Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijwerking NNO
Complicaties van medische hulpmiddelen
Door de huid heen toegediend
Geneesmiddel
Hypodermaal
Onder de huid toegediend
Organisch oplosmiddel
Overgevoeligheid NNO
Reactie NNO
Transcutaan

Traduction de «oplosmiddel toegediend worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
allergische reactiebij juiste medicatie lege artis toegediend | idiosyncrasiebij juiste medicatie lege artis toegediend | ongewenst gevolgbij juiste medicatie lege artis toegediend | overgevoeligheidbij juiste medicatie lege artis toegediend | geneesmiddel | bijwerking NNO | geneesmiddel | overgevoeligheid NNO | geneesmiddel | reactie NNO

Effet indésirable | Hypersensibilité | Idiosyncrasie | Réaction allergique | dû (due) à une substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée | Hypersensibilité à un médicament SAI Réaction à un médicament SAI




hypodermaal | onder de huid toegediend

hypodermique | relatif au tissu sous-cutané | sous la peau




complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling

complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention


anafylactische shock door ongewenst gevolg van lege artis toegediende juiste medicatie

Choc anaphylactique dû à des effets indésirables d'une substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée


reacties op en intoxicaties door geneesmiddelen toegediend aan foetus en pasgeborene

Réactions et intoxications médicamenteuses du fœtus et du nouveau-né


shock als gevolg van anesthesie waarbij juiste medicatie lege artis werd toegediend

Choc anesthésique dû à une substance appropriée et correctement administrée


gevolgen en intoxicaties door opiaten en tranquillizers aan moeder toegediend tijdens bevalling

Réactions et intoxications dues à des opiacés et tranquillisants administrés à la mère pendant le travail et l'accouchement


overmatige-hoeveelheid bloed of andere vloeistof toegediend tijdens transfusie of infusie

Administration en quantité excessive de sang ou d'un autre liquide au cours d'une transfusion ou perfusion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De initiële dosis bedraagt ongeveer 3,5 µg per kg (hetzij één ampul van 250 µg voor een persoon van 75 kg), extemporaneus verdund in de ampul isotonisch oplosmiddel, toegediend als trage I. V. bolus (meer dan één minuut).

La dose initiale sera de 3,5 µg par kg environ (soit une ampoule de 250 µg pour une personne de 75 kg), diluée extemporanément dans l'ampoule de solvant isotonique, administrée en I. V. en bolus lent (plus d'une minute).


Clamoxyl I. V. /I. M. is compatibel met een 3 % benzylalcoholoplossing die de injectie van de waterige oplossing pijnloos maakt; bij zuigelingen jonger dan 3 maanden mag echter niet meer dan 1 ml/kg/dag van dit intramusculair oplosmiddel toegediend worden, wat neerkomt op maximaal 30 mg/kg benzylalcohol per dag.

Clamoxyl I. V. /I. M. est compatible avec une solution d'alcool benzylique à 3 % qui peut donc être utilisée en cas de douleurs lors de l'injection de la solution aqueuse; toutefois, chez le nourrisson de moins de 3 mois, il ne faut pas administrer plus de 1 ml/kg/jour de ce solvant intramusculaire, soit au maximum 30 mg/kg/jour d'alcool benzylique.


Intraveneus De initiële dosis bedraagt ongeveer 3,5 µg per kg (hetzij één ampul van 250 µg voor een persoon van 75 kg), extemporaneus verdund met de ampul isotonisch oplosmiddel, toegediend als trage I. V. bolus (meer dan één minuut).

Voie intraveineuse La dose initiale sera de 3,5 µg par kg environ (soit une ampoule de 250 µg pour une personne de 75 kg), diluée extemporanément dans l'ampoule de solvant isotonique, administrée en I. V. en bolus lent (plus d'une minute).


NovoEight moet intraveneus worden toegediend na reconstitutie van het poeder met het oplosmiddel geleverd in de spuit.

NovoEight doit être administré par voie intraveineuse après reconstitution de la poudre avec le solvant fourni dans la seringue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Yondelis mag niet in hetzelfde infuus als mengsel met andere geneesmiddelen worden toegediend, met uitzondering van het oplosmiddel.

Il ne faut jamais mélanger Yondelis à d’autres médicaments dans la même perfusion, à l’exception du diluant.


Hierop volgend dient SOMAVERT 10 mg, gereconstitueerd in 1 ml oplosmiddel, eenmaal per dag als een subcutane injectie te worden toegediend.

Ensuite, SOMAVERT 10 mg reconstitué dans 1 ml de solvant devra être administré une fois par jour par voie sous-cutanée.


Indien het gebruikte oplosmiddel lidocaïnechloorhydraat bevat, mag Cefazoline Mylan niet toegediend worden via intraveneuze weg.

Si le solvant utilisé contient du chlorhydrate de lidocaïne, Cefazoline Mylan ne peut être administré par voie intraveineuse.


Uw arts of verpleegkundige zal het poeder in het oplosmiddel oplossen tot een suspensie, die onmiddellijk na bereiding moet toegediend worden.

Votre médecin ou votre infirmière vont dissoudre la poudre dans le solvant pour obtenir une suspension, qui doit être administrée immédiatement après préparation.


CAVERJECT oplosmiddel bevat benzylalcohol Benzylalcohol mag niet worden toegediend aan te vroeg geboren kinderen of pasgeborenen en het kan toxische en allergische reacties bij zuigelingen en kinderen jonger dan 3 jaar veroorzaken.

Le solvant de CAVERJECT contient de l’alcool benzylique L’alcool benzylique ne peut pas être administré aux prématurés ni aux nouveau-nés à terme, et il peut causer des réactions toxiques et réactions allergiques chez les nourrissons et les enfants jusqu’à 3 ans.


Voor gebruik wordt het oplosmiddel (water voor injectie) toegevoegd aan het poeder om een oplossing te vormen die per injectie kan worden toegediend.

Avant utilisation, la poudre doit être dissoute dans le solvant (eau pour préparations injectables). La solution obtenue est administrée par injection intraveineuse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oplosmiddel toegediend worden' ->

Date index: 2024-08-10
w