposition à la maladie du charbon par inhalation et traitement curatif chez les personnes pouvant recevoir un traitement par voie orale si le contexte clinique le justifie.


Intraveneuze behandeling van kinderen met een peptisch ulcus is slechts aangewezen in omstandigheden waar orale behandeling onmogelijk is.

Le traitement par voie intraveineuse de l’enfant souffrant d’un ulcère peptique n’est indiqué que dans les situations où le traitement oral est impossible.


Zo aangewezen, kan na de parenterale behandeling worden overgeschakeld op een orale behandeling.

Un relais oral fut utilisé, lorsque indiqué, après l'arrêt du traitement parentéral.


Bij onvoldoende doeltreffendheid van het basale schema kan het aangewezen zijn de orale antidiabetische behandeling (behalve misschien metformine) te stoppen, en aan de “basale” insuline een “prandiale” insuline, d.w.z. een insuline die de verwerking van de koolhydraten na de maaltijd verzekert, te associëren; het gaat daarbij om een snelwerkende insuline of om een ultrasnelwerkende insulineanaloog (insuline glulisine, lispro of aspart) die vóór de meest koolhydraatrijke maaltijd moet toegediend worden.

association à un ou plusieurs antidiabétiques oraux (sauf les glitazones). En cas d’efficacité insuffisante du schéma basal, il peut être indiqué d’arrêter les antidiabétiques oraux (sauf éventuellement la metformine) et d’ajouter à l’insuline « basale » une insuline « prandiale », c.-à-d. une insuline assurant la régulation du métabolisme lié au repas; il s’agit dans ce cas d’une insuline à durée d’action rapide ou d’un analogue insulinique à durée d’action ultrarapide (insuline glulisine, lispro ou aspart) qui doit être administré avant le repas le plus riche en glucides.


In een ziekenhuis in Nederland werd een richtlijn opgesteld voor het omzetten van intraveneuze naar orale behandeling (b.v. bij welke patiënten of bij welke infecties is overschakeling niet aangewezen), en werd de richtlijn door middel van educatieve, ondersteunende en sturende maatregelen in de afdelingen interne geneeskunde, longziekten, chirurgie en orthopedie geïmplementeerd.

Dans un hôpital aux Pays-Bas, des lignes directrices ont été rédigées à ce sujet (par ex. chez quels patients ou dans quelles infections ce passage ne peut être effectué), et transmises par l’intermédiaire de séances d’informations et d’instructions au personnel médical des services de médecine interne, de pneumologie, de chirurgie et d’orthopédie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'orale behandeling aangewezen' ->

Date index: 2024-11-29
w