Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal keren per tijdseenheid
Doofheid NNO
Folie à deux
Frequentie
Geïnduceerde paranoïde stoornis
Geïnduceerde psychotische stoornis
Hoge frequentie
Inductiepsychose
Lage frequentie
NNO
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand
Slechthorendheid

Traduction de «opgegeven frequentie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
doofheid NNO | slechthorendheid | NNO | slechthorendheid | hoge frequentie | slechthorendheid | lage frequentie

Surdité (pour):SAI | fréquences basses | fréquences hautes


Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. On ne doit pas faire un diagnostic principal de trouble panique quand le sujet ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De opgegeven frequenties van de materiële controle van visserijproducten (15%) en andere producten van dierlijke oorsprong (10%) bij invoer uit Canada liggen hoger dan actuele gemiddelde frequenties, die eerder beperkte steekproeven vormen.

Les fréquences indiquées du contrôle physique des produits de la pêche (15 %) et d'autres produits d'origine animale (10 %) à l'importation en provenance du Canada sont plus élevées que les fréquences moyennes actuelles, qui constituent des échantillons plutôt limités.


De opgegeven frequenties stemmen overeen met: zeer vaak (> 1/10), vaak (> 1/100, < 1/10), soms (> 1/1000, < 1/100), zelden (> 1/10.000, < 1/1000), zeer zelden (< 1/10.000), niet gekend (kan niet worden geschat aan de hand van de beschikbare data).

Les fréquences données correspondent à : très fréquent (> 1/10), fréquent (> 1/100, < 1/10), peu fréquent (> 1/1000, < 1/100), rare (> 1/10,000, < 1/1000), très rare (< 1/10,000), fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponible).


De categorie van de hieronder opgegeven frequenties van de optredende bijwerkingen zijn schattingen.

Les catégories de fréquence associées aux effets indésirables listés ci-dessous sont des estimations.


Wat u moet doen wanneer u bent vergeten CLONAZONE te gebruiken Hoewel een antisepticum volgens de opgegeven frequentie moet worden gebruikt, wordt het effect niet sterk beïnvloed wanneer u CLOZANE een keer vergeet te gebruiken.

Si vous avez oublié d’utiliser CLONAZONE Bien qu’un antiseptique doive être utilisé à une fréquence respectée, un oubli occasionnel n’influence fortement pas l’effet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De frequenties worden weergegeven als: Zeer vaak (meer dan 1 op de 10 mensen) Vaak (meer dan 1 op de 100 mensen en minder dan 1 op de 10 mensen) Soms (meer dan 1 op de 1000 mensen en minder dan 1 op de 100 mensen) Zelden (meer dan 1 op de 10000 mensen en minder dan 1 op de 1000 mensen) Zeer zelden (minder dan 1 op de 10000 mensen) Reacties waarvoor geen frequentie kan worden opgegeven bij gebrek aan klinische gegevens, werden ingevoerd met ‘Niet bekend’.

Les fréquences sont définies de la manière suivante : Très fréquent (survenant chez plus d’une personne sur 10) Fréquent (survenant chez plus d’une personne sur 100, mais chez moins d’une sur 10) Peu fréquent (survenant chez plus d’une personne sur 1.000, mais chez moins d’une sur 100) Rare (survenant chez plus d’une personne sur 10.000, mais chez moins d’une sur 1.000) Très rare (survenant chez moins d’une personne sur 10.000) Les réactions dont la fréquence ne peut être estimée en raison d’un manque de données cliniques sont indiquées comme étant de « Fréquence inconnue ».


- Voor de controle met nr. 158 wordt in de kolom “Frequentie en periode” het getal 50 opgegeven, zonder specificatie van een eenheid.

- Pour le contrôle portant le n° 158 est indiqué le nombre 50 dans la colonne “Fréquence et période” sans spécification de l’unité.


- In de kolom “Minimum aantal controles per jaar” wordt soms een frequentie opgegeven (bijvoorbeeld 1x per jaar, 1x per maand).

- Dans la colonne “Nombre minimum de contrôles à effectuer sur l'année” est parfois indiquée une fréquence (ex. 1x par an, 1x par mois).


*Voor de meting van de fundamentele frequentie (f0) wordt per geslacht en per leeftijd een normatief bereik (in Hz) opgegeven.

*Pour la mesure de la fréquence fondamentale (f0), doit être donnée une gamme normative (en Hz) par sexe et par âge.


3.1.2. Filtratie Gewone mechanische filters Met betrekking tot de filtratiesystemen die gebaseerd zijn op gewone mechanische filters (vezels, papier, keramiek en polymeer), is het enerzijds noodzakelijk de door de fabrikant opgegeven instructies na te leven (vb. : frequentie voor het vervangen van de filters).

3.1.2. Filtration Filtres mécaniques habituels En ce qui concerne les systèmes de filtration reposant sur les filtres mécaniques habituels (fibres, papier, céramique et polymère), il est d'une part nécessaire de respecter les instructions formulées par le fabricant (ex. : fréquence de remplacement des filtres).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgegeven frequentie' ->

Date index: 2024-03-24
w