Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Rouwreactie

Vertaling van "opgenomen is groter " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
overige gasten opgenomen in gezondheidszorgvoorzieningen

Autres pensionnaires d'établissements de soins


Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.

Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overgewicht wordt vaak beschreven als een complex symptoom maar vloeit in werkelijkheid voort uit een eenvoudige vergelijking : de energie die uit de voeding wordt opgenomen is groter dan de verbruikte energie.

Le surpoids, souvent décrit comme un symptôme complexe, résulte en réalité d’une équation simple : l’énergie absorbée dans l’alimentation est supérieure à l’énergie dépensée.


Overgewicht wordt vaak beschreven als een complex symptoom maar vloeit in werkelijkheid voort uit een eenvoudige vergelijking : de energie die uit de voeding wordt opgenomen is groter dan de verbruikte energie.

Le surpoids, souvent décrit comme un symptôme complexe, résulte en réalité d’une équation simple : l’énergie absorbée dans l’alimentation est supérieure à l’énergie dépensée.


De hypothese is dat huisartsen met een grote praktijk minder tijd zouden hebben voor levenseindebegeleiding waardoor de kans dat deze patiënten in het ziekenhuis opgenomen worden groter zou zijn.

L’hypothèse est que les médecins généralistes avec un grand cabinet auraient moins de temps à consacrer à l’accompagnement en fin de vie, ce qui augmenterait la probabilité d’une hospitalisation de ces patients.


Grotere bewustmaking van de opvang en opvolging van mensen met zelfdodingsneigingen die al in een ziekenhuis werden opgenomen.pdf

Sensibilisation renforcée à l’accueil et au suivi des suicidants ayant été préalablement accueillis au sein de l’hôpital


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze bevoegdheid die opgenomen werd in artikel 163bis van de gecoördineerde Wet, zal het mogelijk maken een grotere éénvormigheid te scheppen in de wijze van archivering, en instructies uit te vaardigen die zulke archivering rationaliseren, moderniseren en de controle op de naar behoren bewaarde bescheiden mogelijk maken.

Cette compétence qui figure dans l’article 163bis de la loi coordonnée permettra de créer une plus grande uniformité dans la manière d’archiver et de donner des instructions qui aidera à rationaliser, et moderniser cet archivage et à contrôler, comme il se doit, les documents conservés.


Dit schema illustreert tegelijk de betrekkelijk hoge snelheid waarmee “nieuwe” farmaceutische specialiteiten worden “opgenomen” in het Belgische therapeutische arsenaal en dus ook de relatief grotere toegang tot de nieuwe geneesmiddelen voor de patiënten.

Ce schéma illustre en même temps la vitesse relativement élevée avec laquelle de ‘nouvelles’ spécialités pharmaceutiques sont reprises dans l’arsenal thérapeutique belge, et ainsi l’accès relativement accru des patients aux nouveaux médicaments.


voltijds equivalenten (aantal tijdens het 4e trimester 2002). Indien het aantal voltijds equivalenten tijdens de referentieperiode voor deze instellingen groter is dan 17.205 (berekening wordt gemaakt in de loop van de maand december die volgt op die periode), dan worden de bedragen die zijn opgenomen in bijlage bij dit besluit en betrekking hebben op de private sector vermenigvuldigd met de factor : 17.205 / (totaal aantal voltijds equivalenten zoals bedoeld in artikel 1, 7°, a, b en c van dit besluit).

- 4.894 / (nombre total d'équivalents temps plein visés à l'article 1er, 7°, a, du présent arrêté).


Indien het aantal voltijds equivalenten tijdens de referentieperiode die is bedoeld in artikel 6, § 3, 1° en 2°, voor deze instellingen groter is dan 4.894 (berekening wordt gemaakt in de loop van de maand december die volgt op die periode), dan worden de bedragen die zijn opgenomen in bijlage bij dit besluit en betrekking hebben op de openbare sector vermenigvuldigd met de factor : 4.894 / (totaal aantal voltijds equivalenten zoals bedoeld in artikel 1, 7°, a, van dit besluit).

Si, au cours de la période de référence visée à l'article 6, § 3, 1° et 2°, prévue pour ces institutions, le nombre d'équivalents temps plein est supérieur à 4.894 (le calcul étant effectué dans le courant du mois de décembre qui suit cette période de référence), les montants relatifs au secteur public figurant en annexe au présent arrêté sont multipliés par le facteur :


Verdeling in functie van leeftijd In de steekproef van de Mondgezondheidsenquête België 2008-2010 is een groter dan normaal aantal ouderen opgenomen (oversampling).

Distribution selon l’âge Il était prévu de faire un sur-échantillonnage des personnes (très) âgées dans l'enquête de santé bucco-dentaire de 2008-2010.


Indien het aantal voltijds equivalenten voor personeelsleden bedoeld hierboven, tijdens de referentieperiode die is bedoeld in artikel 6, § 3, groter is dan het plafond, dan worden de bedragen die zijn opgenomen in bijlage bij dit besluit en betrekking hebben op de betrokken referentieperiode vermenigvuldigd met de factor:

Si, au cours de la période de référence visée à l'article 6, § 3, le nombre d'équivalents temps plein de membres du personnel visés ci-dessus est supérieur au plafond fixé, les montants mentionnés à l’annexe au présent arrêté et relatifs à la période de référence en question sont multipliés par le facteur :




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     cultuurschok     hospitalisme bij kinderen     rouwreactie     opgenomen is groter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgenomen is groter' ->

Date index: 2021-06-24
w