Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opgelegd aan de geneesheren en tandheelkundigen » (Néerlandais → Français) :

Onverminderd de bepalingen van artikel 52 van de wet van 14 februari 1961 voor economische expansie, sociale vooruitgang en financieel herstel, worden administratieve geldboetes, opgelegd aan de geneesheren en tandheelkundigen die de honoraria en de andere bedragen niet naleven die voortvloeien uit de bepalingen van artikel 50, § 11, en aan de vroedvrouwen, kinesitherapeuten, verpleegkundigen, paramedische medewerkers en de beheerders van verzorgingsinstellingen die de honoraria en prijzen niet naleven die voortvloeien uit de bepalingen van artikel 49, §.

Sans préjudice des dispositions de l'article 52 de la loi du 14 février 1961 d'expansion économique, de progrès social et de redressement financier, des amendes administratives sont infligées aux médecins et aux praticiens de l'art dentaire qui ne respectent pas les honoraires et les autres montants résultant des dispositions de l'article 50, § 11, ainsi qu'aux [sages-femmes], kinésithérapeutes, praticiens de l'art infirmier, auxiliaires paramédicaux et gestionnaires des établissements de soins qui ne respectent pas les honoraires et les prix résultant des dispositions de l'a ...[+++]


Dienst Telefoonnummer Algemene directie: 02 739 78 00 Algemeen secretariaat: 02 739 78 07 Geneesheren en tandheelkundigen (uitvoering akkoorden + sociaal statuut): 02 739 78 96 Geneesheren en tandheelkundigen (accreditering): 02 739 77 10 Ziekenhuizen, psychiatrische inrichtingen en initiatieven voor beschut wonen: 02 739 78 74 Laboratoria voor klinische biologie en anatomo-pathologie: 02 739 77 82 Technische geneeskundige raad: 02 739 77 70 Technische raad voor diagnostische middelen: 02 739 77 22 Commissie tegemoetkoming geneesmidde ...[+++]

Direction générale : 02 739 78 00 Secrétariat général : 02 739 78 07 Médecins et dentistes (exécution des accords et statut social) : 02 739 78 36 Médecins et dentistes (accréditation) : 02 739 78 98 Hôpitaux, maisons de soins psychiatriques et initiatives d’habitations protégées : 02 739 78 74 Laboratoires de biologie clinique et d’anatomo-pathologie 02 739 77 82 Conseil technique médical : 02 739 77 70 Conseil technique des moyens diagnostiques : 02 739 79 42 Commission de remboursement des médicaments : 02 739 78 39 Service juridique - aspects réglementaires : 02 739 71 37


Tabel 8 bevat het terugbetaalde bedrag, gegenereerd door geneesheren of tandheelkundigen, en het aantal geneesheren of tandheelkundigen dat daarbij betrokken is.

Le tableau 8 comprend le montant remboursé généré par un certain groupe de médecins ou par les praticiens de l’art dentaire, et le nombre de médecins ou praticiens de l’art dentaire concernés.


De tabel 6 bevat het terugbetaalde bedrag gegenereerd door geneesheren of tandheelkundigen en het aantal geneesheren of tandheelkundigen dat daarbij betrokken is.

Le tableau 6 comprend le montant remboursé généré par un certain groupe de médecins ou par les praticiens de l’art dentaire et le nombre de médecins ou praticiens de l’art dentaire concernés.


Tabel 6 bevat het terugbetaalde bedrag, gegenereerd door geneesheren of tandheelkundigen en het aantal geneesheren of tandheelkundigen dat daarbij betrokken is.

Le tableau 6 comprend le montant remboursé généré par un certain groupe de médecins ou par les praticiens de l’art dentaire et le nombre de médecins ou praticiens de l’art dentaire concernés.


Omwille van de belangrijke en terugkerende opdrachten die aan de dienst worden toevertrouwd (akkoorden geneesheren-ziekenfondsen en tandheelkundigen- ziekenfondsen, beheer van de beschikbaarheidshonoraria, accreditering van geneesheren en tandheelkundigen, ) is beslist:

En raison de tâches importantes et récurrentes confiées au service (accords médicomutualiste et dento-mutualiste, gestion des honoraires de disponibilité, accréditation des médecins et dentistes, .), il a été décidé :


- § 1. In afwachting dat de Koning, overeenkomstig de bepalingen van artikel 36bis, een reglementering betreffende de accreditering voor de geneesheren, de tandheelkundigen en de apothekers gespecialiseerd in klinische biologie, heeft ingevoerd, wordt die materie verder geregeld door de in artikel 50, § 1, bedoelde nationale akkoorden geneesheren-ziekenfondsen en tandheelkundigenziekenfondsen en door in de artikel 48 bedoelde overeenkomst met de apothekers.

- § 1. En attendant que le Roi ait instauré, conformément aux dispositions de l’article 36bis, une réglementation en matière d’accréditation pour les médecins, les praticiens de l’art dentaire et les pharmaciens-spécialistes en biologie clinique, cette matière continue à être régie par les accords nationaux médico-mutualistes et dento-mutualistes visés à l’article 50, § 1 er , et par la convention avec les pharmaciens visée à l’article 48.


De Nationale Raad van de Orde der geneesheren is de mening toegedaan dat de bovenbedoelde medische informatie niet genoeg beschermd wordt tegen een onjuist gebruik ervan en dat het opgelegde onderzoeksstramien niet in verhouding staat tot de zeer algemene draagwijdte van de opgelegde formulering van de besluiten.

Le Conseil national de l'Ordre des médecins estime que l'information médicale visée ci‑dessus n'est pas suffisamment à l'abri d'une utilisation impropre et que le schéma d'examens imposé n'est pas proportionné à la portée très générale de la formulation des conclusions telle qu'elle est demandée.


In afwachting dat bij K.B. een reglementering inzake de accreditering van geneesheren, tandheelkundigen en apothekers gespecialiseerd in klinische biologie wordt ingevoerd, wordt die materie verder geregeld door de nationale akkoorden geneesheren-ziekenfondsen en tandartsen-ziekenfondsen en door de nationale overeenkomst met de apothekers.

En attendant l'instauration par arrêté royal d'une réglementation en matière d'accréditation pour les médecins, les praticiens de l'art dentaire et les pharmaciens-spécialistes en biologie clinique, cette matière continue à être régie par les accords nationaux médico-mutualistes et dento-mutualistes et par la convention avec les pharmaciens.


Artikel 36 van het Koninklijk Besluit nr. 78 betreffende de uitoefening van de geneeskunst (1967) kent de geneeskundige commissies de taak toe het visum in te trekken of zijn behoud afhankelijk te maken van de aanvaarding, door de betrokkene, van de opgelegde beperkingen, wanneer, op advies van geneesheren deskundigen aangeduid ...[+++]

L'article 36 de l'arrêté royal n° 78 relatif à l'art de guérir (1967) donne pour mission aux Commissions médicales provinciales de retirer le visa ou de subordonner son maintien à l'acceptation par l'intéressé (le médecin) des limitations qu'elle lui impose, lorsqu'il est établi, à l'avis d'experts médecins désignés par le Conseil national de l'Ordre des médecins, qu'il ne réunit plus les aptitudes physiques ou psychiques pour poursuivre, sans risque, I'exercice de sa profession.


w