Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Transvestitistisch fetisjisme

Traduction de «opgetreden werden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse hoofdzakelijk om wille van de seksuele opwinding en om het beeld van iemand van de andere sekse op te roepen. Fetisjistisch transvestitisme wordt onderscheiden van transseksueel transvestitisme op grond van het duidelijk samengaan ervan met seksuele prikkeling en het sterke verlangen de kleding uit te trekken nadat het orgasme is opgetreden en de seksuele opwinding afneemt. Het kan voorkomen als een vroege fase in de ontwikkeling van transseksualiteit. | Neventerm: | transvestit ...[+++]

Définition: Port de vêtements du sexe opposé, principalement dans le but d'obtenir une excitation sexuelle et de créer l'apparence d'une personne du sexe opposé. Le travestisme fétichiste se distingue du travestisme transsexuel par sa nette association avec une excitation sexuelle et par le besoin de se débarrasser des vêtements une fois l'orgasme atteint et l'excitation sexuelle retombée. Il peut survenir en tant que phase précoce du développement d'un transsexualisme. | Fétichisme avec travestisme


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bijwerkingen die zeer vaak, vaak en soms zijn opgetreden, werden doorgaans bepaald op grond van gegevens van klinische studies.

Les événements très fréquents, fréquents et peu fréquents ont généralement été déterminés à partir des données issues des essais cliniques.


Op grond van een analyse van de samengevoegde gegevens van gecontroleerde klinische studies is een bevestigde stijging van de alanineaminotransferase- of de aspartaataminotransferasespiegel tot meer dan 3-maal de bovenste limiet van het normale (BLN) opgetreden bij 0,2% van de patiënten die werden behandeld met fluvastatine capsules 20 mg/dag, bij 1,5% tot 1,8% van de patiënten die werden behandeld met fluvastatine capsules 40 mg/dag, bij 1,9% van de patiënten die ...[+++]

Les méta-analyses d’essais cliniques contrôlés ont confirmé une élévation des taux d’alanine aminotransférase ou d’aspartate aminotransférase jusqu’à plus de 3 fois la limite supérieure de la normale (LSN), observée chez 0,2% des patients prenant des gélules de fluvastatine à 20 mg/jour, chez 1,5% à 1,8% des patients prenant des gélules de fluvastatine à 40 mg/jour, chez 1,9% des patients prenant des gélules de fluvastatine à 80 mg/jour et chez 2,7% à 4,9% des patients prenant des gélules de fluvastatine à 40 mg deux fois par jour.


De bijwerkingen die in die tabellen worden gerapporteerd, zijn die evenementen die zijn opgetreden bij 0,1% of meer van de patiënten die werden behandeld met pramipexol en die significant vaker werden gerapporteerd bij de patiënten die pramipexol innamen, dan in de placebogroep of die klinisch relevant werden geacht.

Les effets indésirables mentionnés dans ces tableaux représentent les événements produits chez 0,1 % ou plus des patients traités par pramipexole. Ils ont été signalés beaucoup plus fréquemment chez les personnes sous pramipexole que chez les personnes recevant le placebo.


Klinische hepatitis gerapporteerd als klinische bijwerking is opgetreden bij 10 (2,6%) patiënten die werden behandeld met nevirapine tweemaal per dag, en bij 2 (0,5%) patiënten die werden behandeld met efavirenz.

Une hépatite clinique, rapportée en tant qu'événement indésirable clinique, est survenue chez 10 patients (2,6 %) recevant la névirapine deux fois par jour et 2 patients (0,5 %) recevant l'éfavirenz.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In klinische studies zijn bijwerkingen bij stopzetting van de behandeling (tijdens of na het verlagen van de dosering) opgetreden bij ongeveer 31% van de patiënten die werden behandeld met venlafaxine, en bij 17% van de patiënten die werden behandeld met een placebo.

Dans les essais cliniques, les événements indésirables observés à l’arrêt du traitement (lors de la réduction de la dose et après celle-ci) ont affecté environ 31 % des patients traités par la venlafaxine et 17 % des patients traités par placebo.


De samengevoegde gegevens van zes placebogecontroleerde studies met risperidon bij hoofdzakelijk oudere patiënten (> 65 jaar) met dementie toonden aan dat cerebrovasculaire bijwerkingen (ernstige en niet-ernstige samen) zijn opgetreden bij 3,3% (33/1009) van de patiënten die werden behandeld met risperidon, en bij 1,2% (8/712) van de patiënten die werden behandeld met de placebo.

Les données globalisées de six études contre placebo menées avec la rispéridone principalement chez des patients âgés (> 65 ans) atteints de démence ont montré que des effets indésirables cérébrovasculaires (graves et sans gravité combinés) se sont produits chez 3,3 % (33/1009) des patients traités par rispéridone et chez 1,2 % (8/712) de ceux traités par placebo.


Bij analyse van de samengevoegde gegevens van zes placebogecontroleerde studies bij overwegend oudere patiënten (> 65 jaar) met dementie werd aangetoond dat CVBW (ernstige en niet-ernstige, gecombineerd) zijn opgetreden bij 3,3% (33/1.009) van de patiënten die werden behandeld met risperidon, en bij 1,2% (8/712) van de patiënten die werden behandeld met de placebo.

La mise en commun des données issues de six études contrôlées par placebo, principalement réalisées chez des patients âgés (> 65 ans) atteints de démence, a révélé que des EIVC (sévères et non sévères, association des deux types) survenaient chez 3,3 % (33/1009) des patients traités par rispéridone et chez 1,2 % (8/712) des patients recevant le placebo.


Op 21 augustus 99 werden wij geconfronteerd met een case report van intravasculaire hemolyse bij een dialysepatiënt, opgetreden op 18 juni nadat deze Coca-Cola en fanta had gedronken (Pouthier, 1999).

Le 21 août 1999, nous avons été confrontés à un cas d’hémolyse intra vasculaire chez un patient en dialyse, qui s’était manifestée le 18 juin après que ce dernier ait bu du coca-cola et du fanta (Pouthier 1999).


Tijdens de brand heeft uiteraard pyrolyse opgetreden, zodat een aantal van deze zwaardere componenten omgezet werden in lagere aromaten, alcoholen en aldehyden.

Au cours de l’incendie, une pyrolyse est bien entendu apparue, de sorte qu’un certain nombre de ces composés de poids moléculaire relativement élevé se sont transformés en aromatiques, alcools et aldéhydes de poids moléculaire plus faible.


Hij vraagt of er werd opgetreden in de bedrijven waar positieve resultaten werden vastgesteld.

Il demande s’il y a eu des interventions dans les exploitations où l’on a révélé des résultats positifs.




D'autres ont cherché : neventerm     transvestitistisch fetisjisme     opgetreden werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgetreden werden' ->

Date index: 2024-07-10
w