Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acrofobie
Claustrofobie
Constitutioneel
Conventioneel
Differentiatie
Door de bouw bepaald
Enkelvoudige fobie
Fobieën met betrekking tot dieren
Neventerm
Ontwikkeling in een bepaalde richting
Wat door het vaste gebruik bepaald is

Traduction de «opgemerkt dat bepaalde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kledingstuk laten dragen).

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).


foetale sterfte door verstikking en/of anoxie, niet duidelijk of opgemerkt voor of na begin van arbeid

mort fœtale par asphyxie et/ou par anoxie, pas clair si noté avant ou après le début du travail


intra-uteriene hypoxie, voor het eerst opgemerkt tijdens bevalling

Hypoxie intra-utérine constatée pour la première fois pendant le travail et l'accouchement


intra-uteriene hypoxie, voor het eerst opgemerkt voor begin van bevalling

Hypoxie intra-utérine constatée pour la première fois avant le début du travail


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de sla ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Omschrijving: Dit zijn fobieën die slechts voorkomen onder zeer specifieke omstandigheden, zoals de nabijheid van bepaalde dieren, hoogten, onweer, duisternis, vliegen in een vliegtuig, besloten ruimten, urineren of defeceren in openbare toiletten, eten van bepaalde voedingsmiddelen, tandarts of het zien van bloed of wonden. Hoewel de oorzakelijke situatie op zichzelf staat, kan contact ermee paniek oproepen, zoals bij agorafobie of sociale fobie. | Neventerm: | acrofobie | claustrofobie | enkelvoudige fobie | fobieën met betrekking tot dieren

Définition: Phobies limitées à des situations très spécifiques comme la proximité de certains animaux, les endroits élevés, les orages, l'obscurité, les voyages en avion, les espaces clos, l'utilisation des toilettes publiques, la prise de certains aliments, les soins dentaires, le sang ou les blessures. Bien que limitée, la situation phobogène peut déclencher, quand le sujet y est exposé, un état de panique, comme dans l'agoraphobie ou la phobie sociale. | Acrophobie Claustrophobie Phobie(s) (des):animaux | simple






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er moet worden opgemerkt dat bepaalde uitgaven niet werden opgenomen in de tabellen omdat de voorschrijver onbekend was; het gaat om een totaal brutobedrag van 1.128 miljoen BEF in 1998.

Il y a lieu de remarquer que certaines dépenses n’ont pas été reprises dans les tableaux car le prescripteur était inconnu; il s’agit d’un montant brut de 1.128 millions BEF en 1998.


Het dient opgemerkt dat bepaalde van deze infecties kunnen reageren op een lokale behandeling.

Il y a lieu de noter que certaines de ces affections peuvent répondre à un traitement local.


Het weze opgemerkt dat de vijf erkende Vlaamse borstkankerscreeningscentra, met tussenkomst van het Consortium van Vlaamse Borstkankerscreeningscentra, behalve het Identificatienummer van de Sociale Zekerheid ook bepaalde andere identificatiegegevens, gecodeerd volgens een bepaald hashingalgoritme, aan het Kankerregister zouden meedelen.

au Registre du cancer, à l’intervention du “Consortium van Vlaamse Borstkankerscreeningscentra”, outre le numéro d’identification de la sécurité sociale, aussi certaines autres données d’identification codées en fonction d’un algorithme de hachage déterminé.


Het moet opgemerkt worden dat het in bepaalde omstandigheden moeilijk kan zijn om de bijwerkingen te onderscheiden van de symptomen van de onderliggende ziekte.

Il faut noter que dans certaines circonstances il peut être difficile de distinguer les effets indésirables des symptômes de la maladie sous-jacente.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De volgende bijwerkingen werden opgemerkt tijdens klinische onderzoeken en na het op de markt brengen en gemeld gedurende de behandeling met acipimox met de volgende frequenties: zeer vaak (≥1/10), vaak (≥1/100, < 1/10), soms (≥1/1000, < 1/100), zelden (≥1/10 000, < 1/1000), zeer zelden (< 1/10 000), niet bekend (kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald).

Les effets indésirables suivants ont été observés lors des études cliniques et après la mise sur le marché et rapportés durant le traitement par acipimox, avec les fréquences suivantes : très fréquent (≥ 1/10), fréquent (≥ 1/100, < 1/10), peu fréquent (≥ 1/1 000, < 1/100), rare (≥ 1/10 000, < 1/1 000), très rare (< 1/10 000), fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles).


De volgende bijwerkingen zijn opgemerkt en gerapporteerd tijdens behandeling met fluconazol met de volgende frequenties: Zeer vaak (≥ 1/10); vaak (≥ 1/100 tot < 1/10); soms (≥ 1/1000, < 1/100); zelden (≥ 1/10000 tot < 1/1000) en zeer zelden (< 1/10000), niet bekend (kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald).

Les effets indésirables suivants ont été observés et rapportés au cours du traitement avec le fluconazole avec les fréquences suivantes: très fréquent (≥ 1 / 10), fréquent (≥ 1 / 100 à < 1 / 10); peu fréquent (≥ 1 / 1000, < 1 / 100), rare (≥ 1 / 10000, < 1 / 1000) et très rare (< 1/10000), inconnu (ne peut être estimée à partir des données disponibles).


Er dient opgemerkt te worden dat migrainepatiënten risico kunnen lopen op bepaalde cerebrovasculaire accidenten (bv. CVA of TIA).

Il faut souligner que les migraineux peuvent être exposés au risque de survenue de certains accidents cérébrovasculaires (p. ex. AVC ou AIT).


Verder kon opgemerkt worden bij de analyses van bepaalde leeftijdssubgroepen dat enerzijds significant meer 12-jarigen met beperkingen (17/19 of 89%) dan 12-jarigen zonder beperkingen (64%) een regelmatig contact met de tandarts hadden en anderzijds dat significant meer 18-21-jarigen zonder beperkingen (94%) dan 18-21-jarigen met beperkingen (83%) tenminste één contact hadden gehad met een tandarts.

En outre, on a également pu remarquer que, lors des analyses des sous-groupes d’âge déterminés, d’une part un nombre significativement supérieur d’enfants limités de 12 ans (17/19 ou 89%) par rapport aux enfants non limités de 12 ans (64%) avaient un contact régulier avec le dentiste et, d’autre part, qu’un nombre significativement supérieur de jeunes non limités de 18-21 ans (94%) par rapport aux jeunes limités de 18-21 (83%) avaient eu au moins un contact avec un dentiste.


De totale PFS en OS, die in de ITT-populatie opgemerkt werden, zoals bepaald door de voornaamste radiologische laboratoriumbeoordeling, worden in de onderstaande tabel samengevat:

La survie sans progression et la survie globale, observées dans la population ITT, et telles que déterminées par l’évaluation clinique radiologique principale, sont résumées dans le tableau cidessous :


Er dient te worden opgemerkt dat patienten met migraine een verhoogd risico kunnen lopen op bepaalde cerebrovasculaire evenementen (bijv. CVA, TIA).

Il faut également tenir compte du fait que les patients migraineux sont susceptibles de présenter un risque accru d’être atteints par certaines affections cérébrovasculaires (p. ex. ACV, TIA).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgemerkt dat bepaalde' ->

Date index: 2024-09-10
w