Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borderline
Chronische ongedifferentieerde schizofrenie
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Hyperparathyroïdie
Hypoparathyroïdie
Latent
Latente schizofrene reactie
Lupus erythematodes disseminatus
Myopathie bij
Neventerm
Organische hallucinatoire toestand
Prepsychotisch
Prodromaal
Pseudoneurotisch
Pseudopsychopathisch
Restzustand
Reumatoïde artritis
Rouwreactie
Schizofrene resttoestand
Schizofrenie
Schizotypische persoonlijkheidsstoornis
Sclerodermie
Siccasyndroom
Sjögren
Thyrotoxische myopathie
Traumatische neurose

Vertaling van "optreden van myopathie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souve ...[+++]


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in h ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


myopathie bij | lupus erythematodes disseminatus (M32.1) | myopathie bij | reumatoïde artritis (M05-M06) | myopathie bij | sclerodermie (M34.8) | myopathie bij | siccasyndroom [Sjögren] (M35.0)

Myopathie au cours de:lupus érythémateux disséminé (M32.1+) | arthrite rhumatoïde (M05-M06+) | sclérodermie (M34.8+) | syndrome de Gougerot-Sjögren (M35.0+)


myopathie bij | hyperparathyroïdie (E21.0-E21.3) | myopathie bij | hypoparathyroïdie (E20.-) | thyrotoxische myopathie (E05.-)

Myopathie au cours de:hyperparathyroïdie (E21.0-E21.3+) | hypoparathyroïdie (E20.-+) | Myopathie thyréotoxique (E05.-+)


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zelfzorg en sociaal optreden. | Nevent ...[+++]

Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; nu en dan optredende passagère quasi psychotische episoden met intense illusies, akoestische of anderso ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)

Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)


Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet alti ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het optreden van myopathie tijdens elk volgend behandelingsjaar was ongeveer 0,1% (Zie rubriek 4.8).

L’incidence de myopathie au cours de chacune des années suivantes de traitement était environ de 0,1 % (cf. rubrique 4.8).


In een klinische trial waarin patiënten met een voorgeschiedenis van myocardinfarct werden behandeld met simvastatine 80 mg/dag (gemiddelde follow-up 6,7 jaar), was het optreden van myopathie ongeveer 1,0% in vergelijking met 0,02% voor patiënten die 20 mg/dag gebruikten.

Dans un essai clinique au cours duquel des patients avec antécédents d’un infarctus du myocarde ont été traités par simvastatine 80 mg/jour (suivi moyen, 6,7 années), l’incidence de myopathie était environ d’1,0 % par rapport à 0,02 % chez les patients sous 20 mg/jour.


In een klinische trialdatabase waarin 41.413 patiënten werden behandeld met simvastatine, waarvan 24.747 (ongeveer 60%) werden opgenomen in onderzoeken met een mediane follow-up van ten minste 4 jaar, was het optreden van myopathie ongeveer 0,03%, 0,08% en 0,61% bij respectievelijk 20, 40 en 80 mg/dag.

Dans une base de données d’un essai clinique, au cours duquel 41 413 patients ont été traités par simvastatine dont 24 747 (environ 60 %) ont été admis dans des études avec un suivi médian de 4 ans au moins, l’incidence de myopathie était d’environ 0,03 %, 0,08 % et 0,61 % avec 20, 40 et 80 mg/jour, respectivement.


De associatie met statines kan myopathie uitlokken. Een (mogelijk dodelijke) pancytopenie kan optreden in associatie met het gebruik van macroliden 60 .

L'association de la colchicine avec des hypolipidémiants (statines et fibrates) peut entraîner des myopathies et l’association de la colchicine avec des macrolides expose à des pancytopénies (parfois mortelles) 60 .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De behandeling moet stopgezet worden indien myopathie wordt gediagnosticeerd of indien sterk gestegen CPK spiegels (meer dan 5-maal de normale waarden) optreden.

Interrompre la thérapie en cas de diagnostic de myopathie ou d’élévation marquée des taux de CPK (supérieurs à 5 fois la valeur normale).


Spieraandoeningen Net zoals andere HMG-CoA-reductaseremmers (statines) werd pravastatine in verband gebracht met het optreden van spierpijn, myopathie en zeer zelden rhabdomyolyse.

Affections musculaires Comme c’est le cas avec d’autres inhibiteurs de la HMG-CoA réductase (statines), la pravastatine a été associée à l’apparition d’une myalgie, d’une myopathie et, très rarement, d’une rhabdomyolyse.


Rhabdomyolyse is een acute, potentieel fatale aandoening van de skeletspieren, die om het even wanneer tijdens de behandeling kan optreden en gekenmerkt wordt door een massale spierafbraak met een sterke CK-stijging (gewoonlijk > 30 tot 40x BLN) leidende tot myoglobinurie. Het risico van myopathie lijkt bij statines afhankelijk te zijn van de blootstelling en kan dus verschillen per geneesmiddel (door de mate van lipofiel karakter ...[+++]

La rhabdomyolyse est une affection aiguë potentiellement fatale du muscle squelettique, qui peut se développer à tout moment pendant le traitement et qui est caractérisée par une destruction musculaire massive associée à une augmentation importante de la CK (habituellement > 30 ou 40 fois la LSN), entraînant une myoglobinurie.


Musculaire effecten Zoals alle andere inhibitoren van het HMG-CoA-reductase (statines), werd ook pravastatine in verband gebracht met het optreden van myalgie, myopathie en zeer zelden rhabdomyolyse.

Effets musculaires: comme avec les autres inhibiteurs de l'HMG-CoA réductase (statines), la pravastatine a été associé à la survenue de myalgies, d'atteintes musculaires et très rarement de rhabdomyolyses.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'optreden van myopathie' ->

Date index: 2024-10-06
w