Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'sinus coronarius'-defect
'sinus venosus'-defect
Aangepaste opener
Blootstelling aan stralende warmte van open brand
Blootstelling aan stralende warmte van open gasbrand
Foramen ovale
Het grootst mogelijk
Maximaal
Open of persisterend
Open wonde aan pols
Open wonde aan voet
Open wonde in aangezicht
Ostium secundum

Vertaling van "opening maximaal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


inzittende van (open) bestelwagen gewond bij niet-verkeersongeval NNO | ongeval NNO waarbij (open) bestelwagen betrokken is, niet-verkeersongeval

Accident SAI impliquant une camionnette, en dehors de la circulation Occupant d'une camionnette blessé dans un accident SAI, en dehors de la circulation


inzittende van (open) bestelwagen gewond bij botsing met auto of (open) bestelwagen

Occupant d'une camionnette blessé dans une collision avec une automobile ou une camionnette


open of persisterend | foramen ovale | open of persisterend | ostium secundum (type II) | 'sinus coronarius'-defect | 'sinus venosus'-defect

Malformation du sinus:coronaire | veineux | Perméabilité ou persistance de:foramen ovale | ostium secundum (type II)


blootstelling aan stralende warmte van open brand

exposition à la chaleur rayonnante d'un feu ouvert










blootstelling aan stralende warmte van open gasbrand

exposition à la chaleur rayonnante d'un feu à gaz ouvert
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Na opening: De chemische en fysische stabiliteit in gebruik is aangetoond gedurende 30 dagen bij 2 °C tot 8 °C. Vanuit microbiologisch oogpunt kan het product na opening maximaal 30 dagen tussen 2 °C en 8 °C worden bewaard. Voor andere bewaartermijnen en -condities in gebruik ligt de verantwoordelijkheid bij de gebruiker.

La stabilité chimique et physique en cours d’utilisation a été démontrée pendant 30 jours entre 2 et 8 °C. D’un point de vue microbiologique, une fois ouvert, le produit peut être conservé au maximum pendant 30 jours entre 2 et 8 °C. Toutes autres durées et conditions de conservation en cours d’utilisation sont de la responsabilité de l’utilisateur.


Vanuit microbiologisch oogpunt kan het product na opening maximaal 28 dagen lang bij 25°C worden bewaard. Andere bewaartijden en –condities na opening vallen onder de verantwoordelijkheid van de gebruiker.

Sur le plan microbiologique, une fois le flacon ouvert, le produit peut être conservé pendant 28 jours maximum à 25°C. Les autres


Vanuit microbiologisch oogpunt kan het product na opening maximaal 28 dagen lang bij 25°C worden bewaard. Andere bewaartijden en –condities na opening vallen onder de verantwoordelijkheid van de

Sur le plan microbiologique, une fois le flacon ouvert, le produit peut être conservé pendant 28 jours maximum à 25°C. Les autres durées et conditions de conservation pendant l’utilisation relèvent de la responsabilité de l’utilisateur.


In de groep met eprosartan kreeg 78% van de patiënten 600 mg eenmaal daags en 12% maximaal 800 mg per dag; in de groep met nitrendipine kreeg 47% 10 mg en 42% 20 mg per dag (11% maximaal 40 mg); het onderzoek was als een open-label, waarnemend, geblindeerd, gerandomiseerd, prospectief onderzoek opgezet.

Dans le groupe éprosartan, 78 % des patients ont reçu 600 mg une fois par jour et 12 % jusqu’à 800 mg par jour ; dans le groupe nitrendipine, 47 % ont reçu 10 mg et 42 % ont reçu 20 mg par jour (11 % jusqu’à 40 mg) selon un protocole d’étude ouverte, prospective, randomisée, réalisée en aveugle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In deel I (open-label) werden 177 patiënten geïncludeerd, die iedere 4 weken 4 mg/kg (tot maximaal 300 mg) Ilaris kregen toegediend tot maximaal 32 weken.

Dans la partie I (en ouvert), 177 patients ont été inclus et ont reçu 4 mg/kg (jusqu'à 300 mg) d'Ilaris administrés toutes les 4 semaines jusqu'à 32 semaines.


Patiënten die in Europa aan dit onderzoek deelnamen en die ten minste 1 behandelingskuur met Cayston of verneveloplossing met tobramycine tijdens de gerandomiseerde fase hadden voltooid, konden daarna in een open-label vervolgfase maximaal drie kuren van 28 dagen met Cayston krijgen.

Les patients participant à cette étude en Europe ayant terminé au moins un cycle de Cayston ou de solution de tobramycine pour nébulisation au cours de la phase randomisée pouvaient recevoir jusqu’à trois cycles de 28 jours de Cayston dans une phase d’extension en ouvert.


In één open-label Fase 3- vervolgonderzoek ontvingen 274 patiënten maximaal negen behandelingskuren van 28 dagen met

Lors d’une étude de phase 3 de suivi en ouvert, 274 patients ont reçu jusqu’à neuf cycles de traitement de 28 jours par Cayston 75 mg 2 ou 3 fois par jour.


Na opening van de injectieflacon is Atriance maximaal 8 uur stabiel beneden 30 ° C.

Après ouverture, Atriance est stable 8 heures à une température ne dépassant pas 30°C.


Na opening van de injectieflacon maximaal 8 uur stabiel beneden 30 ° C.

Stable pendant 8 heures à une température ne dépassant pas 30°C, après ouverture du flacon.


Bij 3 open-label klinische onderzoeken is aantasting van de botten als gevolg van de ziekte van Gaucher type 1 onderzocht bij patiënten die gedurende maximaal 2 jaar werden behandeld met driemaal daags miglustaat 100 mg (n = 72).

Les manifestations osseuses de la maladie de Gaucher de type 1 ont été évaluées au cours de 3 essais cliniques en ouvert chez des patients traités par 100 mg de miglustat 3 fois par jour pendant une période allant jusqu’à 2 ans (n=72).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opening maximaal' ->

Date index: 2021-01-07
w