Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Met betrekking tot de mond
Oraal
Oraal gedeelte van nasofarynx
Oraal papillomavirus van hond
Oraal pemfigoïd van gingivaal slijmvlies
Volledig oraal gedeelte van nasofarynx

Vertaling van "oraal wat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
oraal | met betrekking tot de mond

1) oral - 2) oral (stade-) | 1) par la bouche - 2) qui se fixe sur la bouche et les lèvres


Omschrijving: Een wat heterogene groep stoornissen die afwijkingen in het sociaal functioneren gemeen hebben en die beginnen in de ontwikkelingsperiode, maar die (anders dan de pervasieve ontwikkelingsstoornissen) niet in de eerste plaats gekenmerkt worden door een kennelijk-aangeboren sociaal-onvermogen of defect dat alle aspecten van het functioneren beïnvloedt. In veel gevallen spelen ernstig-verstoorde omstandigheden of ellende en gebrek waarschijnlijk een cruciale rol in de etiologie.

Définition: Groupe relativement hétérogène de troubles caractérisés par la présence d'une perturbation du fonctionnement social, survenant durant l'enfance, mais qui ne présentent pas les caractéristiques d'une difficulté ou d'une altération sociale, apparemment constitutionnelle, envahissant tous les domaines du fonctionnement (à l'encontre de troubles envahissants du développement). Dans de nombreux cas, des perturbations ou des carences de l'environnement jouent probablement un rôle étiologique primordial.


onwetendheid van de ouders van wat het kind doet of waar het is; onvoldoende toezicht; ontbreken van bezorgdheid of ontbreken van pogingen tot interventie wanneer het kind in riskante situaties is.

Définition: Ignorance de la part des parents de ce que fait l'enfant ou de l'endroit où il se trouve; manque d'autorité; désintérêt ou absence de réaction lorsque l'enfant se trouve dans une situation dangereuse.


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de diagnose is gebaseerd zijn een buitensporige mate ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestat ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van een van de psychische stoornissen of gedragsstoornisse ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]










cataract, afwijkend oraal frenulum, groeiachterstandsyndroom

syndrome de Wellesley-Carman-French
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Metoclopramide Metoclopramide versnelt de absorptie van ciprofloxacine (oraal) wat resulteert in een kortere tijd om maximale plasmaconcentraties te bereiken.

Métoclopramide Le métoclopramide accélère l’absorption de la ciprofloxacine (voie orale), ce qui aboutit à une diminution de la Tmax de la ciprofloxacine.


Het gebruik van isotretinoïne uitgedrukt in DDD (de DDD is door de WHO vastgesteld op 30 mg oraal wat niet overeenstemt met de meest gebruikte Belgische dosis zoals hierboven vermeld) blijft min of meer stabiel sinds 2000.

L’usage de l’isotrétinoïne exprimée en DDD (la DDD est fixée par l’OMS à 30 mg en prise orale, ce qui ne correspond pas avec la pratique la plus fréquente en Belgique, nous l’avons vu ci-dessus) reste par contre plus ou moins stable depuis 2000.


De farmacokinetiek van Contramal druppels voor oraal gebruik is niet significant verschillend van deze van Contramal capsules wat betreft de grootte van de biologische beschikbaarheid zoals gemeten door de AUC. De tijd om C max te bereiken was voor Contramal druppels voor oraal gebruik 1 uur en voor Contramal capsules 2,2 uur, wat de snelle absorptie van de orale vloeibare vormen weergeeft.

La pharmacocinétique de Contramal solution buvable en gouttes n'est pas significativement différente de celle de Contramal gélules en ce qui concerne le degré de biodisponibilité comme mesurée par l'AUC. Le temps pour atteindre le Cmax était de 1 heure pour Contramal solution buvable en gouttes et de 2,2h pour


Wat u moet doen als u meer van Nystatine Labaz suspensie voor oraal gebruik heeft ingenomen dan u zou mogen Wanneer u te veel van Nystatine Labaz suspensie voor oraal gebruik heeft ingenomen, neem dan onmiddellijk contact op met uw arts, apotheker of het Antigifcentrum (070/245.245).

