Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "operatoren moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- De operatoren moeten de verplichte bestrijdingsmaatregelen toepassen zoals bedoeld in de

- les opérateurs doivent appliquer les mesures de lutte obligatoires visées aux articles 89 et 910


De operatoren moeten de aanwezigheid van aardappelcysteaaltjes melden aan de betrokken PCE door middel van het formulier voor de meldingsplicht ( [http ...]

Les opérateurs doivent notifier la présence des nématodes à kystes de la pomme de terre à l’UPC concernée par le biais du formulaire de notification obligatoire ( [http ...]


Interpretatie : de operatoren moeten een toelating hebben.

Interprétation : les opérateurs doivent disposer d’une autorisation.


Interpretatie: de operatoren moeten beschikken over een procedure voor het registreren van klachten in verband met de veiligheid van de voedselketen en het daaraan gegeven gevolg.

Interprétation : les opérateurs doivent disposer d’une procédure pour l’enregistrement des plaintes liées à la sécurité de la chaîne alimentaire et la suite qui leur a été donnée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Interpretatie: de operatoren moeten een op de HACCP-beginselen gesteund autocontrolesysteem opzetten.

Interprétation : les opérateurs doivent mettre en place un système d’autocontrôle basé sur les principes HACCP.


6.2.1. De vertegenwoordigers van de klant en de operatoren moeten een bekwaamheidsopleiding ontvangen over het veilig omgaan, opslaan en in ontvangst nemen van bitumineuze producten.

6.2.1. Les représentants et les opérateurs du client doivent recevoir une formation de compétence sur la manipulation, le stockage et la réception en sécurité des produits bitumineux.


Het houdt toezicht op de zelfcontrolesystemen die de operatoren moeten hebben om de veiligheid van hun producten te waarborgen.

Elle exerce une surveillance sur les systèmes d’autocontrôle dont doivent disposer les opérateurs afin de garantir la sécurité de leurs produits.


Operatoren die voor diervoeders voor niet-herkauwers gebruik maken van vismeel, dicalciumfosfaat, tricalciumfosfaat of bloedproducten afkomstig van niet-herkauwers evenals hiervan afgeleide producten evenals operatoren die voor visvoeders bloedmeel afkomstig van niet-herkauwers gebruiken, moeten zulks doen overeenkomstig de bijlage IV van de Verordening 999/2001.

Les opérateurs utilisant dans l’alimentation d’animaux d’élevage non-ruminants des farines de poisson, du phosphate dicalcique, du phosphate tricalcique ou des produits sanguins provenant de non-ruminants ainsi que des produits dérivés de ces éléments, tout comme les opérateurs utilisant dans l’alimentation des poissons des farines de sang provenant de non ruminants, devront se conformer à l’annexe IV de règlement 999/2001.


Een toepassingsgids met betrekking tot de GGO-regelgeving , geschreven in samenwerking met BEMEFA (Beroepsvereniging van de mengvoederfabrikanten), FEDIS (Belgische Federatie van de Distributie-ondernemingen), FEVIA (Federatie Voedingsindustrie) en de bevoegde Belgische overheidsinstanties, behandelt op praktische wijze de verschillende maatregelen die moeten worden genomen door de operatoren om aan de wetgeving te voldoen.

Un guide d’application de la réglementation relative aux OGM, élaboré en collaboration avec l'APFACA (Association Professionnelle des Fabricants d'Aliments pour Animaux), la FEVIA (Fédération de l'Industrie Alimentaire), la FEDIS (Fédération belge des Entreprises de distribution) et les autorités compétentes belges, présente d'une façon pratique les différentes mesures que doivent prendre les opérateurs afin de se conformer aux réglementations en matière d'OGM.


Nieuw is dat de operatoren de aard van elke oproep moeten registreren.

Ce projet a également introduit une nouveauté : les opérateurs doivent enregistrer la nature de l’appel.




Anderen hebben gezocht naar : operatoren moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'operatoren moeten' ->

Date index: 2021-04-15
w