Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onmiddellijk welke maatregelen moeten getroffen worden

Vertaling van "onmiddellijk welke maatregelen moeten " (Nederlands → Frans) :



welke maatregelen moeten worden getroffen in een botulisme positief melkveebedrijf al naar gelang van het type Clostridium botulinum : o maatregelen ten aanzien van het bedrijf (afvoer van stalmest, reiniging en

quelles sont les mesures à prendre dans une exploitation de vaches laitières positive pour le botulisme, en fonction du type de Clostridium botulinum: o mesures au niveau de l’exploitation (évacuation du fumier, nettoyage et


de intrinsieke gevaren (verwondingen) — welke maatregelen moeten of kunnen worden genomen om te vermijden dat

exposition aux dangers intrinsèques (blessures), — quelles sont les mesures devant ou pouvant être prises afi n d’éviter que les dangers


Als het FAVV moet optreden omdat pathogenen aanwezig zijn, deelt het schriftelijk aan de operator mee welke maatregelen moeten worden toegepast.

En cas d’intervention de l’AFSCA suite à la présence de pathogènes, l’Agence communique par écrit à l’opérateur les mesures à suivre.


De gids zou concreter en op een constructieve wijze moeten aangeven welke maatregelen vereist zijn, waarom deze maatregelen belangrijk zijn en hoe deze maatregelen uitgevoerd moeten worden.

Le guide devrait indiquer de façon plus concrète et plus constructive quelles mesures sont exigées, pourquoi ces mesures sont importantes et comment ces mesures doivent être mises en oeuvre.


De voorzorgsmaatregelen die genomen moeten worden tijdens het sulferen van de vaten of foeders, moeten vermeld worden (onder meer het preciseren van de dosering en welke maatregelen er genomen kunnen worden om te garanderen dat er geen residu’s achterblijven).

Les mesures de précaution à prendre pendant le traitement au soufre des fûts ou des foudres doivent être reprises dans le guide (notamment préciser les doses et les mesures pouvant être prises afin de garantir qu’il ne reste pas de résidus).


Het Bureau (en evt. het College) beslist of de expert in kwestie kan deelnemen aan de werkgroep, evt. in welke hoedanigheid en of er bijkomende maatregelen moeten worden genomen.

Ce dernier (et éventuellement le Collège) décide si l’expert en question peut participer au groupe de travail, éventuellement à quel titre, et si des mesures complémentaires doivent être prises.


Ze moeten de projectleider onmiddellijk melden als bepaalde maatregelen om welke reden dan ook niet nageleefd worden.

Ils doivent signaler immédiatement au chef de projet le non-respect de celles-ci quels qu’en soit le motif.


Interpretatie : Wanneer overschrijding van een kritische grens wordt vastgesteld moeten onmiddellijk correctieve acties (aan het product) en corrigerende maatregelen (aan het proces) worden uitgevoerd om de afwijkingen ongedaan te maken, nl.:

Interprétation : Lors de la constatation du dépassement d’un seuil critique, des actions correctives (par rapport au produit) et des mesures correctives (par rapport au processus) doivent immédiatement être prises afin de rétablir ces anomalies, à savoir:


Interpretatie : Bij de vaststelling van een overschrijding van een kritische drempel moeten er onmiddellijk correcties (m.b.t. de rauwe melk zelf) en corrigerende maatregelen (m.b.t. het proces) genomen worden die deze afwijkingen herstellen, nl.:

Interprétation : Lors de la constatation du dépassement d’un seuil critique, des corrections (par rapport au lait cru) et des actions correctives (par rapport au processus) doivent immédiatement être prises afin de rétablir ces anomalies, à savoir:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onmiddellijk welke maatregelen moeten' ->

Date index: 2023-01-11
w