Si vous avez pris plus de Nystatine Labaz suspension buvable que vous n'auriez dû Si vous avez pris trop de Nystatine Labaz suspension buvable prenez immédiatement contact avec votre médecin, votre pharmacien ou le Centre Anti-poisons (070/245.245).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In een aanvullend, met actieve stof gecontroleerd klinisch onderzoek bij 1169 patiënten die 3 dagen oraal aprepitant en HEC kregen, was het bijwerkingenprofiel over het algemeen vergelijkbaar met wat werd gezien in de andere HEC-studies met 3 dagen oraal aprepitant.

Dans une étude clinique supplémentaire contrôlée versus comparateur actif, réalisée chez 1 169 patients recevant l'aprépitant oral en traitement de 3 jours et une chimiothérapie hautement émétisante, le profil des événements indésirables a été généralement similaire à celui observé au cours des autres études réalisées avec l'aprépitant oral administré pendant 3 jours dans le cadre de chimiothérapies hautement émétisantes (CHE).


Oraal toegediend estradiol verhoogt de vorming van SHBG wat de distributie met betrekking tot serumeiwitten beïnvloedt. Hierdoor wordt een stijging van het SHBG-gebonden deel en een daling van het albumine-gebonden en ongebonden deel veroorzaakt, wat op non-lineariteit van de farmacokinetiek van estradiol duidt na inname van Angeliq.

L'administration orale d'estradiol stimule la formation de SHBG, ce qui influence sa distribution entre les protéines sériques, entraînant une augmentation de la fraction liée à la SHBG et une diminution de la fraction liée à l'albumine et de la fraction libre, traduisant ainsi une non-linéarité des paramètres pharmacocinétiques de l'estradiol après ingestion d'Angeliq.


Valsartan is een oraal actieve, krachtige en specifieke angiotensine-II-receptorantagonist (Ang IIreceptorantagonist). Het werkt selectief op het AT 1 -receptorsubtype, dat verantwoordelijk is voor de bekende werking van angiotensine II. De toegenomen plasmaconcentratie van angiotensine II als gevolg van AT 1 -receptorblokkade met valsartan kan de niet-geblokkeerde AT 2 -receptor stimuleren, wat het effect van de AT 1 -receptor lijkt tegen te werken.

l’angiotensine II. L’augmentation des concentrations plasmatiques d’angiotensine II secondaire au blocage du récepteur AT 1 pourrait stimuler le récepteur AT 2 libre, ce qui semble compenser l’effet du récepteur AT.


Na 28 dagen toediening van crizotinib in een dosering van tweemaal daags 250 mg bij kankerpatiënten, was de AUC van oraal midazolam 3,7 maal de waarde die werd waargenomen wanneer midazolam alleen werd toegediend, wat erop wijst dat crizotinib een matige remmer is van CYP3A.

Après l’administration pendant 28 jours de crizotinib à la dose de 250 mg deux fois par jour chez des patients atteints de cancer, l’AUC du midazolam par voie orale était 3,7 fois celle observée lorsque le midazolam était administré seul, suggérant que le crizotinib est un inhibiteur modéré du CYP3A.


Dit wordt ook voorgesteld per eenheid : deze “ index ” is de verhouding tussen het remgeld en het aantal eenheden (aantal tabletten, aantal ampullen, .).Voor siropen en oplossingen voor oraal gebruik past men de index aan (vermenigvuldigd met 5) om de vergelijking met de vaste vormen toe te laten.Via die index kan gemakkelijk vergeleken worden wat de kost voor de patiënt is van de verschillende mogelijkheden (referentieproducten, generieken of “kopieën”).

Ce coût est également présenté par unité : cet “index” est le rapport entre le ticket modérateur et le nombre d’unités (nombre de comprimés, nombre d’ampoules,.). Pour les sirops et les solutions à usage oral, l’index est adapté (multiplié par 5) afin de permettre la comparaison avec les formes solides. Cet index permet de comparer facilement le coût pour le patient des différentes possibilités (produits de référence, génériques ou “copies”).


Doel van deze regeling was het faciliteren van de rehabilitatie van het oraal functioneren tot een niveau vergelijkbaar met wat het niveau zou zijn indien de afwijking (aangeboren of verworven) niet aanwezig was. Dit omvat drie groepen van personen:

L’objectif de ce règlement consistait à faciliter la réhabilitation du fonctionnement oral jusqu’à un niveau comparable à ce que le niveau serait s’il n’était pas question d’anomalie (congénitale ou acquise).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oraal wat' ->

Date index: 2022-02-11
w