Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Depressieve reactie
Hysterie
Hysterische psychose
Klinisch
Manifest
Onmiddellijk herkenbaar
Onmiddellijk zichtbaar
Overlijden zonder teken van ziekte
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Shock
Zorg en onderzoek onmiddellijk na bevalling

Vertaling van "onmiddellijk de gepaste " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
overlijden, niet onmiddellijk en niet door geweld waarvoor geen oorzaak kan worden gevonden | overlijden zonder teken van ziekte

Décès que l'on sait n'être pas une mort violente ou instantanée et dont la cause reste inconnue Décès sans signe de maladie


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke gewaarwordingen en controle over lichaamsbewegingen (zie F44.-), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.


zorg en onderzoek onmiddellijk na bevalling

Soins et examens immédiatement après l'accouchement


shock (onmiddellijk)(vertraagd) na trauma

Choc (immédiat) (retardé) faisant suite à un traumatisme


onmiddellijk-'post partum'-optredende bloedingen, overige

Autres hémorragies immédiates du post-partum


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depr ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In afwachting van de analyseresultaten worden de bestrijdingsstructuren opgestart, zodat er na de eventuele bevestiging onmiddellijk en gepast kan gereageerd worden (cf. bijlage 5.01).

Dans l’attente des résultats d’analyse, toutes les structures engagées dans la lutte s’organisent de façon à être prêtes à tous les niveaux s’il fallait réagir par la phase de confirmation (cf. annexe 5.01).


Voor updates die door erkende instellingen als dringend worden aangegeven moeten onmiddellijk de gepaste maatregelen genomen worden.

Pour les mises à jour qui sont qualifiées d’urgentes par des organismes reconnus il convient de prendre immédiatement les mesures adéquates.


Heel ernstige, aanhoudende diarree (pseudomembraneuze colitis): In dat geval moet de arts, afhankelijk van de indicatie, overwegen om de behandeling met Cefuroxim Mylan 500 mg stop te zetten en, indien nodig, onmiddellijk een gepaste behandeling te starten (vb. gebruik van speciale antibiotica/chemotherapeutische middelen met bewezen doeltreffendheid).

Diarrhée très sévère persistante (colite pseudomembraneuse): Dans ce cas, en fonction de l'indication, le médecin doit envisager d'arrêter le traitement par Cefuroxim Mylan 500 mg et, si nécessaire, instaurer immédiatement un traitement approprié (par ex., l'utilisation d'antibiotiques/agents chimiothérapeutiques spéciaux d'efficacité prouvée).


Als een dergelijke reactie optreedt tijdens de behandeling met PegIntron, onderbreek de behandeling en start onmiddellijk een gepaste medische therapie.

Si une telle réaction se développe pendant le traitement par PegIntron, interrompre le traitement et instaurer immédiatement un traitement médical approprié.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien dit niet snel gebeurt, moet onmiddellijk een gepaste behandeling geïnitieerd worden

Si ceci ne se produit pas rapidement, un traitement approprié doit être instauré immédiatement.


Bij vermoeden van gasgangreen na toediening van Epinefrine moet onmiddellijk een gepaste behandeling

En cas de suspicion de gangrène gazeuse après administration d’Epinéphrine, un traitement adéquat doit


Aangezien hij op een dienst voor intensieve zorgen werkt, waar hij in de kortst mogelijke tijdsspanne zelf een diagnose stelt en onmiddellijk de gepaste therapie toepast, is het voor hem onmogelijk een dergelijk protocol op te stellen.

Se trouvant dans un service de soins intensifs, où, dans un laps de temps le plus court possible, il émet lui-même le diagnostic et met en œuvre immédiatement la thérapie adéquate, il se trouve dans l’impossibilité d’établir un tel protocole.


Bij vermoeden van gasgangreen na toediening van Epinefrine moet onmiddellijk een gepaste behandeling ingesteld worden.

En cas de suspicion de gangrène gazeuse après administration d’Epinéphrine, un traitement adéquat doit être immédiatement institué.


Als een zwangerschap wordt gediagnosticeerd, moet de behandeling met AIIRA’s onmiddellijk worden stopgezet en indien gepast, moet een alternatieve behandeling worden gestart (zie rubrieken 4.3 en 4.6).

Lorsqu’une grossesse est diagnostiquée, le traitement par ARAII doit être arrêté immédiatement et, si nécessaire, un traitement alternatif doit être instauré (voir rubriques 4.3 et 4.6).


Toegepast op patiënten met locomotorische en neurologische aandoeningen betekent dit dat vanaf het ogenblik dat duidelijk wordt dat de aandoening gepaard gaat met belangrijke disfuncties het revalidatieproces onmiddellijk en intensief dient te worden opgestart, met een vlotte doorstroming doorheen de gepaste revalidatiemodaliteiten en een regelmatige opvolging om een terugval en complicaties snel te detecteren en remediëren.

Appliqué aux patients atteints d'affections locomotrices et neurologiques, ceci signifie qu'à partir du moment où il est clair que l'affection va de pair avec des dysfonctionnements importants, le processus de rééducation fonctionnelle doit être amorcé immédiatement et de manière intensive, avec un passage rapide à travers les modalités appliquées de rééducation fonctionnelle et un suivi régulier afin de détecter à temps une rechute et des complications et afin d'y remédier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onmiddellijk de gepaste' ->

Date index: 2025-03-24
w