Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achroom
Angioneuroticum
Atypische psychose van de kinderjaren
Borderline
Carate
Cardiovasculaire afwijkingen
Cicatricieel
Detectie
Door pinta
Dyschroom
Huidafwijkingen
Latent
Latente schizofrene reactie
Met betrekking tot afwijkingen in de vaatzenuwen
Neventerm
Opsporing
Prepsychotisch
Prodromaal
Pseudoneurotisch
Pseudopsychopathisch
Schizofrenie
Schizotypische persoonlijkheidsstoornis
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Traduction de «opsporing van afwijkingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van taalverwerving is verstoord vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De aandoeningen kunnen niet zonder meer worden toegeschreven aan neurologische afwijkingen of afwijkingen van het spraakorgaan, stoornissen van het sensorium, zwakzinnigheid of omgevingsfactoren. Specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal worden dikwijls gevolgd door daarmee samenhangende problemen, zoals moeilijkheden bij lezen en spellen, afwijkingen in de relaties met anderen en emotio ...[+++]

Définition: Troubles dans lesquels les modalités normales d'acquisition du langage sont altérées dès les premiers stades du développement. Ces troubles ne sont pas directement attribuables à des anomalies neurologiques, des anomalies anatomiques de l'appareil phonatoire, des altérations sensorielles, un retard mental ou des facteurs de l'environnement. Les troubles spécifiques du développement de la parole et du langage s'accompagnent souvent de problèmes associés, tels des difficultés de la lecture et de l'orthographe, une perturbation des relations interpersonnelles, des troubles émotionnels et des troubles du comportement.


angioneuroticum | met betrekking tot afwijkingen in de vaatzenuwen

angioneurotique (oedème-) | angionieurotique (oedème-)


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; nu en dan optredende passagère quasi psychotische episoden met intense illusies, akoestische of anderso ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des perceptions, parfois des épisodes transitoires quasi-psychotiques comportant des illusions intenses, des hal ...[+++]




met jodiumdeficiëntie samenhangende schildklieraandoeningen en verwante afwijkingen

Affections thyroïdiennes et apparentées liées à une carence en iode


cardiovasculaire afwijkingen (I98.1) | huidafwijkingen | achroom | door pinta [carate] | huidafwijkingen | cicatricieel | door pinta [carate] | huidafwijkingen | dyschroom | door pinta [carate] |

Lésions cardio-vasculaires+ (I98.1*) | Lésions cutanéesachromiques | cicatricielles | dyschromiques | de la pinta [caraté]


'common variable'-immunodeficiëntie met hoofdzakelijk afwijkingen van aantallen en functie van B-cellen

Déficit immunitaire commun variable avec anomalies prédominantes du nombre et de la fonction des lymphocytes B


HIV-ziekte leidend tot hematologische en immunologische afwijkingen

Maladie par VIH à l'origine d'anomalies hématologiques et immunologiques


overige met jodiumdeficiëntie samenhangende schildklieraandoeningen en verwante afwijkingen

Autres affections thyroïdiennes et apparentées liées à une carence en iode
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
de opsporing van afwijkingen die schadelijk kunnen zijn voor patiënten en op

la détection des anomalies qui pourraient être préjudiciables pour les patients et sur


“De voorafgaande gezondheidsbeoordeling bevat minstens volgende handelingen : 1° het uitvoeren en het optekenen van de beroepsanamnese en de medische voorgeschiedenis van de werknemer; 2° een klinisch onderzoek van de algemene gezondheidstoestand en relevante biometrische onderzoeken; 3° de opsporing van afwijkingen en contra-indicaties om de werkpost in te nemen of de activiteit daadwerkelijk uit te oefenen”.

« L’évaluation préalable de la santé doit inclure au moins les prestations suivantes : 1° l’établissement et l’enregistrement de l’anamnèse professionnelle et des antécédents médicaux du travailleur ; 2° un examen clinique de l’état général et des examens biométriques appropriés ; 3° la recherche des anomalies et des contre indications au poste de travail à occuper ou à l’activité à réaliser effectivement».


Omwille van de mogelijke heridentificatie van de pasgeborenen (en/of hun ouders), mogen het WIV en de centra voor de opsporing van aangeboren afwijkingen van de Franse en Vlaamse Gemeenschap op geen enkel moment onderling gegevens (andere dan de gegevens bedoeld in punt 1.2) uitwisselen die de centra voor de opsporing van aangeboren afwijkingen van de Franse en de Vlaamse Gemeenschap van de kraamklinieken en de zelfstandige vroedvrouwen hebben ontvangen.

A aucun moment, l’ISP et les centres de dépistages des anomalies congénitales de la Communauté française et de la Communauté flamande ne peuvent s’échanger des données (autres que les données visées au point 1.2) que les centres de dépistages des anomalies congénitales de la Communauté française et de la Communauté flamande ont reçues des maternités et des sages femmes indépendantes pour cause de réidentification possible des nouveau-nés (et ou parents).


