Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Jalouzie tussen broertjes en zusjes
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen

Vertaling van "opsporen van volgende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
acute gedissemineerde encefalomyelitis volgend op infectieziekte

encéphalomyélite disséminée aigüe postinfectieuse


late bevalling van volgend kind bij tweeling, drieling, enz.

Accouchement retardé du deuxième jumeau, triplé, etc.


Omschrijving: Enige mate van emotionele verwarring gewoonlijk in aansluiting op de geboorte van een op hen volgend broertje of zusje komt voor bij de meeste jonge kinderen. Een rivaliteitsstoornis jegens broertje of zusje dient alleen gediagnosticeerd te worden indien de ernst of het voortduren van de stoornis statistisch uitzonderlijk is en samengaat met stoornis van sociaal functioneren. | Neventerm: | jalouzie tussen broertjes en zusjes

Définition: La plupart des jeunes enfants sont perturbés par la naissance d'un frère ou d'une sœur. On ne doit faire le diagnostic de rivalité dans la fratrie que lorsque la réaction émotionnelle est à l'évidence excessive ou trop prolongée et s'accompagne d'une perturbation du fonctionnement social. | Jalousie dans la fratrie


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


Omschrijving: Resterende niet-specifieke en variabele gedragsverandering volgend op herstel van virale of bacteriële encefalitis. Het belangrijkste verschil tussen deze aandoening en de organische persoonlijkheidsstoornissen is dat het omkeerbaar is.

Définition: Altération résiduelle du comportement, non spécifique et variable, après guérison d'une encéphalite virale ou bactérienne. Le syndrome est réversible, ce qui constitue la principale différence entre ce tableau et les troubles organiques de la personnalité.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Ministère de la santé et des solidarités van Frankrijk (DGS/DHOS, CTINILS, Mars 2007) adviseert het opsporen van volgende indicator micro-organismen:

Le « Ministère de la santé et des solidarités » de France (DGS/DHOS, CTINILS, Mars 2007) conseille la recherche des micro-organismes indicateurs suivants:


Het “Ministère de la santé et des solidarités” van Frankrijk (DGS/DHOS, CTINILS, Mars 2007) adviseert het opsporen van volgende indicator micro-organismen:

Le « Ministère de la santé et des solidarités » de France (DGS/DHOS, CTINILS, Mars 2007) conseille la recherche des micro-organismes indicateurs suivants:


De Hoge Gezondheidsraad brengt het volgende advies en de volgende aanbevelingen uit betreffende het « ontwerp van koninklijk besluit betreffende het opsporen van radioactieve stoffen in bepaalde materiaal- en afvalstromen en betreffende het beheer van weesbrongevoelige inrichtingen».

Le Conseil Supérieur de la Santé émet l’avis et les recommandations suivants concernant le « projet d’arrêté royal relatif à la recherche de substances radioactives dans certains flux de matières et de déchets, et relatif à la gestion des établissements sensibles en matière de sources orphelines».


Beheer van problemen met Time management, Promotie van gezondheid en zware emotionele belasting administratief beheer en welzijn Informatiesessies over de opleiding in informatica mechanismen van burnout Begeleiding van de huisarts Ontwikkeling van (supervisie, coaching, Balint) vaardigheden in de volgende Stressmanagement en domeinen: relatie en relaxatietechnieken communicatie met de patiënt, Specifiek programma voor beheer van medische fouten, het opsporen van burnout begeleiding van psychiatrische Het belang om zijn eigen patiënte ...[+++]

Gestion du temps, gestion administrative et formation en informatique Accompagnement du généraliste (supervision, coaching, Balint) Gestion du stress et techniques de relaxation Programme spécifique de dépistage du burnout Importance d’avoir son propre médecin généraliste Bilan de santé incluant une évaluation du burnout Les médecins généralistes uniquement Les assistants en médecine générale


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De doelstellingen van de administratieve controle zijn de volgende 1 : de onrechtmatige samenloop van het genot van uitkeringen wegens arbeidsongeschiktheid, moederschaps-, vaderschaps- en adoptieverlof met het uitoefenen van een beroepsactiviteit of sluikarbeid opsporen en vaststellen controle op het correct bijhouden van de sociale documenten door de verzekeringsinstellingen controle op de onmiddellijke aangifte (DIMONA) de toepassing van het uniform begrip “gemiddeld dagloon” controle op de documenten op basis waarvan de toegankeli ...[+++]

Les objectifs du contrôle administratif sont les suivants 1 : détecter et constater le concours illégal du bénéfice d’indemnités d’incapacité de travail, de congé de maternité, de congé de paternité et d’adoption et l’exercice d’une activité professionnelle ou d’un travail frauduleux contrôler la tenue correcte des documents sociaux par les organismes assureurs contrôler la déclaration immédiate (DIMONA) appliquer la notion uniforme de “rémunération journalière moyenne” contrôler les documents sur la base desquels l’accessibilité aux prestations est déterminée.


