Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opgesteld met niet-bindende » (Néerlandais → Français) :

De Europese Commissie heeft een handleiding opgesteld met niet-bindende aanbevelingen voor de tenuitvoerlegging van Richtlijn 2006/25/EG.

La Commission européenne a rédigé un manuel avec les recommandations non-contraignantes pour l’exécution de la Directive 2006/25/EG.


(2) Deze door de Griffie opgestelde samenvatting Is voor het Hof niet bindend.

(2) Ce résumé, préparé par le greffe, ne lie pas la Cour.


Van deze Europese richtlijn is er een niet-bindende gids opgesteld.

Un guide non contraignant a été rédigé à partir de cette directive européenne.


- volgens het Hof van Cassatie het tot op heden niet verlenen door de koning bij een in ministerraad overgelegd besluit (art. 15, § 1, tweede lid, KB nr. 79) van bindende kracht aan de Code van geneeskundige plichtenleer niet tot gevolg heeft dat er geen regels van medische plichtenleer zouden bestaan; de regels van de Code, zelfs bij analogie toepasselijk, zijn regels van de plichtenleer die als dusdanig gelden voor de geneesheren. - alhoewel de regels van de Code en de adviezen van de Nationale Raad en van zijn Bureau geen wettelij ...[+++]

A cet égard, il convient de souligner que : - selon la Cour de cassation, le fait pour le Code de déontologie médicale de ne pas avoir été revêtu jusqu'à présent de la force obligatoire par un arrêté délibéré en conseil des ministres (article 15, § 1er, alinéa 2, AR n° 79) ne signifie pas qu'il n'existerait pas de règles de déontologie médicale ; les règles du Code, même applicables par analogie, sont des règles qui s'appliquent en tant que telles aux médecins ; - bien que les règles du Code et les avis du Conseil national et de son Bureau n'aient pas de force juridique contraignante et ne constituent donc pas une base formelle pour l' ...[+++]


Raadpleeg op die website ook de artikelen 11 tot 19 van het koninklijk besluit van 31 augustus 2005 betreffende het gebruik van arbeidsmiddelen voor tijdelijke werkzaamheden op hoogte (PDF). Op de website van de Europese Commissie kunt u de niet-bindende gids raadplegen: Niet-bindende praktijkgids voor de tenuitvoerlegging van richtlijn 2001/45/EG (werkzaamheden op hoogte).

Consultez sur ce site Internet également les articles 11 à 19 de l’arrêté royal du 31 août 2005 relatif à l’utilisation des équipements de travail pour des travaux temporaires en hauteur (PDF).


Aangezien de Code tot op heden nog niet bindend verklaard is bij een in ministerraad overlegd besluit, heeft hij niet het karakter van een wetsbepaling en is hij eigenlijk nog niet van kracht.

Etant donné que le Code n'a, à ce jour, toujours pas acquis force obligatoire en vertu d'un arrêté délibéré en Conseil des Ministres, il n'a pas le caractère d'un texte légal entré en vigueur.


U kunt deze gids raadplegen op de website van de Europese Commissie: Niet-bindende praktijkgids voor de tenuitvoerlegging van Richtlijn 2001/45/EG (Werkzaamheden op hoogte) (PDF)

Vous pouvez consulter ce guide sur le site Internet de la Commission européenne: Guide de bonnes pratiques non contraignant pour l'application de la directive 2001/45/CE (travaux en hauteur) (PDF)


De Commissie van de Europese Unie heeft een niet-bindende gids over de keuze van arbeidsmiddelen bij tijdelijke hoogtewerkzaamheden uitgegeven.

La Commission de l'Union européenne a publié un guide non-obligatoire sur le choix des équipements de travail lors de travaux temporaires en hauteur.


Voorbeelden van preventiemaatregelen staan vermeld in de bovenstaande publicaties van de SOBANE-strategie en in de Europese niet-bindende praktijkgids.

Des exemples de mesures de prévention sont mentionnés dans les publications ci-dessus de la stratégie SOBANE et du Guide européen de bonnes pratiques à caractère non contraignant.


Zie op de website van de Europese Commissie: Niet-bindende praktijkgids voor de uitvoering van Richtlijn 2002/44/EG betreffende de minimumvoorschriften inzake gezondheid en veiligheid met betrekking tot de blootstelling van werknemers aan de risico’s van fysische agentia (trillingen)

voir sur le site de la Commission européenne: Guide de bonnes pratiques non contraignant en vue de l’application de la directive 2002/44/CE relative aux prescriptions minimales de santé et sécurité pour l’exposition des travailleurs aux risques résultant d’agents physiques (vibrations)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgesteld met niet-bindende' ->

Date index: 2024-02-21
w