Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ons toch aangewezen zeer » (Néerlandais → Français) :

Gezien de risico’s en het gebrek aan degelijke vergelijkende studies met de klassieke medicamenteuze behandeling lijkt het ons toch aangewezen zeer terughoudend te zijn met immuuntherapie bij zwangere vrouwen.

Etant donné les risques et l’absence d’études comparatives rigoureuses avec le traitement médicamenteux classique, il paraît toutefois indiqué de rester très prudent en ce qui concerne l’immunothérapie chez les femmes enceintes.


Voorzichtigheid in acht genomen bij het interpreteren van retrospectief onderzoek, lijkt het toch aangewezen om zeer zuinig om te springen met zowel ‘atypische’ als ‘klassieke’ neuroleptica (zeker bij ouderen).

En pratique, le risque de thrombose pèse dans la balance bénéfices-risques avant de décider d’utiliser ou non un neuroleptique, et constitue un élément à prendre en compte dans le suivi des patients traités (surtout les personnes âgées).


Men kan zich echter de vraag stellen in hoeverre het gebruik van om het even welk geneesmiddel, dat toch steeds met een aantal min of meer storende ongewenste effecten kan gepaard gaan, aangewezen is bij een in principe onschuldige aandoening, zeker op lange termijn.

On peut cependant s’interroger sur l’utilisation de quelconque médicament, avec effets indésirables plus ou moins gênants, dans le traitement d’affection banale, surtout à long terme.


Indien veranderen toch nodig is, zijn extra controles aangewezen 31 .

Si un changement est malgré tout nécessaire, il convient d’effectuer des contrôles supplémentaires 31 .


Bij kinderen kan azithromycine (10 mg/kg/dag gedurende 3 dagen) gebruikt worden, of kan zeer uitzonderlijk, in geval van ernstige bloederige diarree, toch kort een fluorochinolon (meeste ervaring bij kinderen voor ciprofloxacine) worden toegediend.

Chez l’adulte, une fluoroquinolone pendant 3 à 5 jours reste le premier choix (ofloxacine 400 mg p.j. en une prise ou 2 prises, ciprofloxacine 1 g p.j. en 2 prises, norfloxacine 800 mg p.j. en 2 prises). Chez la femme enceinte et en cas de diarrhée grave due à un Campylobacter résistant aux quinolones, l’azithromycine (500 mg p.j. pendant 3 jours ou 1 g en une prise) peut être utilisée. Chez l’enfant, on peut utiliser l’azithromycine (10 mg/kg/jour pendant 3 jours), ou exceptionnellement, en cas de diarrhée sanguinolente grave, une fluoroquinolone (chez l’enfant, la plus grande expérience avec la ciprofloxacine) pendant une courte périod ...[+++]


Toch is monitoring van de voordelen en mogelijke risico’s van nieuwe geneesmiddelen zeer belangrijk.

Un suivi rigoureux des avantages et des risques potentiels des nouveaux médicaments est toutefois primordial.


Toch kan dit gegeven zeer ernstige gevolgen hebben, zeker als er nog andere factoren het infectierisico verhogen; vandaar de aandacht daarvoor in de rubriek Geneesmiddelenbewaking.

Cela peut cependant avoir des conséquences graves, notamment en présence d’autres facteurs augmentant le risque d’infection; c’est la raison pour laquelle l’attention est attirée sur ce sujet dans la rubrique Pharmacovigilance.


Een zeer recente meta-analyse en literatuuroverzicht 18 meent toch een iets grotere activiteit t.o.v. placebo te kunnen aantonen, maar spreekt zich niet uit over de klinische relevantie ervan.

Une méta-analyse très récente et une revue de la littérature 18 affirment pourtant pouvoir démontrer une meilleure efficacité par rapport au placebo, mais ne se prononcent pas quant à la pertinence clinique de cette affirmation.


Kinine intraveneus (en in gespecialiseerde centra bij zeer ernstige vormen artesunaat intraveneus), eventueel samen met doxycycline of clindamycine, is aangewezen bij braken of bij alarmsymptomen zoals verminderd bewustzijn, icterus, oligurie, dyspnoe, hoge koorts sinds meer dan 3 dagen.

La quinine par voie intraveineuse (et l'artésunate par voie intraveineuse dans des formes très graves dans des centres spécialisés) éventuellement en association à la doxycycline ou à la clindamycine, est indiquée en cas de vomissements et en présence de symptômes d'alarme, tels une diminution de l'état de conscience, un ictère, une oligurie, une dyspnée, une fièvre élevée depuis plus de 3 jours.


Vancomycine lijkt evenwel aangewezen bij ernstige vormen van pseudomembraneuze colitis veroorzaakt door een zeer virulente kiem (bv. het ribotype 027).

Elle paraît toutefois indiquée dans les formes graves de colite pseudo-membraneuse dues à une souche très virulente (p. ex. le ribotype 027).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ons toch aangewezen zeer' ->

Date index: 2022-11-24
w