Daarin komen, in functie van de leeftijd en het risicoprofiel van de patiënt, volgende zaken aan bod: levenswijze, anamnese en klinisch onderzoek gericht op het cardiovasculair stelsel, opsporen van kanker (colorectale, baarmoederhals- en borstkanker), vaccinaties, biologische analyses.

En fonction de l’âge et du profil de risque du patient, les points suivants sont abordés : mode de vie, anamnèse et examen clinique ciblé sur le système cardiovasculaire, dépistage du cancer (colorectal, du col de l’utérus et du sein), vaccinations, analyses biologiques.


5. In de laatste 30 dagen voorafgaand aan de quarantaineperiode hebben de stieren op het herkomstbedrijf negatief gereageerd op volgende testen, behalve op de serologische test op antilichamen tegen BVD/MD: een intradermale tuberculinatietest, een serumagglutinatietest of een ELISA-test voor de opsporing van runderbrucellose, een serologische test op endemische runderleucose, een serologische test (volledig virus) op IBR/IPV als de dieren niet afkomstig zijn van een beslag dat vrij is van IBR/IPV en met betrekking tot BVD/MD een virusisolatietest of een test op virusantigeen of een PCR-test voor het ...[+++]

5. Dans les 30 jours qui précèdent la période de quarantaine, dans l'exploitation de provenance les taureaux ont réagi négativement aux tests suivants à l'exclusion du test sérologique de recherche d'anticorps du BVD/MD: pour un test intradermo-tuberculination, une épreuve de séro-agglutination ou un test ELISA pour la brucellose bovine, un test sérologique pour la leucose bovine enzootique, une épreuve sérologique pour l'IBR/IPV si les animaux ne proviennent pas d'un troupeau indemne d'IBR/IPV et pour la BVD/MD une épreuve d'isolement du virus ou un test de recherche d'antigènes du virus ou un test PCR pour la détection du génome viral et une épreuve sérolo ...[+++]


Het KB van 28 september 2009 tot vaststelling van de kwaliteits- en veiligheidsnormen voor cellen en weefsels legt op dat bij levende donoren de volgende biologische tests worden uitgevoerd: anti-HIV 1,2; HBsAg; anti-HBc; anti-HCV en de test tot het opsporen van syfilis.

L’AR du 28 septembre 2009 fixant les normes de qualité et de sécurité pour les cellules et tissus exige que chez les donneurs vivants les tests biologiques suivants soient effectués : anti-HIV 1,2; HBsAg; anti-HBc; anti-HCV et test de dépistage de la syphilis.


In de praktijk zijn de belangrijkste problemen die men aantreft voor de toepassing van de nieuwe wetgeving inzake voedselallergenen de volgende: bepaling van kritische concentratiedrempels, verscheidenheid van de thans beschikbare bepalingsmethoden, het bestaan ervan voor een beperkt aantal allergenen, technische problemen in verband met het opsporen van lage allergeenniveaus in voedingsmiddelen (ELISA, PCR).

En pratique, les principaux obstacles à l’application de la nouvelle législation en matière d’allergènes alimentaires rencontrés sont la fixation des seuils critiques de concentration, la disparité des méthodes de détermination disponibles actuellement, leur existence pour un nombre limité d’allergènes, des problèmes techniques liés à la détection de faibles niveaux d’allergènes dans les aliments (ELISA, PCR).


150693 In de laatste 30 dagen voorafgaand aan de quarantaineperiode hebben de stieren op het herkomstbedrijf negatief gereageerd op volgende testen, behalve op de serologische test op antilichamen tegen BVD/MD: een intradermale tuberculinatietest, een serumagglutinatietest of een ELISA-test voor de opsporing van runderbrucellose, een serologische test op endemische runderleucose, een serologische test (volledig virus) op IBR/IPV als de dieren niet afkomstig zijn van een beslag dat vrij is van IBR/IPV en met betrekking tot BVD/MD een virusisolatietest of een test op virusantigeen of een PCR-test voor het ...[+++]

150693 Dans les 30 jours qui précèdent la période de quarantaine, dans l'exploitation de provenance les taureaux ont réagi négativement aux tests suivants à l'exclusion du test sérologique de recherche d'anticorps du BVD/MD: pour un test intradermo-tuberculination, une épreuve de séro-agglutination ou un test ELISA pour la brucellose bovine, un test sérologique pour la leucose bovine enzootique, une épreuve sérologique pour l'IBR/IPV si les animaux ne proviennent pas d'un troupeau indemne d'IBR/IPV et pour la BVD/MD une épreuve d'isolement du virus ou un test de recherche d'antigènes du virus ou un test PCR pour la détection du génome viral et une épreuve sé ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opsporen van volgende' ->

Date index: 2023-07-15
w