Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectieloze psychopathie
Institutionaliseringssyndroom
Neventerm

Vertaling van "operatoren te vragen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.

Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.


Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom

Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
67. Op zijn beurt suggereert de heer Cools om de elementen van het vorige aangiftejaar te weerhouden in de aangifte voor het daaropvolgende jaar en aan de operatoren te vragen deze gegevens te verifiëren en indien nodig aan te vullen of te wijzigen.

67. Monsieur Cools suggère, à son tour, de retenir les éléments de l’année de déclaration précédente dans les déclarations pour l’année suivante, ainsi que de demander aux opérateurs de vérifier ces données et si nécessaire de les compléter ou modifier.


De bedoeling van dit document is de vaak gestelde vragen, afkomstig van operatoren, auditoren, ... aangaande de Autocontrolegids voor de sector van de grootkeukens en verzorgingsinstellingen (G-025) en de toepassing van de autocontrole in de sector van grootkeukens op te lijsten alsook de bijhorende antwoorden.

Le présent document a pour but de diffuser les questions posées par des opérateurs, des auditeurs,… concernant le Guide d'autocontrôle pour le secteur des cuisines de collectivités et les maisons de soins (G-025) et l’application de l’autocontrôle dans le secteur des cuisines de collectivités les réponses qui ont été apportées à ces questions.


De bedoeling van dit document is de vragen, afkomstig van operatoren, auditoren, ... aangaande de Generische autocontrolegids voor pluimveeslachthuis en – uitsnijderij en de toepassing van de autocontrole in de sector van de pluimveeslachthuizen en – uitsnijderijen te verspreiden alsook de bijhorende antwoorden.

Le présent document a pour but de diffuser des questions posées par des opérateurs, des auditeurs,… concernant le Guide générique autocontrôle pour abattoirs et ateliers de découpe de volailles et l’application de l’autocontrôle dans le secteur des abattoirs et ateliers de découpe de volailles et les réponses qui ont été apportées à ces questions.


De bedoeling van dit document is de vaak gestelde vragen, afkomstig van operatoren, auditoren, ... aangaande gids Autocontrole: aardappelen, groenten, fruitverwerkende industrie en handel (G-014) en de toepassing van de autocontrole in de geviseerde sector op te lijsten alsook de bijhorende antwoorden.

Le présent document a pour but de diffuser les questions posées par des opérateurs, des auditeurs,… concernant le guide d'autocontrôle : industrie de transformation et négoce des pommes de terre, fruits et légumes (G-014) et l’application de l’autocontrôle dans le secteur visé et les réponses qui ont été apportées à ces questions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onze operatoren antwoorden - telefonisch of via mail - zo duidelijk mogelijk op al uw vragen.

Au bout du fil ou par mail, nos opérateurs, vous répondent le plus clairement possible afin de vous donner entière satisfaction.


De bedoeling van dit document is de vaak gestelde vragen, afkomstig van operatoren, auditoren, ... aangaande de Sectorgids voor wegtransport en opslag in de voedselketen (G-017) en de toepassing van de autocontrole in de sector van grootkeukens op te lijsten alsook de bijhorende antwoorden.

Le présent document a pour but de diffuser les questions posées par des opérateurs, des auditeurs,… concernant le Guide sectoriel du transport routier et de l’entreposage dans la chaîne alimentaire (G-017) et l’application de l’autocontrôle dans le secteur des cuisines de collectivités les réponses qui ont été apportées à ces questions.


De bedoeling van dit document is de vaak gestelde vragen, afkomstig van operatoren, auditoren, ... aangaande de Gids autocontrole voor de sector van de biscuit-, chocolade-, praline- en suikergoedindustrie (G-022) en de toepassing van de autocontrole in de sector van de biscuit-, chocolade-, praline- en suikergoedindustrie op te lijsten alsook de bijhorende antwoorden.

Le présent document a pour but de diffuser des questions posées par des opérateurs, des auditeurs,… concernant le Guide autocontrôle pour le secteur du biscuit, du chocolat, de la praline et de la confiserie (G-022) et l’application de l’autocontrôle dans le secteur du biscuit, du chocolat, de la praline et de la confiserie et les réponses qui ont été apportées à ces questions .


Interpretatie : de operatoren die chocolade, pralines, biscuits en suikergoed produceren moeten beschikken over een toelating die moet kunnen worden voorgelegd wanneer vertegenwoordigers van de autoriteiten erom vragen.

Interprétation : les opérateurs qui produisent du chocolat, des pralines, des biscuits et des confiseries doivent disposer d’une autorisation qui doit pouvoir être présentée lorsque les représentants des autorités en font la demande.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     affectieloze psychopathie     operatoren te vragen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'operatoren te vragen' ->

Date index: 2022-12-20
w