Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ongeval als gevolg van gebrek aan eten
Ongeval als gevolg van gebrek aan water
Ongeval met aangedreven luchtvaartuig
Ongeval met accu-aangedreven bagagetrucks
Ongeval veroorzaakt door aandrijfmotor
Ongeval veroorzaakt door aangedreven boor
Ongeval veroorzaakt door aangedreven zaag
Ongeval veroorzaakt door aansteker
Ongeval veroorzaakt door aardbeving
Ongeval veroorzaakt door aardverschuiving

Vertaling van "ontwikkelt ongeveer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE






ongeval met accu-aangedreven bagagetrucks

accident impliquant des camions de bagages alimentés par une batterie












IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Preventieve maatregelen i.g.v. diepe veneuze trombose Zonder elastische kousen ontwikkelt ongeveer 60% van de patiënten met symptomatisch proximaal DVT een posttrombotisch syndroom (een vorm van chronische veneuze insufficiëntie met oedeem, ulceratie en aantasting van het subcutaan weefsel t.h.v. het onderbeen).

Mesures préventives en cas de thrombose veineuse profonde Sans le port de bas de contention, environ 60% des patients atteints d’une TVP proximale symptomatique développent un syndrome post-thrombotique (type d’insuffisance veineuse chronique combinant œdème, ulcération et atteinte du tissu sous-cutané au niveau des jambes).


In deze groep ontwikkelt ongeveer 1 op 100 personen diabetes.

Dans ce groupe, près d’1 personne sur 100 développera la maladie.


Bovendien is bij twee-eiige tweelingen het risico dat de tweede helft ook MS ontwikkelt ongeveer hetzelfde als bij broers en zussen die geen tweelingen zijn, namelijk 4,7%.

De plus, le risque d’apparition de la maladie chez des jumeaux dizygotes (faux jumeaux) est à peu près le même que celui enregistré entre frères et sœurs non jumeaux, soit 4,7 %.


In deze groep ontwikkelt ongeveer 1 op 6 personen diabetes.

Dans ce groupe, près d’1 personne sur 6 développera la maladie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In deze groep ontwikkelt ongeveer 1 op 25 personen diabetes.

Dans ce groupe, près d’1 personne sur 25 développera la maladie.


Deze door pijnstillers geïnduceerde hoofdpijn treedt bij ongeveer 1 % van de totale bevolking op en ontwikkelt zich sluipend gezien men ongeveer 5 jaar moet wachten alvorens deze hoofdpijn dagelijks optreedt.

Ces céphalées induites par les analgésiques surviennent chez environ 1% de la population totale et se développent insidieusement étant donné qu’il faut attendre environ 5 ans avant que les céphalées ne se manifestent quotidiennement.


Een relaps ontwikkelt zich typisch over het verloop van enkele dagen, blijft dan drie of vier weken constant, en verdwijnt geleidelijk in een periode van ongeveer een maand.

En général, les rechutes s’installent en l’espace de quelques jours, persistent pendant trois ou quatre semaines, puis disparaissent lentement sur une période d’environ un mois


Pré-eclampsie komt voor bij 5 à 10% van alle zwangerschappen. Bij vrouwen die meerlingen verwachten treedt dit echter vaker (ongeveer 10 à 20% van de vrouwen ontwikkelt vroegtijdig een ernstige vorm van pré-eclampsie).

La prééclampsie survient dans cinq à dix pour cent des grossesses et plus fréquemment chez les femmes qui attendent une grossesse multiple (environ 10 à 20% de ces femmes développent une prééclampsie précoce et sévère).


Toch geldt er hier enig voorbehoud: afhankelijkheid van benzodiazepines ontwikkelt zich vrij snel (ongeveer 3 weken) bij een persoon die uitermate kwetsbaar is, in het bijzonder bij bepaalde levensfases.

Une réserve doit cependant être apportée à cette considération : l’installation d’une dépendance aux benzodiazépines peut être rapide (environ 3 semaines) chez un individu présentant une vulnérabilité, particulièrement dans certaines circonstances de vie.


Indien een relatief groot aantal personen, binnen een periode van een tot twee weken, een niet-specifiek koortssyndroom ontwikkelt dat, in ongeveer een op vier gevallen, geassocieerd wordt met pulmonale symptomen, moet de mogelijkheid van een opzettelijke verspreiding van Coxiella burnetii in overweging worden genomen.

Si, sur une période d’une ou deux semaines, un nombre relativement important de personnes développent un syndrome fébrile non spécifique qui, dans environ un cas sur quatre, est associé à des symptômes pulmonaires, il faut tenir compte de la possibilité d’une propagation intentionnelle de Coxiella burnetii.


w