Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dementie bij chorea van Huntington
Depressie-in-engere-zin met psychotische symptomen
Depressieve neurose
Depressieve persoonlijkheidsstoornis
Endogene depressie met psychotische symptomen
Neurotische depressie
Neventerm
Orthostatisch
Persisterende angstdepressie
Psychalgie
Psychogene depressieve-psychose
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Psychotische depressie
Reactieve depressieve-psychose
Recidiverende ernstige-episoden van
Somatoforme pijnstoornis
Wat bij rechtstaan optreedt

Vertaling van "optreedt die ernstiger " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogè ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode ernstig is met psychotische symptomen, zoals onder F32.3, zonder enige voorgeschiedenis van manie. | Neventerm: | endogene depressie met psychotische symptomen | manisch-depressieve psychose, depressieve vorm met psychotische symptomen | recidiverende ernstige-episoden van | depressie-in-engere-zin met psychotische symptomen | recidiverende ernstige-episoden van | psychogene depressieve-psychose | recidiverende ernstige-episoden van | psychotische depressie | recidiverende ernstige-episoden van | reactieve depressieve-psychose

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant sévère, avec symptômes psychotiques (F32.3), en l'absence de tout épisode précédent de manie. | Dépression endogène avec symptômes psychotiques Episodes récurrents sévères de:dépression:majeure, avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle | Psychose maniaco-dépressive, forme dépressive, avec symptômes psychotiques




Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdr ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie

Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive


Omschrijving: stoornissen waarin een tijdelijk verlies optreedt van persoonlijk identiteitsgevoel en volledig bewustzijn voor de omgeving. Laat hier uitsluitend die trancetoestanden onder vallen die onvrijwillig of ongewenst zijn, die optreden buiten religieuze of cultureel geaccepteerde situaties.

Définition: Troubles caractérisés par une perte transitoire de la conscience de sa propre identité, associée à une conservation parfaite de la conscience du milieu environnant. Sont à inclure ici uniquement les états de transe involontaires ou non désirés, survenant en dehors de situations admises dans le contexte religieux ou culturel du sujet.


Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt voor het 65e jaar, met een betrekkelijk snelle achteruitgang en met opvallende en talrijke stoornissen van de hogere corticale functies. | Neventerm: | preseniele dementie, Alzheimer-type | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in presenium | ziekte van Alzheimer, type 2

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant avant l'âge de 65 ans, évoluant assez rapidement vers une détérioration et comportant de multiples perturbations marquées des fonctions corticales supérieures. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début présénile Démence présénile, de type Alzheimer Maladie d'Alzheimer, type 2


Omschrijving: Een dementie die optreedt als onderdeel van een uitgebreide degeneratie van de hersenen. De stoornis vererft via een enkel autosomaal dominant gen. Typerend is het manifest worden van de symptomen in de derde en vierde decade. Progressie is langzaam, gewoonlijk in 10 tot 15 jaar tot de dood leidend. | Neventerm: | dementie bij chorea van Huntington

Définition: Démence survenant dans le contexte d'une dégénérescence cérébrale étendue. La maladie est transmise par un gène autosomique dominant unique. Les symptômes apparaissent typiquement dans la troisième et la quatrième décennies. L'évolution est lentement progressive, aboutissant habituellement à la mort en 10 à 15 années. | Démence de la chorée de Huntington


Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1


ruptuur die optreedt bij normale belasting van weefsels die kennelijk minder sterk zijn dan normaal

les déchirures spontanées survenant au cours d'une mise en traction normale et traduisant une résistance inférieure à la normale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- migraine die voor het eerst optreedt, migraine die erger is dan normaal of vaker optreedt, of ernstige hoofdpijn

- une migraine pour la première fois, une migraine pire qu’à l’ordinaire ou de fréquence inhabituelle ou maux de tête sévères


Injecties met ceftriaxone dienen met bijzondere voorzorg toegediend te worden bij patiënten met allergische diathese, omdat er sneller een overgevoeligheidsreactie optreedt die ernstiger wordt na intraveneuze injectie (zie rubriek 4.8).

Chez les patients présentant une diathèse allergique, il faut effectuer les injections de ceftriaxone avec une prudence particulière, car les réactions d’hypersensibilité apparaissent plus rapidement et évoluent de manière plus sévère après injection intraveineuse (voir rubrique 4.8).


Indien een huidreactie optreedt die ernstiger is, dan moet u de behandeling stoppen.

En cas de réaction cutanée plus grave, interrompez immédiatement le traitement.


