Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Letsel van multipele structuren van knie
Procedure op oor en aanverwante structuren

Vertaling van "onze structuren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




aandoeningen waarbij multipele structuren van oog betrokken zijn

les affections de plusieurs structures de l'œil


maligne neoplasma van andere endocriene klieren en verwante structuren

Tumeur maligne d'autres glandes endocrines et structures apparentées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zonder inspanningen om onze structuren sterker en efficiënter te maken, en zonder het besef bij de bevolking dat organisaties als ziekenfondsen, vakbonden en dergelijke levensnoodzakelijk zijn voor een evenwichtige en rechtvaardige samenleving, krijgen de knechten van het kapitalisme en het anonieme multinationale grootkapitaal vrij spel. Dan zullen ze de sloophamer bovenhalen om de sociale verworvenheden met de grond gelijk te maken samen met alle structuren, organisaties en bewegingen die de motor en de garantie van deze verworvenheden zijn.

A défaut de renforcer notre outil et à en accroître l’efficacité, et si la population n’est pas convaincue de ce que ces organismes mutualistes, syndicaux et autres sont indispensables au maintien de l’équilibre et de la justice sociale, les valets du capitalisme, de la haute finance anonyme et multinationale continueront de plus belle leur projet de destruction des acquis sociaux et de toutes les structures, organisations et mouvements qui en sont les moteurs et les garants.


EU-Commissaris John Dalli, bevoegd voor Gezondheid en & Consumentenbeleid, zei: 'De H1N1-pandemie was een test voor onze structuren en voor onze capaciteit om in Europa het hoofd te bieden aan een gezondheidsdreiging.

Le Commissaire John Dalli, en charge de la Santé & Politique des Consommateurs, a déclaré : « La pandémie H1N1 a mis à l’épreuve nos structures et notre capacité à gérer une menace sanitaire en Europe.


Een vermindering van de institutionele begrotingen zou de kwaliteit van de zorgverlening in gevaar brengen: onze structuren kregen tot nu toe, in functie van hun therapeutisch project (doelstellingen van de aanpak, doelgroep), een nauwelijks toereikende financiering toegekend.

Des budgets institutionnels plus réduits affecteraient cependant la qualité des soins : nos structures en effet ont depuis toujours été financées au plus juste, en fonction de leur projet thérapeutique (objectifs de la prise en charge, population visée).


Opvolging en coördinatie van structuren en processen binnen onze FOD met speciale aandacht voor de functies en posities binnen het goedgekeurde organogram

Suivi et coordination des structures et processus au sein du SPF, l’accent étant mis sur les fonctions et positions au sein d’un organigramme approuvé;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De structuren bestaan al en het is niet onze taak om hun werking te wijzigen, maar wel om samenwerkingsstrategieën te ontwikkelen voor de optimalisering van de verzorging die al door de locoregionale en categorale revalidatiestructuren is gestart en bestendigd.

Les structures sont déjà en place et notre rôle n’est pas d’en modifier le fonctionnement mais bien de trouver des stratégies de collaboration et d’optimalisation des soins qui ont été initiés et consolidés au niveau des structures de réadaptation locorégionales et catégorielles.


Onze beschrijving van de bestaande initiatieven in België bevestigt duidelijk het gebrek aan structuur en het gebrek aan specificiteit van de bestaande structuren.

Notre description des initiatives mises en place en Belgique confirme le manque de structure et de spécificité des structures existantes.


Onze school voorziet voldoende schaduw op plaatsen waar de leerlingen komen (Meer dan 25% van de buiten oppervlakte is beschermd door schaduw structuren en bomen

Notre école prévoit suffisamment de zones ombragées aux endroits fréquentés par les élèves (plus de 25 % de la surface extérieure est protégée par des structures et des arbres qui offrent de l’ombre).


De Nationale Raad neemt akte van de wil te streven naar een optimale aanwending van de middelen van de gemeenschap, naar efficiëntie, naar informatie van de zorgverstrekkers, naar een eenduidig en doorzichtig beheer van de informatie, naar een coördinatie van de structuren, alsook van de bekommernis om de minstbedeelden onder onze landgenoten te beschermen.

Le Conseil national acte la volonté de rechercher l'utilisation optimale des ressources de la collectivité, l'efficience, l'information aux dispensateurs de soins, la gestion de l'information de manière univoque et transparente, la coordination des structures ainsi que le souci de protéger les plus défavorisés parmi nos compatriotes.


De budgetten voor gezondheidszorg worden nu te veel in aparte hokjes ondergebracht: voor ziekenhuizen, voor artsen, voor thuiszorg, voor geneesmiddelen, enz. De evolutie binnen onze samenleving naar meer chronische aandoeningen vraagt om een financiering in functie van de ziekte, niet in functie van de structuren.

Actuellement, les budgets de soins de santé sont trop disséminés : d'un côté pour les hôpitaux, d'un autre pour les médecins, les soins à domicile, les médicaments... L'évolution de notre société vers des maladies plus chroniques exige un financement en fonction de la maladie et non en fonction des structures.




Anderen hebben gezocht naar : letsel van multipele structuren van knie     onze structuren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze structuren' ->

Date index: 2023-02-26
w