Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontzegd worden » (Néerlandais → Français) :

4.2.5 Worden fokdieren de toegang ontzegd tot beweiding waarop organische meststoffen en bodemverbeteraars die dierlijke bijproducten bevatten, zijn toegediend gedurende 21 dagen vanaf de dag waarop deze voor het laatst zijn gebruikt ?

4.2.5 Les pâturages sur lesquels des engrais ou amendements organiques contenant des sous-produits d'origine animale ont été appliqués sont-ils interdits d'accès aux animaux d'élevage pendant 21 jours après utilisation ?


De consequentie van het gebruik ervan mag echter niet inhouden dat aan bepaalde patiënten een warfarinebehandeling moet worden ontzegd, maar dat bij bepaalde risico groepen een striktere controle en observatie aangewezen is.

Son utilisation ne doit cependant pas avoir comme conséquence qu’un traitement à la warfarine doit être refusé à certains patients, mais que, dans certains groupes à risque, un contrôle plus strict et une observation sont indiqués.


Omdat geen enkele persoon de toegang tot geneesmiddelen mag ontzegd worden, doen we heel wat inspanningen om geneesmiddelen en gezondheidsvoorzieningen beter toegankelijk te maken.

Parce que personne ne peut se voir refuser l’accès aux médicaments, nous faisons de nombreux efforts pour rendre plus accessibles les médicaments et les soins de santé.


5. Het KCE is evenwel van mening dat hem de toegang niet kan worden ontzegd tot elke databron waarin potentieel small cells voorkomen.

5. Le KCE estime cependant que l’on ne peut lui interdire l’accès à toute source de données contenant potentiellement des small cells.


De Nationale Raad is van mening dat aan een minister niet het recht kan wor¬den ontzegd alle preventieve maatregelen te nemen die hij noodzakelijk acht om " voorzienbare problemen snel en adequaat op te lossen" .

Le Conseil national estime qu'on ne peut priver un ministre du droit de prendre toutes les mesures de prévention qu'il estime nécessaires afin " de résoudre rapidement et adéquatement des problèmes prévisibles" .


In april 1975 ontzegde het Hof van Cassatie aan klagers hun eis.

Quant à la Cour de cassation, elle les débouta en avril 1975.


Art. 158 §1 van de Code van geneeskundige Plichtenleer bepaalt dat een geneesheer die door een gerechtelijke of disciplinaire beslissing het recht om de geneeskunde uit te oefenen is ontzegd, zich gedurende de straftijd niet mag doen vervangen.

L'article 158, al.1, du Code de déontologie médicale dispose qu'un médecin privé du droit d'exercer l'art médical par une décision judiciaire ou disciplinaire, ne peut se faire remplacer pendant la durée de la sanction.


De meest cruciale vraag komt vanzelfsprekend van de gebruikers zelf: welke personen krijgen toegang tot de magneetkaarten en hoe kan de toegang aan anderen worden ontzegd ?

La question la plus cruciale est évidemment posée par les utilisateurs: quelles sont les personnes qui auront accès aux cartes magnétiques et comment interdire à toutes les autres d'y avoir accès ?


Artikel 6, lid 1: « Het vonnis moet in het openbaar worden gewezen maar de toegang tot de rechtszaal kan aan de pers en het publiek worden ontzegd, gedurende het gehele proces of een deel daarvan, in het belang van de goede zeden, van de openbare orde of s' lands veiligheid in een democratische samenleving, wanneer de belangen van minderjarigen of de bescherming van het privé‑leven van partijen bij het proces dit eisen of, in die mate als door de rechter onder bepaalde omstandigheden strikt noodzakelijk wordt geoordeeld, wanneer openb ...[+++]

« Le jugement doit être rendu publiquement, mais l'accès de la salle d'audience peut être interdit à la presse et au public pendant la totalité ou une partie du procès dans l'intérêt de la moralité, de l'ordre public ou de la sécurité nationale dans une société démocratique, lorsque les intérêts des mineurs ou la protection de la vie privée des parties au procès l'exigent, ou dans la mesure jugée strictement nécessaire par le tribunal, lorsque dans des circonstances spéciales la publicité serait de nature à porter atteinte aux intérêts de la justice».


Het vonnis moet in het openbaar worden gewezen maar de toegang tot de rechtzaal kan aan de pers en het pulbiek worden ontzegd, gedurende het gehele proces of een deel daarvan, in het belang van de goede zeden, van de openbare orde of 's lands veiligheid in een democratische samenleving, wanneer de belangen van minderjarigen of de bescherming van het privé‑leven van partijen bij het proces dit eisen of, in die mate als door de rechter onder bepaalde omstandigheden strikt noodzakelijk wordt geoordeeld, wanneer openbaarmaking de belangen ...[+++]

Le jugement doit être rendu publiquement, mais l'accès de la salle d'audience peut être interdit à la presse et au public pendant la totalité ou une partie du procès dans l'intérêt de la moralité, de l'ordre public ou de la sécurité nationale dans une société démocratique, lorsque les intérêts des mineurs ou la protection de la vie privée des parties au procès l'exigent, ou dans la mesure jugée strictement nécessaire par le tribunal, lorsque dans des circonstances spéciales la publicité serait de nature à porter atteinte aux intérêts de la justice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontzegd worden' ->

Date index: 2024-01-21
w