Als u een ernstige huiduitslag krijgt, of een bemoeilijkte ademhaling en duizeligheid of zwelling die vooral in het aangezicht en in de keel optreedt (tekenen van een ernstige allergische reactie), Als u ernstige huiduitslag, roodkleuring van de huid, blaarvorming op de lippen, ogen of mond, schilferende huid, een zere keel krijgt (verschijnselen van een ernstige huidreactie), Als u een opvallende daling in de urineproductie opmerkt (teken van een nierprobleem), Als u een combinatie ervaart van slaperigheid, pijn rechtsboven in de buik, geelkleuring of to ...[+++]

Si vous remarquez une diminution importante du volume de vos urines (signe de problèmes rénaux), Si vous ressentez les signes suivants associés : somnolence, douleur abdominale supérieure droite, jaunissement ou augmentation du jaunissement de la peau ou des yeux et urines foncées (signes de problèmes hépatiques), Si vous vomissez du sang et/ou avez des selles noires, Si vous ressentez des douleurs abdominales fréquentes, particulièrement après avoir mangé ou pris EXJADE, Si vous ressentez fréquemment des brûlures d’estomac, Si vous constatez une baisse partielle de votre vue, arrêtez de prendre ce médicament et informez-en immédiatement ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien één van de volgende ernstige bijwerkingen optreedt, moet u stoppen met de behandeling en onmiddellijk contact opnemen met uw arts of naar het ziekenhuis gaan: ernstige ademhalingsdepressie (ernstige ademnood, reutelende ademhaling) of volledige blokkade van het spijsverteringskanaal (krampachtige pijn, braken, winderigheid).

Vous devez arrêter le traitement et immédiatement contacter votre médecin ou aller à l’hôpital en cas d’apparition d’un des effets indésirables sévères suivants: dépression respiratoire sévère (essoufflement sévère, respiration bruyante) ou arrêt complet du fonctionnement du tube digestif (douleurs spasmodiques, vomissements, flatulences).


U dient onmiddellijk uw arts te verwittigen als een bijwerking plots optreedt of sterk ontwikkelt, want bepaalde bijwerkingen van geneesmiddelen (vb. Pseudomembraan colitis, enkele bloedveranderingen, ernstige anafylactische of anafylactoïde reacties, ernstige leverstoornissen en ernstige huidveranderingen) kunnen levensbedreigend zijn.

Contactez immédiatement votre médecin si un effet indésirable survient brutalement ou se développe de manière importante, car certaines réactions indésirables aux médicaments sont potentiellement fatales (p. ex. colite pseudomembraneuse, certaines anomalies sanguines, réactions anaphylactiques ou anaphylactoïdes sévères, troubles sévères de la fonction du foie et anomalies sévères de la peau).


Als braken optreedt binnen de 4 uur na inname van de tabletten of als er ernstige diarree optreedt, kan de absorptie van de tabletten onvolledig zijn en is betrouwbare contraceptie niet langer verzekerd.

Si des vomissements surviennent dans les 4 heures qui suivent la prise des comprimés, ou si une diarrhée sévère apparaît, l’absorption peut être incomplète et une contraception fiable n’est plus garantie.


U moet STOPPEN met het innemen van Lisinopril EG en uw arts onmiddellijk inlichten als: u jeuk begint te krijgen of ernstige huidreacties krijgt u een fluitende ademhaling heeft of moeilijkheden ondervindt om te ademen of te slikken zwelling optreedt van de handen, voeten of enkels, het gezicht, de lippen, tong of keel, of een gele verkleuring van uw huid of oogwit optreedt

Vous devez ARRÊTER la prise de Lisinopril EG et avertir immédiatement votre médecin si: vous commencez à avoir des démangeaisons ou si vous développez des réactions cutanées sévères vous présentez une respiration sifflante ou des difficultés pour respirer ou pour avaler vous développez un gonflement des mains, des pieds ou des chevilles, du visage, des lèvres, de la langue ou de la gorge, ou vous présentez un jaunissement de la peau ou du blanc des yeux.


- wanneer u een ernstige huiduitslag krijgt, of een bemoeilijkte ademhaling en duizeligheid of zwelling die vooral in het aangezicht en in de keel optreedt (tekenen van ernstige allergische reactie, zie ook rubriek 4 “Mogelijke bijwerkingen”).

- Si vous présentez une éruption cutanée sévère ou des difficultés respiratoires, des vertiges ou un gonflement principalement du visage et de la gorge (signes de réactions sévères d’allergie, voir aussi rubrique 4 « Quels sont les effets indésirables éventuels »).


Indien ernstige toxiciteit optreedt, dient de arts uitstel of stoppen van de behandeling met het geneesmiddel te overwegen, tot ernstige complicaties zijn verdwenen.

En cas de toxicité sévère, le médecin doit envisager le report ou l'arrêt du traitement par la cladribine jusqu'à la résolution des complications graves.


w