De directeur-arts van de afdeling Preventieve en Sociale Gezondheidszorg bij het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap legt aan de Nationale Raad een ontwerp van Ministerieel besluit voor tot wijziging van het Ministerieel besluit van 23 maart 1998 tot regeling van de werkings- en erkenningsprocedure betreffende de centra voor de opsporing van aangeboren metabolische afwijkingen.

Le médecin directeur de la section Soins préventifs et sociaux auprès du ministère de la Communauté flamande soumet au Conseil national un projet d'arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 23 mars 1998 réglant la procédure de fonctionnement et d'agrément relative aux centres de dépistage des anomalies congénitales métaboliques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De wetenschappelijke aspecten ervan doen immers vragen rijzen aangaande het aantal opspoorbare afwijkingen, het ogenblik van opsporing en de mogelijkheden terug te keren op vals-negatieve waarden.

En effet, les aspects scientifiques de ceux-ci conduisent à s'interroger sur le nombre d'anomalies détectables, le moment de leur détection et la possibilité de retour sur des faux négatifs.


- de persoonsgegevens m.b.t. de gezondheid bedoeld in punt 1.2. worden door de centra voor de opsporing van aangeboren afwijkingen van de Franse en Vlaamse Gemeenschap aan het WIV overgemaakt, zodat deze op regelmatige tijdstippen de jodiumstatus van de bevolking kan bepalen.

- les données à caractère personnel relatives à la santé visées au point 1.2. sont transmises par les centres de dépistages des anomalies congénitales de la Communauté française et de la Communauté flamande à l’ISP en vue de déterminer le statut en iode de la population à des moments réguliers.


- de monsters worden in een welbepaalde termijn naar één van de zes centra voor de opsporing van aangeboren afwijkingen van de Franse en Vlaamse Gemeenschap opgestuurd, en de betrokken centra voeren de gegevens m.b.t. de pasgeborenen in een databank in;

- les échantillons sont acheminés vers l’un des six centres de dépistages des anomalies congénitales de la Communauté française et de la Communauté flamande dans un délai déterminé, et les centres concernés encodent les données relatives aux nouveaux-nés dans une base de données;


Beraadslaging nr 09/058 van 15 september 2009 met betrekking tot de mededeling van gecodeerde persoonsgegevens met betrekking tot de gezondheid van de centra voor de opsporing van aangeboren afwijkingen van de franse en vlaamse gemeenschap aan het wetenschappelijk instituut volksgezondheid, met het oog op een studie over de jodiumstatus van de belgische bevolking.

Délibération N° 09/058 DU 15 septembre 2009 relative à la communication de données codées à caractère personnel relatives à la santé des centres de dépistage des anomalies congénitales de la Communauté Française et de la Communauté flamande à l’Institut scientifique de santé publique en vue de réaliser une étude relative au statut en iode de la population belge.


BERAADSLAGING NR 09/058 VAN 15 SEPTEMBER 2009 MET BETREKKING TOT DE MEDEDELING VAN GECODEERDE PERSOONSGEGEVENS MET BETREKKING TOT DE GEZONDHEID VAN DE CENTRA VOOR DE OPSPORING VAN AANGEBOREN AFWIJKINGEN VAN DE FRANSE EN VLAAMSE GEMEENSCHAP AAN HET WETENSCHAPPELIJK INSTITUUT VOLKSGEZONDHEID, MET HET OOG OP EEN STUDIE OVER DE JODIUMSTATUS VAN DE BELGISCHE BEVOLKING

DÉLIBÉRATION N° 09/058 DU 15 SEPTEMBRE 2009 RELATIVE À LA COMMUNICATION DE DONNÉES CODÉES À CARACTÈRE PERSONNEL RELATIVES À LA SANTÉ DES CENTRES DE DÉPISTAGE DES ANOMALIES CONGÉNITALES DE LA COMMUNAUTÉ FRANÇAISE ET DE LA COMMUNAUTÉ FLAMANDE À L’INSTITUT SCIENTIFIQUE DE SANTÉ PUBLIQUE EN VUE DE RÉALISER UNE ETUDE RELATIVE AU STATUT EN IODE DE LA POPULATION BELGE


Derhalve wenst het WIV bij de zes centra voor de opsporing van aangeboren afwijkingen van de Franse en Vlaamse Gemeenschap bepaalde persoonsgegevens te verzamelen.

Dés lors, l’ISP souhaite collecter certaines données à caractère personnel auprès des six centres de dépistage des anomalies congénitales de la Communauté française et de la Communauté flamande.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opsporing van afwijkingen' ->

Date index: 2024-03-04
w