Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
) en bronchitis
).
Asfyxie met 1-minuut-Apgar-score 4-7
Blauwe asfyxie
Neventerm

Vertaling van "ontwikkelde een hoger " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmer ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]


Omschrijving: normale ademhaling, niet bereikt binnen 1 minuut, maar met hartfrequentie 100 of hoger, enige spiertonus aanwezig, enige respons op stimulatie | Neventerm: | asfyxie met 1-minuut-Apgar-score 4-7 | blauwe asfyxie

Asphyxie avec indice d'Apgar à une minute entre 4 et 7


Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt voor het 65e jaar, met een betrekkelijk snelle achteruitgang en met opvallende en talrijke stoornissen van de hogere corticale functies. | Neventerm: | preseniele dementie, Alzheimer-type | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in presenium | ziekte van Alzheimer, type 2

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant avant l'âge de 65 ans, évoluant assez rapidement vers une détérioration et comportant de multiples perturbations marquées des fonctions corticales supérieures. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début présénile Démence présénile, de type Alzheimer Maladie d'Alzheimer, type 2
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vergeleken met COPDpatiënten in de placebogroep ontwikkelde een hoger percentage met abatacept behandelde COPDpatiënten ernstige bijwerkingen (5,4% vs. 0%) waaronder COPD-exacerbaties (1 van de 37 patiënten [2,7%]) en bronchitis (1 van de 37 patiënten [2,7%]).

Parmi les patients atteints de BPCO, un pourcentage plus élevé de patients traités par l'abatacept comparé aux patients traités par placebo a développé un effet indésirable grave (5,4% contre 0%), dont une exacerbation de BPCO (1 sur 37 patients [2,7%]) et une bronchite (1 sur 37 patients [2,7%]).


Ervaring met overdosering van valganciclovir Eén volwassene heeft een fatale beenmergdepressie (beenmergaplasie) ontwikkeld na meerdere dagen behandeling met een dosis die minstens 10-maal hoger was dan de aanbevolen dosis rekening houdende met de mate van nierinsufficiëntie van die patiënt (gedaalde creatinineklaring).

Expérience du surdosage en valganciclovir Un adulte a développé une dépression médullaire fatale (aplasie médullaire) après plusieurs jours de traitement à une dose au moins 10 fois supérieure à celle recommandée compte tenu du degré d’insuffisance rénale du patient (clairance de la créatinine diminuée).


Prematuren Omdat de nierfunctie bij prematuren nog niet voldoende ontwikkeld is, wordt aanbevolen niet hoger te doseren dan 50 mg per kg lichaamsgewicht per dag.

Prématurés La fonction rénale n’étant pas encore suffisamment développée chez les prématurés, il est recommandé de ne pas dépasser une dose de 50 mg par kg de poids corporel par jour.


In de loop van klinische testen met FACTANE bij 104 niet vooraf behandelde patiënten met een FVIII spiegel < 1 % hebben 15 patiënten (14,4 %) een inhibitor ontwikkeld, waaronder 5 met een spiegel hoger dan 5 B.E.

Lors d’une étude clinique avec FACTANE conduite chez 104 patients non traités préalablement avec un taux de FVIII :C < 1 %, 15 patients (14,4 %) ont développé un inhibiteur dont 5 avec un taux supérieur à 5 U.B.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de loop van klinische testen met FACTANE bij 104 niet vooraf behandelde patiënten met een FVIII:C spiegel < 1 % hebben 15 patiënten (14,4 %) een inhibitor ontwikkeld, waaronder 5 met een spiegel hoger dan 5 B.E (Bethesda Eenheden).

Au cours de tests cliniques avec FACTANE chez 104 patients non traités préalablement présentant un taux de FIII:C < 1 %, 15 patients (14,4 %) ont développé un inhibiteur, dont 5 à un taux supérieur à 5 U.B (Unités Bethesda).


Met deze studie heeft men kunnen aantonen dat kinderen tussen 3 en 5 jaar die qua persoonlijkheid en cognitieve functies een hoger risico op gedragsstoornissen vertoonden, 6 maanden later die geëxternaliseerde stoornissen bleken te hebben ontwikkeld; deze stoornissen beïnvloedden na 12 maanden op hun beurt de relaties met hun leeftijdsgenoten, met hun broertjes en zusjes en met hun ouders op negatieve wijze.

Cette étude a pu montrer que des enfants de 3 à 5 ans présentant des facteurs de risques sur le plan de leur personnalité et de leurs fonctions cognitives, développaient des troubles externalisés 6 mois plus tard, lesquels troubles détérioraient à leur tour les relations sociales avec les pairs, la fratrie et les relations parent-enfant 12 mois plus tard.


Op basis van de hoger vermelde redenering en naar het voorbeeld van de regelgeving die in Groot-Brittannië ontwikkeld werd, adviseert de HGR de bevoegde autoriteiten het volgende:

Sur base des arguments développés plus haut dans le texte et à l’instar de la réglementation élaborée en Grande-Bretagne, le CSH recommande aux autorités compétentes ce qui suit :


Demografische gegevens kunnen geen uitsluitsel geven of er zich op populatieniveau een hogere suboptimale fertiliteit zou hebben ontwikkeld bij mannen en/of vrouwen ondermeer ten gevolge van endocrien verstorende stoffen in het milieu of in de voedselketen.

Les données démographiques ne peuvent renseigner sur le développement éventuel, au niveau de populations, d’une fertilité sous-optimale chez l’homme et/ou la femme notamment en raison de la présence de perturbateurs endocriniens dans l’environnement ou la chaîne alimentaire.


Van de patiënten met reumatoïde artritis die geëvalueerd werden op antinucleaire antilichamen (ANA), was het percentage patiënten dat nieuwe positieve ANA ontwikkelde (≥1:40) hoger in de met Enbrel behandelde patiënten (11%) dan bij de met placebo-behandelde patiënten (5%).

Parmi les patients atteints de polyarthrite rhumatoïde pour lesquels le taux d'anticorps anti-nucléaires a été mesuré (ANA), le pourcentage de patients ayant développé des nouveaux anticorps antinucléaires (≥ 1:40) était plus élevé chez les patients traités par Enbrel (11%) que chez les patients traités par placebo (5%).


Gelijktijdige behandeling met anakinra In studies waarin volwassen patiënten gelijktijdig behandeld werden met Enbrel en anakinra werd een hoger percentage ernstige infecties gevonden dan bij patiënten die alleen met Enbrel behandeld werden en bij 2% van de patiënten (3/139) ontwikkelde zich neutropenie (absoluut aantal neutrofielen < 1.000/mm³).

Dans les études où les patients adultes ont reçu un traitement concomitant par Enbrel et l’anakinra, un taux plus élevé d’infections graves a été observé par rapport à Enbrel seul et 2% des patients (3/139) ont présenté une neutropénie (polynucléaires neutrophiles < 1000/mm 3 ).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwikkelde een hoger' ->

Date index: 2022-08-01
w