Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Op 28 juli 2008 heeft ook het Verzekeringscomité

Traduction de «op 28 juli 2008 heeft ook het verzekeringscomité » (Néerlandais → Français) :

Op 28 juli 2008 heeft ook het Verzekeringscomité

Le 28 juillet 2008, le Comité de l’assurance a également donné son accord.


Tijdens zijn vergadering van 28 juli 2008 heeft het Verzekeringscomité de volgende wijzigingen en inschrijvingen aan de limitatieve lijsten en lijsten van aangenomen producten voor de implantaten goedgekeurd. Die zijn van toepassing op 1 augustus 2008 tenzij anders vermeld:

Lors de sa réunion du 28 juillet 2008, le Comité de l'assurance soins de santé a approuvé les modifications et inscriptions suivantes aux listes limitatives et aux listes de produits admis pour les implants, avec effet au 1 er août 2008, sauf mention contraire:


Op 28 juli 2008 werd door het Verzekeringscomité reeds een ontwerp van Koninklijk Besluit goedgekeurd in uitvoering van artikel 56 van de ZIV-wet. Dit ontwerp werd na opmerkingen van de Raad van State enigszins op enkele vlakken gewijzigd en op 24 januari 2009 goedgekeurd door het Verzekeringscomité.

Le 28 juillet 2008, le Comité de l’assurance a approuvé un projet d’arrêté royal en exécution de l’article 56 de la loi AMI. Au terme de quelques remarques du Conseil d’État, ce projet a été quelque peu modifié et approuvé par le Comité de l’assurance le 24 janvier 2009.


Op 28 juli 2008 werd door het Verzekeringscomité een ontwerp van Koninklijk Besluit goedgekeurd in uitvoering van artikel 56 van de ZIV-wet. In het ontwerp van K.B. zijn onder meer voorzien: de selectieprocedure; de voorziene rapportering en gegevensuitwisseling; en de wijze van financiering van de projecten.

Le 28 juillet 2008, le Comité de l’assurance a approuvé un projet d’arrêté royal en exécution de l’article 56 de la loi AMI. Dans ce projet d’arrêté royal sont notamment prévus : la procédure de sélection, le rapport et l’échange de données prévus ainsi que le mode de financement des projets.


Het koninklijk besluit van 9 juli 2000 tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 (hierna de GVU-wet) voegt eveneens een nieuwigheid toe met ingang van 1 november 2000. Onder de beslissingsbevoegdheid van de adviserend geneesheer valt nu ook : het indienen van de aanvraag tot tegemoetkoming in de revalidatiekosten in een revalidatiecentrum dat een ove ...[+++]

En effet, en exécution de l’arrêté royal du 9 juillet 2000 modifiant l’arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 (dite loi SSI), toute demande d’intervention dans les frais de rééducation dans un centre de rééducation fonctionnelle qui a conclu avec le Comité de l’assurance une convention, entrée en vigueur plus de deux ans avant l’introduction de la demande, relève depuis le 1er novembre 2000, de la compétence décisionnelle du médecin-conseil.


Het Verzekeringscomité heeft dit op 28 juli 2008, op voorstel van het College van geneesheren-directeur, goedgekeurd.

Le Comité de l’assurance a approuvé cette adaptation/prolongation le 28 juillet 2008 après décision du Collège des médecins-directeurs.


Vóór 31 oktober 2008 zal de Overeenkomstencomissie het Verzekeringscomité een overeenkomst voorleggen met het oog op de invoering, in de loop van het jaar 2008, in het kader van artikel 56 van de Wet van 14 juli 1994, van een proefproject dat tot doel ...[+++]

La Commission de convention présentera au Comité de l’assurance, avant le 31 octobre 2008, une convention en vue de la mise en place au cours de l’année 2008, dans le cadre de l’article 56 de la loi du 14 juillet 1994, d’un projet pilote dont l’objectif est de développer des outils modèles de promotion de la qualité et d’identifier comme candidats à une généralisation ceux qui paraissent les plus prometteurs au terme d’une stratégie bottom-up qui tient compte des besoins et des capacités du terrain et stimulent sa créativité, son adhésion et son organisation.


Ingelicht zijnde over de elementen van dit dossier en dus ook over het verslag van de ontmoeting op 20 december 2007, heeft de Nationale Raad in zijn vergadering van 28 juni 2008 beslist u volgend standpunt mede te delen.

Informé des éléments de ce dossier et donc également du rapport de l’entrevue du 20 décembre 2007, le Conseil national a décidé, en sa séance du 28 juin 2008, de vous communiquer la position suivante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'op 28 juli 2008 heeft ook het verzekeringscomité' ->

Date index: 2022-12-04
w