Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evalueren van bereidheid voor ontslag
Het grootst mogelijk
Maximaal
Screening van zuigeling voorafgaand aan ontslag

Traduction de «ontslag voor maximaal » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
screening van zuigeling voorafgaand aan ontslag

dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital




management van gezondheidstoestand na ontslag uit ziekenhuis

gestion de l'état de santé après la sortie de l'hôpital


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om de continuïteit van de behandeling te garanderen, mag de patiënt bij zijn ontslag voor maximaal drie dagen medicatie meenemen.

Pour garantir la continuité des soins, le patient peut, à sa sortie de l’hôpital, être muni de médicaments pour trois jours de traitement maximum.


Volwassenen (≥ 18 jaar) met instabiele angina pectoris (IAP) of een niet-Q-golf-myocardinfarct (NQMI) De aanbevolen dosis is een intraveneuze bolus van 180 microgram/kg, die zo snel mogelijk na diagnose toegediend wordt, gevolgd door een continue infusie van 2 microgram/kg/min gedurende maximaal 72 uur, tot de start van een arteria-coronaria-bypasstransplantatie (CABG) of tot ontslag uit

Adultes (≥ 18 ans) présentant un angor instable (AI) ou un infarctus du myocarde sans onde Q (IDMSOQ) La dose recommandée est de 180 microgrammes/kg en bolus intraveineux administrée dès que possible après la confirmation du diagnostic, suivi d’une perfusion continue de 2 microgrammes/kg/min jusqu'à 72 heures, jusqu’à l’initiation d’une chirurgie par pontage aortocoronarien (PAC) ou jusqu’à la sortie de l’établissement hospitalier (en fonction de l’évènement se produisant en premier). Si une intervention coronarienne percutanée (ICP) est réalisée pendant le traitement par l’eptifibatide, poursuivre la perfusion pendant 20-24 heures après l’ICP en respectant une durée maximale de traite ...[+++]


Alle patiënten kregen een standaardverzorging en werden gerandomiseerd naar placebo of naar eptifibatine (twee bolussen van 180 microgram/kg en een continue infusie tot ontslag uit het ziekenhuis of maximaal 18-24 uur).

Tous les patients étaient pris en charge selon les standards habituels et étaient randomisés pour recevoir soit le placebo soit l'eptifibatide (2 bolus de 180 microgrammes/kg et une perfusion continue jusqu’à la sortie de l’hôpital ou jusqu’à un maximum de 18-24 heures).


Alle patiënten kregen een standaardverzorging en werden gerandomiseerd naar placebo of naar eptifibatide (twee bolussen van 180 microgram/kg en een continue infusie tot ontslag uit het ziekenhuis of maximaal 18-24 uur).

Tous les patients étaient pris en charge selon les standards habituels et étaient randomisés pour recevoir soit le placebo soit l’eptifibatide (2 bolus de 180 microgrammes/kg et une perfusion continue jusqu’à la sortie de l’hôpital ou jusqu’à un maximum de 18-24 heures).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De infusie werd voortgezet tot ontslag uit het ziekenhuis, tot het moment van de arteria-coronariabypasstransplantatie (CABG), of gedurende maximaal 72 uur, afhankelijk van hetgeen het eerst optrad.

La perfusion a été poursuivie jusqu’à la sortie de l’hôpital, jusqu’au pontage aorto-coronarien (PAC) ou jusqu'à 72 heures, en fonction de l’évènement survenant le premier.




D'autres ont cherché : evalueren van bereidheid voor ontslag     het grootst mogelijk     maximaal     ontslag voor maximaal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontslag voor maximaal' ->

Date index: 2021-03-22
w