Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen

Vertaling van "oogarts moet worden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie

Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence


Omschrijving: Deze groep stoornissen wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend agressief-, dissociaal- of uitdagend gedrag met openlijke en duidelijke symptomen van depressie, angst of andere emotionele problemen. Aan zowel de criteria voor gedragsstoornissen bij kinderen (F91.-) als aan die voor òf emotionele stoornissen bij kinderen (F93.-) òf een neurose van het volwassen type (F40-F48) òf een stemmingsstoornis (F30-F39) moet zijn voldaan.

Définition: Groupe de troubles caractérisés par la présence d'un comportement agressif, dyssocial ou provocateur, associé à des signes patents et marqués de dépression, d'anxiété ou d'autres troubles émotionnels. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre à la fois aux critères d'un trouble des conduites de l'enfant (F91.-) et d'un trouble émotionnel de l'enfant (F93.-) ou d'un trouble névrotique de l'adulte (F40-F48) ou d'un trouble de l'humeur (F30-F39).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onthoud dat deze test weliswaar nuttig is om de eerste symptomen van LMD op te sporen, maar dat de test geen vervanging is voor het jaarlijkse onderzoek van het achterste gedeelte van het oog bij 60-plussers dat door de oogarts moet worden uitgevoerd.

Attention, si ce test est utile pour déceler les premiers signes de la DMLA, il ne remplace en aucune façon l’examen du fond de l’œil recommandé chez les personnes de plus de 60 ans et à effectuer chaque année chez l’ophtalmologue.


- De aankoop moet op voorschrift gebeuren van een oogarts die door het RIZIV is erkend of een oogarts uit een buurland (Frankrijk, Luxemburg, Duitsland en Nederland) die erkend is door de bevoegde instelling in het betrokken land.

- Elles doivent être prescrites par un ophtalmologue agréé par l’INAMI ou exerçant dans un pays limitrophe (France, Luxembourg, Allemagne et Pays-Bas), reconnu par l’organisme compétent du pays concerné.


Wanneer een oogarts iemand moet vertellen dat hij of zij zwaar slechtziend of zelfs blind zal worden, is het een moeilijk moment voor de patiënt dat ook voor de arts niet altijd evident is.

Lorsqu'un ophtalmologue doit annoncer à un patient que celui-ci va devenir gravement malvoyant ou aveugle, c'est un moment difficile pour le patient mais pas toujours évident pour le médecin.


[N.v.d.r.: bij het optreden van keratitis, (epi)scleritis of iritis moet de patiënt naar de oogarts verwezen worden].

[N.d.l.r.: si la rosacée se complique d' une kératite, de sclérite, d' épisclérite ou d' iritis, le patient doit être adressé à l' ophtalmologue].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als jouw oog verbrand is of een stukje vuurwerk jouw oog is binnengedrongen, moet je absoluut naar de oogarts.

Si vous vous êtes brûlé à l’œil ou si un morceau d’artifice y a pénétré, vous devez absolument consulter un ophtalmologue.


Wanneer de behandeling met FUCITHALMIC niet werkt, moet de patiënt een oogarts raadplegen.

Lorsque le traitement avec FUCITHALMIC n’agit pas, le patient doit consulter un ophtalmologue.


De patiënt moet een oogarts raadplegen wanneer hij twijfelt over de diagnose.

Le patient doit consulter l’ophtalmologue lorsqu’il a des doutes à propos du diagnostic.


Bij behandeling van patiënten met een nauwehoekglaucoom is de nodige omzichtigheid vereist (bij twijfel oogarts raadplegen) Serenase moet met uiterste voorzichtigheid worden gebruikt bij patiënten met een voorgeschiedenis van alcoholisme of drugsverslaving.

Le traitement des patients atteints d’un glaucome à angle fermé s’effectuera avec la prudence qui s’impose (en cas de doute, veuillez consulter un ophtalmologue). Serenase doit être utilisé avec une extrême prudence chez les patients présentant des antécédents d’alcoolisme ou de toxicomanie.


Een patiënt die zichtstoornissen vertoont tijdens de behandeling met nitisinone moet onverwijld door een oogarts worden onderzocht.

Un patient présentant des troubles visuels durant le traitement par la nitisinone doit être rapidement examiné par un ophtalmologiste.


Wanneer de oogarts een lens van Fresnel voorschrijft, dan moet dit expliciet op het medisch voorschrift worden vermeld.

Lorsque l’ophtalmologue prescrit une lentille de Fresnel, ceci doit explicitement être mentionné sur la prescription médicale.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging     marteling     rampen     oogarts moet worden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oogarts moet worden' ->

Date index: 2024-02-02
w