Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onmiddellijke termijn omvat het " (Nederlands → Frans) :

Het beheer van een opioïd-overdosering op onmiddellijke termijn omvat het verwijderen van alle overblijvende Abstral Tabletten voor sublinguaal gebruik uit de mond, fysieke en verbale stimulering van de patiënt en een inschatting van het bewustzijnsniveau.

Les mesures à prendre immédiatement en présence d’un surdosage morphinique consistent à retirer immédiatement le comprimé sublingual d’Abstral de la bouche du patient s’il s’y trouve encore, effectuer des stimulations physiques et verbales du patient, déterminer son niveau de conscience.


die onmiddellijk of op termijn een invloed kunnen hebben op de beschikbaarheidsgraad van een of meerdere huisartsen, zoals meer bepaald het voornemen van een of meerdere huisartsen van de huisartsenzone om in de loop van het komende jaar hun activiteit af te bouwen of hun activiteit binnen een termijn van vijf jaar stop te zetten” (art. 3, van het K.B. van 15.09.2006 tot oprichting van een Impulsfonds voor de huisartsengeneeskunde en tot vaststelling van de werkingsregels ervan, gewijzigd door het K.B. van 20.11.2007).

“pouvant affecter immédiatement ou à terme le degré de disponibilité d’un ou plusieurs médecins généralistes tels que notamment les intentions d’un ou plusieurs médecins de la zone de médecine générale de réduire leur activité dans l’année à venir ou d’arrêter leur activité dans un délai de cinq ans” (art. 3, de l’A.R. du 15.09.2006 portant création d’un fonds d’Impulsion pour la médecine générale et fixant ses modalités de fonctionnement, modifié par l’A.R. du 20.11.2007).


Die bevoegdheid omvat niet de bevoegdheid om de termijn waarbinnen een administratieve rechtshandeling zoals bedoeld in artikel 167, lid 2, van de wet van 14 juli 1994, overeenkomstig artikel 23 van de wet van 11 april 1995 naar de bevoegde rechter dient te worden aangevochten, te wijzigen, zelfs niet door hem te verlengen.

Ce pouvoir n’implique pas celui de modifier fût-ce en l’allongeant, le délai dans lequel un acte administratif visé à l’article 167, alinéa 2 de la loi du 14 juillet 1994 doit, en vertu de l’article 23 de la loi du 11 avril 1995, être déféré à la juridiction compétente.


Deze verstrekking omvat de bepaling van de verpleegkundige gezondheidsproblemen van de patiënt en het formuleren van de zorgdoelen in overleg met de patiënt of zijn onmiddellijke omgeving.

Cette prestation comporte la détermination des problèmes de santé du patient du point de vue des soins infirmiers et la formulation des objectifs de soins en concertation avec le patient ou son entourage immédiat.


Een spoedbehandeling moet toegediend worden en omvat onder meer een onmiddellijke subcutane injectie van een adrenalineoplossing 1%o (0,3 - 0,5 ml) of een trage intraveneuze injectie van adrenaline 1 mg/ml (daarbij moeten de verdunningsrichtlijnen nageleefd worden), met daarbij een controle van het elektrocardiogram en de bloeddruk.

Un traitement en urgence devra être donné et comprendra entre autres, une injection sous-cutanée immédiate de solution d’adrénaline 1%o (0,3 à 0,5 ml) ou une injection intraveineuse lente d’adrénaline 1 mg/ml, (il faut observer les consignes de dilution), avec un contrôle de l’électrocardiogramme et de la pression sanguine.


omvat de identificatie van de verpleegkundige gezondheidsproblemen en het formuleren van de zorgdoelen in overleg met de patiënt of zijn onmiddellijke omgeving.

englobe l’identification des problèmes de santé infirmiers et la formulation des soins à effectuer en concertation avec le patient ou son entourage immédiat.


Onmiddellijke behandeling van een overdosis opioïden omvat onder meer het verwijderen van de buccale tablet Effentora, als dit zich nog steeds in de mond bevindt, waarbij ervoor wordt gezorgd dat de luchtwegen open zijn, fysieke en verbale stimulatie van de patiënt, beoordeling van het bewustzijnsniveau, van de status van de ademhaling en van de bloedsomloop, en indien nodig ondersteuning van de ademhaling.

Les mesures à prendre immédiatement en cas de surdosage morphinique consistent à retirer immédiatement le comprimé gingival de la bouche du patient s’il s'y trouve encore, s’assurer de la perméabilité des voies respiratoires, effectuer des stimulations physiques et verbales du patient et déterminer son niveau de conscience ainsi que son état ventilatoire et circulatoire et instaurer si nécessaire une ventilation assistée (assistance respiratoire).


De efficiëntie van quetiapine met onmiddellijke afgifte op lange termijn bij de preventie van relaps van schizofrenie werd niet geëvalueerd in blinde klinische studies.

L’efficacité à long terme de la quétiapine à libération immédiate en prévention des récidives de schizophrénie n’a pas été vérifiée dans des études cliniques à l’insu.


In “open label”-studies bij patiënten met schizofrenie was quetiapine met onmiddellijke afgifte gedurende de voortzetting van de behandeling effectief in het handhaven van de klinische verbetering bij patiënten die een respons aan het begin van de behandeling vertoonden, hetgeen wijst op werkzaamheid op lange termijn.

Dans les essais ouverts effectués sur des patients schizophrènes, la poursuite de la thérapie par quétiapine a cependant efficacement sauvegardé l'amélioration clinique obtenue par le traitement initial, ce qui laisse augurer une certaine efficacité à long terme.


Behandeling op korte termijn van constipatie : Volwassenen en kinderen ouder dan 10 jaar : 1-2 omhulde tabletten (5-10 mg) per dag voor bedtijd voor onmiddellijk effect.

Traitement à court terme de la constipation : Adultes et enfants âgés de plus de 10 ans : 1 – 2 comprimés enrobés (5 – 10 mg) par jour avant le coucher pour un effet immédiat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onmiddellijke termijn omvat het' ->

Date index: 2023-12-15
w