Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Depressieve reactie
Hysterie
Hysterische psychose
Klinisch
Manifest
Onmiddellijk herkenbaar
Onmiddellijk zichtbaar
Overlijden zonder teken van ziekte
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Shock
Zorg en onderzoek onmiddellijk na bevalling

Traduction de «onmiddellijke vrijgave » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke gewaarwordingen en controle over lichaamsbewegingen (zie F44.-), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.


shock (onmiddellijk)(vertraagd) na trauma

Choc (immédiat) (retardé) faisant suite à un traumatisme


zorg en onderzoek onmiddellijk na bevalling

Soins et examens immédiatement après l'accouchement


overlijden, niet onmiddellijk en niet door geweld waarvoor geen oorzaak kan worden gevonden | overlijden zonder teken van ziekte

Décès que l'on sait n'être pas une mort violente ou instantanée et dont la cause reste inconnue Décès sans signe de maladie


onmiddellijk-'post partum'-optredende bloedingen, overige

Autres hémorragies immédiates du post-partum


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Beide bevatten het actieve bestanddeel nisoldipine, waarbij de omhulling zorgt voor een vertraagde vrijgave en de kern voor een onmiddellijke vrijgave.

Tous deux contiennent la substance active, la nisoldipine, l’enrobage assurant une libération prolongée et le noyau assurant une libération immédiate.


Voor patiënten die behandeld werden met tramadolpreparaten met een onmiddellijke vrijgave, moet de totale dagelijkse dosis berekend worden; zij moeten beginnen met de dosis van het DOLZAM UNO-aanbod die het sterkst aanleunt bij het vorige preparaat.

Les patients qui étaient traités avec des préparations de tramadol à libération immédiate doivent calculer la dose quotidienne totale ; ils doivent commencer par la dose de la gamme DOLZAM UNO qui se rapproche le plus de la préparation précédente.


De beschikbaarheid van tramadol uit de DOLZAM UNO tablet 200 mg was volledig in vergelijking met een tramadoloplossing van 100 mg met onmiddellijke vrijgave, na dosisaanpassing.

La disponibilité du tramadol du comprimé DOLZAM UNO 200 mg était complète par rapport à une solution de tramadol 100 mg à libération immédiate après adaptation de la dose.


Bijgevolg hebben studies uitgevoerd met een enkele dosis en steady-state studies aangetoond dat, in vergelijking met preparaten met een onmiddellijke vrijgave, de gemiddelde beschikbaarheid van tramadol uit de Dolzam Retard 75 mg tablet ongeveer 82% was.

Par conséquent, des études de simple dose et en steady state ont montré que, comparée aux préparations à libération immédiate, la disponibilité moyenne du tramadol dans les comprimés de Dolzam Retard à 75 mg était environ de 82%.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op basis hiervan wordt het aanbevolen dat patiënten die tramadol met onmiddellijke vrijgave toegediend krijgen, in het begin zouden overschakelen op de meest overeenkomende dagelijkse dosis van Dolzam Retard tabletten.

Sur cette base, il est recommandé que le patient prenant du tramadol à effet immédiat passe au début à une dose quotidienne équivalente de comprimés Dolzam Retard.


Voor patiënten die behandeld werden met tramadolpreparaten met een onmiddellijke vrijgave, moet de totale dagelijkse dosis berekend worden; zij moeten beginnen met de dosis van het Dolzam Retard-aanbod die het sterkst aanleunt bij het vorige preparaat.

Les patients qui étaient traités avec des préparations de tramadol à libération immédiate doivent calculer la dose quotidienne totale; ils doivent commencer par la dose de la gamme Dolzam Retard qui se rapproche le plus de la préparation précédente.


Bijgevolg hebben studies uitgevoerd met een enkele dosis en steady-state studies aangetoond dat, in vergelijking met preparaten met een onmiddellijke vrijgave, de gemiddelde beschikbaarheid van tramadol uit de Dolzam Retard 75 mg tablet ongeveer 82 % was.

Par conséquent, des études de simple dose et en steady state ont montré que, comparée aux préparations à libération immédiate, la disponibilité moyenne du tramadol dans les comprimés de Dolzam Retard à 75 mg était environ de 82%.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onmiddellijke vrijgave' ->

Date index: 2023-07-07
w