Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Overleg met thuiszorgdienst

Traduction de «opgenomen in overleg » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


overige gasten opgenomen in gezondheidszorgvoorzieningen

Autres pensionnaires d'établissements de soins
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het algemeen was in de wijzigingsclausule 2003 bij de overeenkomst bepaald dat de verbintenissen die in die doelstelling waren opgenomen in overleg met het IMA ten laatste op 30 juni 2003 opnieuw zouden worden gedefinieerd.

De manière générale, il était également prévu dans l’avenant 2003 au contrat de redéfinir les engagements figurant dans cet objectif en concertation avec l’IMA au plus tard pour le 30 juin 2003.


427350 Multidisciplinair overleg bij patiënt niet opgenomen in een ziekenhuis 427361 Multidisciplinair overleg bij patiënt opgenomen in een ziekenhuis 427372 Registratie van het multidisciplinair overleg bij patiënt niet opgenomen in een ziekenhuis 427383 Registratie van het multidisciplinair overleg bij patiënt opgenomen in een ziekenhuis

427350 concertation multidisciplinaire pour patient non hospitalisé 427361 concertation multidisciplinaire pour patient hospitalisé 427372 enregistrement de la concertation multidisciplinaire pour patient non hospitalisé 427383 enregistrement de la concertation multidisciplinaire pour patient hospitalisé


deel uitmaken van of samenwerken met de samenwerkingsverbanden inzake palliatieve zorg die werkzaam zijn in de geografische zone die de equipe bestrijkt minimum 5 jaar hebben gewerkt als pediatrisch-palliatieve thuiszorgequipe en een essentiële bijdrage hebben geleverd aan de palliatieve thuisverzorging van ten minste 100 pediatrische patiënten samenwerken en overleg plegen met de verleners van eerstelijnszorg, hen raad geven over alle aspecten van de palliatieve zorg en voor informatie en opleiding zorgen zorgen voor een goede organi ...[+++]

faire partie d’associations de soins palliatifs actives dans la zone géographique qu’elles couvrent ou collaborer avec celles-ci avoir fonctionné au moins 5 ans de manière effective comme équipe de soins palliatifs pédiatriques à domicile et avoir fourni une contribution essentielle aux soins palliatifs à domicile d’au moins 100 patients pédiatriques collaborer et se concerter avec les dispensateurs de soins de 1 re ligne, les conseiller sur tous les aspects des soins palliatifs, et fournir formation et information assurer une bonne organisation et une bonne coordination des soins palliatifs à domicile apporter un soutien psychologique et moral au patient et à ses proches, ainsi qu’aux dispensateurs de soins de 1 re ligne après concertation ...[+++]


Voor inhoudelijke vragen over de projecten ter ondersteuning van het multidisciplinair overleg in het kader van een medisch-farmaceutisch zorgbeleid in ROB en RVT, kan er contact opgenomen worden via het volgende e-mailadres: geneesmiddelen.robrvt@riziv.fgov.be

Pour de plus amples informations sur les projets en vue du soutien de la concertation multidisciplinaire dans le cadre d’une politique de soins médico-pharmaceutique dans les MRPA et MRS, vous pouvez prendre contact avec nous à l’adresse e-mail suivante : medicaments.mrpamrs@inami.fgov.be


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het besluit is in principe bedoeld voor ambulante patiënten. Maar het kan zich voordoen dat een patiënt waarvoor een begeleidingsplan is opgesteld in een crisissituatie kortdurend opgenomen wordt en dat uitzonderlijk op dat moment een overleg plaatsvindt tussen ziekenhuis, thuiszorg, .. om opdrachten voor zorg- en hulpverleners opnieuw te bepalen naar aanleiding van zijn ontslag.

courte durée à l’occasion d’une crise et qu’exceptionnellement, à ce moment-là, l’hôpital, le service d’aide à domicile, etc. se concertent pour redéfinir les tâches des dispensateurs de soins et d’aide à la sortie de l’hôpital du patient.


Wanneer aan alle voorwaarden is voldaan; dan moet de bouwdirectie, op zijn verzoek, opgenomen worden in een speciaal daarvoor opgestelde lijst op de website van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg (FOD WASO).

Lorsqu’il satisfait à toutes les conditions, le maître d’œuvre doit, à sa demande, être repris dans une liste établie spécialement à cet effet sur le site Internet du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale (SPF ETCS).


6 Worden de modaliteiten van overleg en samenwerking tussen de verschillende partijen opgenomen in het veiligheid- en gezondheidsplan?

Les modalités de concertation et de coopération entre les différentes parties, sont-elles reprises dans le plan de sécurité et de santé?


Ook door de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg (FOD WASO) erkende opleidingen betreffende welzijn op het werk van andere organisaties worden opgenomen.

Les formations relatives au bien-être des autres organisations reconnues par le Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale (SPF ETCS) sont également prises en considération.


De betaling gebeurt wel via een andere instantie: de psychologen en de orthopedagogen krijgen hun vergoeding van de GDT (zij factureren dit bedrag aan het ziekenfonds en storten het door aan deze zorgverleners); de anderen worden, zoals in het multidisciplinair overleg voor patiënten met verminderde fysieke zelfredzaamheid rechtstreeks door de ziekenfonds betaald op basis van de factuur van de GDT waarin alle informatie is opgenomen opdat het ziekenfonds deze betaling kan doen.

Le paiement est toutefois effectué par le biais d’une autre instance : les psychologues et les orthopédagogues reçoivent leur intervention du SISD (ce service facture le montant à la mutualité et le transfère à ces dispensateurs de soins). Quant aux autres professionnels des soins de santé, ils sont, à l’instar de ce qui se passe pour la concertation multidisciplinaire pour les patients avec diminution d’autonomie physique,


Het geheel van de documenten opgenomen in Bijlagen VII en VIII beschrijven hoe de prestatie “begeleidingsgesprek nieuwe medicatie” goed wordt uitgevoerd, inclusief het overleg en de geschreven informatie die worden meegegeven met de patiënt.

L'ensemble des documents énumérés aux Annexes VII et VIII décrivent comment cette prestation “entretien d’accompagnement de nouvelle médication” est effectuée correctement, y compris la concertation et l'information écrite donnée au patient.




D'autres ont cherché : overleg met thuiszorgdienst     opgenomen in overleg     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgenomen in overleg' ->

Date index: 2022-01-06
w