Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'light-for-dates'
'small-for-dates'
Conversiehysterie
Conversiereactie
Depressieve reactie
Hysterie
Hysterische psychose
Klinisch
Manifest
Onmiddellijk herkenbaar
Onmiddellijk zichtbaar
Overlijden zonder teken van ziekte
Placentaire insufficiëntie
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Shock
Zorg en onderzoek onmiddellijk na bevalling

Vertaling van "onmiddellijk bekend zijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze st ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | 'light-for-dates' | indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | placentaire insufficiëntie | indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | 'small-for-dates'

Soins maternels pour cause connue ou présumée de:fœtus léger pour l'âge gestationnel | fœtus petit pour l'âge gestationnel | insuffisance du placenta


shock (onmiddellijk)(vertraagd) na trauma

Choc (immédiat) (retardé) faisant suite à un traumatisme


zorg en onderzoek onmiddellijk na bevalling

Soins et examens immédiatement après l'accouchement


overlijden, niet onmiddellijk en niet door geweld waarvoor geen oorzaak kan worden gevonden | overlijden zonder teken van ziekte

Décès que l'on sait n'être pas une mort violente ou instantanée et dont la cause reste inconnue Décès sans signe de maladie


onmiddellijk-'post partum'-optredende bloedingen, overige

Autres hémorragies immédiates du post-partum


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke gewaarwordingen en controle over lichaamsbewegingen (zie F44.-), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve d ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De activiteiten voorzien in deze overeenkomst worden daarbij beschouwd als een kostenrubriek, zodat de uitgaven (kosten) en inkomsten (opbrengsten) ervan onmiddellijk bekend zijn.

Les activités prévues dans cette convention sont considérées comme poste de frais, établi de manière telle que les revenus (produits) et les dépenses (frais) en soient directement connues.


Indien het centrum deel uitmaakt van een instelling of een groep van instellingen die door dezelfde Inrichtende macht wordt beheerd, worden de boekhoudkundige gegevens die verband houden met de toepassing van deze overeenkomst verzameld onder een afzonderlijke rubriek, zodat de uitgaven en inkomsten onmiddellijk bekend zijn.

Si le centre fait partie d’une institution ou d’un ensemble d’institutions gérées par le même Pouvoir organisateur, les données comptables liées à l’application de la présente convention sont rassemblées sous un poste de frais distinct de telle sorte que les dépenses et revenus puissent être immédiatement connus.


Voorzichtigheid is geboden indien Metalyse aan personen wordt toegediend met een bekende overgevoeligheid (anders dan anafylactische reactie) voor het werkzame bestanddeel, voor één van de hulpstoffen of voor gentamicine (een residu uit het productieproces). Mocht er een anafylactoïde reactie optreden, dan dient de injectie onmiddellijk te worden gestaakt en een passende behandeling te worden gestart.

Il convient de faire preuve de prudence en cas d’administration de Metalyse à des personnes présentant une hypersensibilité connue (autre qu’une réaction anaphylactique) à la substance active, à l’un des excipients ou à la gentamicine (résidu du processus de fabrication) En cas de réaction anaphylactoïde, l'injection doit être immédiatement interrompue et le traitement approprié doit être instauré.


Langdurige en soms pijnlijke erecties (frequentie niet bekend). Indien u een erectie krijgt die langer dan 4 uur aanhoudt, dient u onmiddellijk contact op te nemen met uw arts.

Érections prolongées parfois douloureuses (fréquence indéterminée) Si vous avez une érection qui persiste de manière continue pendant plus de 4 heures, vous devez contacter immédiatement un médecin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Stop de inname van Calci-BoneD3 1000 mg/880 I. E., orange, kauwtabletten en neem onmiddellijk contact met een arts als u de volgende allergische reactie vertoont (niet bekend aangezien de frequentie met de beschikbare gegevens niet kan worden bepaald):

Cessez de prendre Calci-BoneD3 1000 mg/880 U.I. , orange, comprimés à croquer et contactez immédiatement un médecin ou un pharmacien si vous subissez la réaction allergique suivante (dont la fréquence est inconnue, car inestimable en fonction des données disponibles) :


Als vastgesteld is dat het aantal trombocyten tot < 100.000/mm 3 gedaald is of als een acute ernstige trombocytopenie wordt waargenomen, moet staken van de toediening van elk geneesmiddel dat bekende of vermoede trombocytopene effecten heeft, waaronder eptifibatide, heparine en clopidogrel, onmiddellijk worden overwogen.

En cas de diminution des plaquettes à < 100 000/mm 3 confirmée, ou en cas de survenue d’une thrombocytopénie aiguë profonde, l’arrêt du ou des médicament(s) ayant des effets thrombocytopéniques connus ou suspectés, y compris l’eptifibatide, l’héparine et le clopidogrel, doit être immédiatement envisagé.


Als zwangerschap wordt vastgesteld dient de behandeling met angiotensine II-receptorantagonisten onmiddellijk te worden gestaakt, en moet, indien nodig, worden begonnen met een andere behandeling. Het is bekend dat blootstelling aan angiotensine II-receptorantagonisten gedurende het tweede en derde trimester foetale toxiciteit (verslechterde nierfunctie, oligohydramnie, achterstand in schedelverharding) en neonatale toxiciteit (nierfalen, hypotensie, hyperkaliëmie) kan induceren (zie ook rubriek 5.3).

crâne) et une toxicité chez le nouveau-né (insuffisance rénale, hypotension, hyperkaliémie) (Voir rubrique 5.3).


Werden bedrijfseigen parameters van de toestellen voor het aanbrengen van de onmiddellijke en de eindverpakking vastgesteld en zijn die bekend bij het personeel dat deze gebruikt?

Les paramètres propres aux machines impliquées dans le conditionnement et l’emballage ont-elles été fixées et sont-elles connues du personnel qui les utilisent ?


Belangrijk is dat de alarmfase in regel zeer kort zal duren, indien de ziekte reeds onmiddellijk in de eerste test wordt aangetoond (een RT-PCR test, waarvan de resultaten na een 10-tal uren bekend zijn).

Généralement la phase d’alarme est très courte, surtout si la maladie est confirmée au cours du premier test (RT-PCR qui donne déjà des résultats après plus ou moins 10 heures).


Niet bekend (frequentie kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald) Overgevoeligheidsreactie op de plaats waar de pleister was aangebracht, zoals blaren of ontstoken huid De klachten van de ziekte van Parkinson worden erger – zoals beven, stijfheid en schuifelen Ontsteking aan de alvleesklier – de klachten die hiermee gepaard gaan zijn o.a. ernstige pijn in de bovenbuik, vaak samen met misselijkheid of braken (overgeven) Snelle of onregelmatige hartslag Hoge bloeddruk Toevallen (epileptische aanvallen) Leveraandoeningen (gele huid, geelkleuring v ...[+++]

Fréquence indéterminée (fréquence ne pouvant être estimée sur la base des données disponibles) Réaction allergique au niveau du site d’application, par exemple vésicules ou inflammation cutanée Les signes d’une aggravation d’une maladie de Parkinson – tels que tremblements, raideur, troubles de la marche Inflammation du pancréas – les signes incluent une douleur importante du haut de l’estomac, souvent accompagnée d’un mal au coeur (nausées) ou de vomissements Accélération ou irrégularité des battements cardiaques Augmentation de la pression artérielle Crises convulsives Troubles du foie (jaunissement de la peau, jaunissement du blanc des yeux, coloration anormalement foncée des urines ou nausées inexpliquées, vomissements, fatigue et perte ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onmiddellijk bekend zijn' ->

Date index: 2025-09-16
w