Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Op de verpakking staat of dit geneesmiddel al
Op de verpakking staat of dit geneesmiddel al dan niet

Vertaling van "op de verpakking staat of dit geneesmiddel al " (Nederlands → Frans) :

Op de verpakking staat of dit geneesmiddel al dan niet

Pour toute information relative à la prescription de ce


Op de verpakking staat of dit geneesmiddel al dan niet uitsluitend op doktersvoorschrift verkrijgbaar is.

Pour toute information relative à la prescription de ce produit, veuillez consulter l’emballage.


Op de verpakking staat of dit geneesmiddel al

Pour toute information relative à la prescription de ce


Op het etiket/de verpakking staat of dit geneesmiddel al dan niet uitsluitend op voorschrift verkrijgbaar is.

Pour toute information sur le mode de prescription de ce produit, consultez la notice ou l’étiquette extérieure.


Op het etiket/de verpakking staat of dit geneesmiddel al dan niet uitsluitend op recept verkrijgbaar is.

Pour toute information relative à la prescription de ce produit, veuillez consulter l’étiquetage/emballage du produit.


Op het etiket op de verpakking staat of dit geneesmiddel al dan niet uitsluitend op recept verkrijgbaar is.

Pour toute information sur le mode de prescription de ce produit, consultez la notice.


Op het etiket/de verpakking staat of dit geneesmiddel

Pour toute information relative à la prescription de ce produit,


Interpretatie: op de verpakking staat de identificatie van het geneesmiddel (zie V. 9 en V. 10)

Interprétation: sur l'emballage doit figurer l'identification du médicament (voir V. 9 et V. 10).


Interpretatie: de procedures die het bedrijf toepast, moeten het in staat stellen kruiscontaminatie te vermijden, onder meer bij gebruik van inkomsluizen, verpakking of onmiddellijke verpakking, handen wassen, lay-out, bij gebruik van producten (scheiding voor en na behandeling),...

Interprétation : les procédures mises en œuvre par l’entreprise doivent lui permettre d’éviter les contaminations croisées, entre autres, au niveau de l’utilisation des sas d’entrée, de l’emballage et du conditionnement, du lavage des mains, de l’utilisation des produits (séparation avant et après traitement),… Les procédures doivent également prendre en compte à ce niveau la gestion des allergènes et des OGM.


2.3. Verwatering: de behandeling waarbij levende tweekleppige weekdieren die komen uit productiegebieden van klasse A, zuiveringscentra of verzendingscentra, worden opgeslagen in bassins of andere installaties met schoon zeewater, dan wel op natuurlijke gronden ten einde zand, slik of slijm te verwijderen en organoleptische eigenschappen te behouden of te verbeteren, en om ervoor te zorgen dat zij in goede staat van vitaliteit verkeren voordat de onmiddellijke verpakking of verpakking wordt aangebracht.

2.3. «finition»: l’entreposage des mollusques bivalves vivants provenant des zones de production de classe A, de centres de purification ou de centres d’expédition dans des bassins ou dans toute autre installation contenant de l’eau de mer propre ou dans des sites naturels pour les débarrasser du sable, de la vase ou du mucus, préserver ou améliorer leurs qualités organoleptiques et assurer avant leur conditionnement ou emballage un bon état de vitalité;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'op de verpakking staat of dit geneesmiddel al' ->

Date index: 2025-06-11
w