Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opname is niet verschuldigd in puur » (Néerlandais → Français) :

Het bedrag per opname is niet verschuldigd in puur geriatrische ziekenhuizen, op revalidatiediensten (Sp-diensten), diensten voor de behandeling van zware brandwonden en in psychiatrische ziekenhuizen.

Le montant par admission n'est pas dû pour un séjour en hôpital purement gériatrique, en services de rééducation (services Sp), en services de traitement de brûlures graves et en hôpital psychiatrique.


26 Dat bedrag per opname is niet verschuldigd in geval van opname in een geïsoleerde G-dienst (zgn. geriatrisch ziekenhuis), in een eenheid voor de behandeling van zwaar verbranden of in een gespecialiseerde Sp-dienst voor palliatieve zorg of voor cardiovasculaire, locomotorische, neurologische of psychogeriatrische revalidatie.

26 Ce montant par admission n'est pas dû en cas d'admission dans un service G isolé (hôpitaux dits gériatriques), dans des unités pour le traitement des grands brûlés ou dans un service Sp. Ce type de service rassemble les services spécialisés pour le traitement et la réadaptation (soins palliatifs, soins des affections particulières cardio-pulmonaires, locomotrices, neurologiques ou psycho-gériatriques ou soins des polypathologies chroniques).


a) alinea 1, laatste zin, wordt vervangen door: “Dit bedrag per opname is niet verschuldigd bij een opname in een geïsoleerde G-dienst, in een Sp-dienst buiten Sp-diensten voor palliatieve zorg, in een Sp-dienst voor palliatieve zorg en in een enheid voor de behandeling van zware brandwonden”.

a) l’alinéa 1, dernière phrase, est remplacé par: “Ce montant par admission n’est pas dû lors d’une admission en service G isolés, dans un service Sp à l’exclusion d’un service Sp pour soins palliatifs, dans un service Sp pour soins palliatifs et dans une unité pour le traitement des grands brûlés”.


Dat bedrag per opname is niet verschuldigd in geval van opname in een Sp-dienst (met inbegrip van de palliatieve Sp), in een geïsoleerde G-dienst of in eenheden voor de behandeling van zwaar verbranden.

Ce montant par admission n'est pas dû en cas d'admission dans un service Sp (y compris Sp palliatifs) ou dans service G isolé ou dans des unités pour le traitement des grands brûlés.


Dit bedrag per opname is niet verschuldigd bij een opname in een Sp-dienst voor palliatieve zorg en in een eenheid voor de behandeling van zware brandwonden.

Ce montant par admission n'est pas dû en cas d'admission dans un service SP pour des soins palliatifs ou dans des unités pour le traitement des grands brûlés.


Dit bedrag per opname is niet verschuldigd bij een opname in een psychiatrisch ziekenhuis.

Ce montant par admission n’est pas dû pour une admission dans un hôpital psychiatrique.


Indien tijdens dezelfde dag en in hetzelfde ziekenhuis een opname in de chirurgische daghospitalisatie, al dan niet onmiddellijk, wordt gevolgd door een opname in het ziekenhuis is voor die dag slechts eenmaal het bedrag per opname en slechts eenmaal het bedrag per verpleegdag verschuldigd.

Au cas où, le même jour et dans le même hôpital, une admission en hospitalisation chirurgicale de jour est suivie, immédiatement ou non, d'une hospitalisation, le montant par admission et le montant par journée d'entretien ne sont dus qu'une seule fois pour cette journée.


Ingeval tijdens dezelfde dag en in hetzelfde ziekenhuis een opname in de chirurgische daghospitalisatie al dan niet onmiddellijk wordt gevolgd door een opname in het ziekenhuis, is voor die dag slechts eenmaal het bedrag per opname en slechts eenmaal het bedrag per verpleegdag verschuldigd.

Au cas où, le même jour et dans le même hôpital, une admission en hospitalisation chirurgicale de jour est suivie immédiatement ou non d'une hospitalisation, le montant par admission et le montant par journée d'entretien ne sont dus qu'une seule fois pour cette journée.


Als voor dezelfde opname van een patiënt in een dagziekenhuis een verstrekking wordt verricht die aanleiding geeft tot de facturering van een bedrag zoals bedoeld in § 8 (forfait chronische pijn), zijn de bedragen bedoeld in § 3 (miniforfait) en § 4 (maxiforfait) niet verschuldigd.

Si, pour la même admission d'un patient en hôpital de jour, il est effectué une prestation donnant lieu à la facturation d'un montant prévu au § 8 (forfait douleur chronique), les montants prévus au § 3 (mini forfait) et au § 4 (maxi forfait) ne sont pas dus.


In geval tijdens dezelfde dag en in hetzelfde ziekenhuis een opname in de chirurgische daghospitalisatie al dan niet onmiddellijk wordt gevolgd door een opneming in het ziekenhuis, is voor die dag slechts éénmaal het bedrag per opneming en slechts éénmaal het bedrag per verpleegdag verschuldigd.

Au cas où, le même jour et dans le même hôpital, une admission en hospitalisation chirurgicale de jour est suivie immédiatement ou non d'une hospitalisation, le montant par admission et le montant par journée d'entretien ne sont dus qu'une seule fois pour cette journée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opname is niet verschuldigd in puur' ->

Date index: 2021-08-14
w