Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "op europees niveau werden " (Nederlands → Frans) :

3) Rekening gehouden met de van toepassing zijnde Europese reglementering, op basis van de thans beschikbare informatie die in de referenties wordt opgenomen en in het bijzonder in het advies HGR 8175 van 2006 kan de werkgroep niet ingaan tegen beslissingen die op Europees niveau werden genomen. Hij kan zich ook niet verzetten tegen het opheffen van het koninklijk besluit van 15 februari 1989, dat naast sla en diepgevroren spinazie ook betrekking had op andijvie, selder en veldsla.

3) Compte tenu de la réglementation européenne en vigueur, sur base des informations actuellement disponibles reprises dans les références et en particulier dans l’avis CSH 8175 de 2006, le groupe de travail ne peut aller à l’encontre de décisions prises au niveau européen et ne peut s’opposer à la suppression de l’arrêté royal du 15 février 1989 qui concernait, outre les salades et les épinards surgelés, les endives, céleris et salade de blé.


Het Sectoraal Comité erkent ook dat de beoogde verwerking binnen de redelijke verwachtingen van de betrokkenen valt, gelet op het doeleinde van de studie, meer bepaald het vaststellen van het aantal intervalkankers en de opvolging van de positieve gevallen die uit het oog verloren werden of onvolledig bleken teneinde een evaluatie van de screeningsprogramma’s mogelijk te maken op basis van indicatoren die vastgesteld werden op Europees niveau 12 .

Le Comité sectoriel admet également que le traitement envisagé fait partie des attentes raisonnables des personnes concernées, vu la finalité de l’étude, plus précisément la détermination du nombre de cancers d'intervalle et le suivi des cas positifs perdus de vue ou incomplets afin de permettre l’évaluation des programmes au moyen des indicateurs définis au niveau européen 12 .


Cosmetische producten die na 11 juli 2013 niet meer door de verantwoordelijke werden gecommercialiseerd, kunnen nog door een verdeler op de markt worden gebracht maar moeten toch door de verantwoordelijke op Europees niveau worden genotificeerd.

Les distributeurs qui introduisent sur le marché un produit qui n’est plus commercialisé par la personne responsable après le 11 juillet 2013 en informent la personne responsable afin qu’elle notifie le produit au niveau européen.


Dit Europees initiatief streeft een correct antibioticagebruik en een daling van de resistentie na door een campagne op Europees niveau te lanceren en hiervoor alle lidstaten gratis materiaal aan te bieden ( [http ...]

Tout en organisant cette journée annuelle au niveau européen et en offrant du matériel de campagne gratuit à tous les états membres, l'ECDC vise à un usage adéquat des antibiotiques ainsi qu'à une diminution de la résistance qui s'ensuit.


De wettelijke voorschriften inzake de handel en het gebruik van additieven (toevoegingsmiddelen) bestemd voor de dierlijke voeding zijn geharmoniseerd op Europees niveau via verordening 1831/2003/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 september 2003 betreffende toevoegingsmiddelen voor dierenvoeding (.PDF) .

Les règles légales concernant le commerce et l’utilisation d’additifs destinés à l’alimentation animale sont harmonisées au niveau de l’Union européenne par le Règlement 1831/2003/CE relatif aux additifs destinés à l alimentation des animaux (.PDF).


De PIC -procedure - of procedure van voorafgaande geïnformeerde toestemming - werd op internationaal niveau geformaliseerd in het Verdrag van Rotterdam en op Europees niveau via de verordening nr.689/2008 (ook wel de « PIC -verordening » genoemd).

La procédure PIC - ou procédure de consentement préalable en connaissance de cause- a été formalisée au niveau international dans le cadre de la Convention de Rotterdam et à l’échelle européenne à travers le règlement n°689/2008 (aussi appelé « règlement PIC »).


De begrippen “plan” en “programma” zijn niet specifiek gedefinieerd, noch op Europees niveau, noch op Belgisch niveau.

Les concepts de « plan » et de « programme » ne sont pas précisément définis, tant au niveau européen qu’au niveau fédéral belge.


Omdat de werking van de Structuurfondsen sterk gedecentraliseerd is, kan men het beste eerst contact opnemen op nationaal niveau en niet op Europees niveau.

Vu que les Fonds structurels ont un fonctionnement fortement décentralisé, il est préférable de prendre d’abord contact au niveau national et pas au niveau Européen.


Dit consortium zal op Europees niveau aanbevelingen doen inzake het adequaat gebruik van groeihormonen bij het kind.

Ce consortium formulera des recommandations au niveau européen en ce qui concerne l’usage adéquat d’hormones de croissance chez l’enfant.


- Postcode van de woonplaats en nationaliteit: profiel van de patiënt, demografische spreiding, analyse van gebruik van gezondheidszorgdiensten, mapping van de expertise in bepaalde zeldzame aandoeningen op nationaal en Europees niveau.

- code postal du domicile et nationalité: profil du patient, répartition démographique, analyse de l'utilisation des services de soins de santé, cartographie de l'expertise de certaines pathologies rares au niveau national et international.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'op europees niveau werden' ->

Date index: 2022-06-17
w