Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Depressieve reactie
Hysterie
Hysterische psychose
Klinisch
Manifest
Onmiddellijk herkenbaar
Onmiddellijk zichtbaar
Overlijden zonder teken van ziekte
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Shock
Wonddrain stopgezet
Zorg en onderzoek onmiddellijk na bevalling

Vertaling van "onmiddellijk stopgezet worden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


shock (onmiddellijk)(vertraagd) na trauma

Choc (immédiat) (retardé) faisant suite à un traumatisme


zorg en onderzoek onmiddellijk na bevalling

Soins et examens immédiatement après l'accouchement


overlijden, niet onmiddellijk en niet door geweld waarvoor geen oorzaak kan worden gevonden | overlijden zonder teken van ziekte

Décès que l'on sait n'être pas une mort violente ou instantanée et dont la cause reste inconnue Décès sans signe de maladie


onmiddellijk-'post partum'-optredende bloedingen, overige

Autres hémorragies immédiates du post-partum


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke gewaarwordingen en controle over lichaamsbewegingen (zie F44.-), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ont ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In geval van ernstige ongewenste effecten moet de behandeling onmiddellijk stopgezet worden en dient de geneesheer onmiddellijk gewaarschuwd te worden.

En cas d’effets indésirables graves, le traitement doit être arrêté immédiatement, et il faut avertir immédiatement le médecin.


Als er extravasatie optreedt, moet de infusie over het algemeen onmiddellijk stopgezet worden en opnieuw gestart worden in een ander bloedvat.

En cas de survenue d’une extravasation, il faut généralement arrêter immédiatement la perfusion et redémarrer le traitement au niveau d’un autre vaisseau sanguin.


Angio-oedeem Indien er een angio-oedeem ontstaat tijdens een behandeling met ACE-inhibitoren, moet de behandeling onmiddellijk stopgezet worden.

Si de l’angio-œdème apparaît au cours d’un traitement par IECA, il faut immédiatement arrêter le traitement.


Acute overgevoeligheid: Als een acute overgevoeligheidsreactie optreedt (bijv. urticaria, angioneurotisch oedeem, bronchoconstrictie, anafylaxie), moet Rebetol onmiddellijk stopgezet worden en moet een aangepaste medische behandeling ingesteld worden.

Réaction d’hypersensibilité : Si une réaction aiguë d’hypersensibilité (telle qu’urticaire, angio-œdème, bronchoconstriction, anaphylaxie) se développe, Rebetol doit être immédiatement interrompu et une prise en charge médicale appropriée instituée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In geval van ernstige reacties ter hoogte van de huid, moet de behandeling onmiddellijk stopgezet worden en is controle door een arts vereist.

En cas de réactions cutanées sévères, le traitement doit être stoppé immédiatement, et une surveillance médicale s'impose.


Het gebruik van NOGEST moet onmiddellijk stopgezet worden in geval van oftalmologische stoornissen (partieel of volledig gezichtsverlies, diplopie, vasculaire retinaletsels), klinische tekens van arteriële of veneuze trombo-embolische accidenten, of ernstige of ongewone hoofdpijn.

Il faut arrêter immédiatement l’utilisation de NOGEST en cas de troubles oculaires (perte de vision partielle ou totale, diplopie, lésions vasculaires de la rétine), de signes cliniques d’accidents thromboemboliques artériels ou veineux ou de céphalées sévères ou inhabituelles.


In deze gevallen moet lisinopril onmiddellijk stopgezet worden en een geschikte behandeling en controle dienen te worden opgestart teneinde zeker te zijn dat de symptomen volledig weg zijn alvorens de patiënt te laten gaan.

Dans de tels cas, l'administration du lisinopril sera immédiatement arrêtée et on instaurera un traitement et un contrôle adéquats de manière à s'assurer de la disparition complète des symptômes avant de licencier le patient.


Als er symptomen worden waargenomen die wijzen op ernstige acute arseenintoxicatie (bijvoorbeeld convulsies, spierzwakte en verwardheid), dan moet de behandeling met TRISENOX onmiddellijk worden stopgezet en moet chelatietherapie met een dagelijkse dosis penicillamine ≤ 1 g per dag worden overwogen.

Si des symptômes suggérant une toxicité aiguë sérieuse de l'arsenic (ex. : convulsions, faiblesse musculaire et état confusionnel) venaient à apparaître, il faut interrompre immédiatement le traitement par TRISENOX et envisager l'administration de pénicillamine à une dose quotidienne inférieure ou égale à 1 gramme par jour.


Hierdoor kan een mogelijk besmettingsrisico door HCV onmiddellijk na ontvangst van het serologisch resultaat van de bron beoordeeld worden, kan de tritherapie stopgezet worden in geval van negatieve bevestigingstest voor HIV van de bron en kunnen tolerantie en therapietrouw van deze mogelijk ingezette antiretrovirale behandeling beoordeeld worden.

Ceci permettra d’évaluer un risque potentiel de contamination par le VHC dès réception du résultat sérologique de la personne source, d’arrêter la trithérapie en cas de test de confirmation du VIH négatif de la personne source et d’évaluer la tolérance et l’observance à l’éventuel traitement antirétroviral instauré.


Bovendien dient de behandeling onmiddellijk te worden stopgezet in aanwezigheid van een symptoom dat kan wijzen op hepatotoxiciteit (jeuk, geelzucht, donkere urine, verlies van eetlust,…).

En outre, en présence de tout symptôme pouvant suggérer une hépatotoxicité (prurit, ictère, urines foncées, perte d’appétit,…), le traitement sera immédiatement interrompu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onmiddellijk stopgezet worden' ->

Date index: 2023-03-29
w