Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ongeveer tienmaal zo hoog » (Néerlandais → Français) :

Na langdurige toediening van bicalutamide is de piekplasmaconcentratie van het (R)-enantiomeer ongeveer tienmaal zo hoog in vergelijking met de concentraties gemeten na een enkelvoudige dosis van 50 mg bicalutamide.

Après une administration de longue durée de bicalutamide, la concentration plasmatique maximale de l’énantiomère (R) correspond à une concentration environ 10 fois supérieure à celle mesurées après une prise unique de 50 mg de bicalutamide.


De farmacokinetische profielen bij gezonde proefpersonen en diabetespatiënten (type 1 of 2) toonden aan dat de absorptie van insuline glulisine ongeveer tweemaal zo snel was, met een maximale concentratie die ongeveer tweemaal zo hoog was als bij kortwerkende humane insuline.

Les profils pharmacocinétiques chez les volontaires sains et des patients diabétiques (type 1 ou 2) ont démontré que l’absorption de l’insuline glulisine était environ deux fois plus rapide avec un pic de concentration approximativement deux fois plus élevé comparativement à l’insuline rapide humaine.


De plasmahalfwaardetijd van citalopram is ongeveer tweemaal zo groot en de steady-state plasmaconcentratie ongeveer tweemaal zo hoog in vergelijking met patiënten met een normale leverfunctie.

Le temps de demi-vie du citalopram et ses concentrations plasmatiques à l’état d’équilibre pour une dose donnée sont environ deux fois plus élevés, par rapport aux patients ayant une fonction hépatique normale.


De hoofdmetaboliet is hydroxy-itraconazol dat in vitro een aan itraconazol vergelijkbare antischimmelwerking heeft. Dalplasmaconcentraties van deze metaboliet zijn ongeveer tweemaal zo hoog als die van itraconazol.

Le principal métabolite est l’hydroxy-itraconazole, qui a montré in vitro une activité antifongique analogue à celle de l’itraconazole, et les taux plasmatiques minimaux de ce métabolite sont environ le double de ceux de l’itraconazole.


De plasmaconcentraties van totaal ezetimibe zijn ongeveer tweemaal zo hoog bij ouderen (> 65 jaar) als bij jongeren (18 tot 45 jaar).

Sujet âgé Les concentrations plasmatiques d’ézétimibe total sont environ 2 fois plus élevées chez le sujet âgé (≥ 65 ans) que chez le sujet jeune (18 à 45 ans).


Ouderen De plasmaconcentraties van totaal ezetimibe zijn ongeveer tweemaal zo hoog bij ouderen (≥ 65 jaar) als bij jongeren (18 tot 45 jaar).

Sujets âgés Les concentrations plasmatiques d’ézétimibe total sont environ 2 fois plus élevées chez le sujet âgé (≥ 65 ans) que chez le sujet jeune (18 à 45 ans).


In een 2 jaar durend onderzoek ter beoordeling van het carcinogene potentieel van icatibant bij ratten, hadden dagdoses die leidden tot blootstellingniveaus tot ongeveer tweemaal zo hoog als die worden bereikt na een therapeutische dosis bij de mens, geen effect op de incidentie of morfologie van tumoren.

Au cours d’une étude de 2 ans visant à évaluer le potentiel carcinogène de l’icatibant chez le rat, des doses quotidiennes produisant des niveaux d’exposition atteignant environ 2 fois le niveau obtenu après administration d’une dose thérapeutique chez l’homme n’ont eu aucun effet sur l’incidence ni sur la morphologie des tumeurs.


Didanosine Bij gezonde vrijwilligers en hiv-patiënten die didanosine kregen, waren de C max en de AUC van didanosine ongeveer tweemaal zo hoog bij concomitante behandeling met allopurinol (300 mg per dag); de terminale halfwaardetijd veranderde niet.

Didanosine Chez des volontaires sains et chez des patients VIH qui recevaient de la didanosine, la C max plasmatique et les ASC de la didanosine étaient plus ou moins doublées en cas de traitement concomitant par allopurinol (300 mg par jour), sans effet sur la demi-vie terminale.


Geslacht Verschillen in plasmaconcentraties tussen geslachten werden waargenomen, de C max en AUC zijn, respectievelijk, ongeveer 3 en 2 keer zo hoog bij vrouwen vergeleken met mannen.

Genre Des différences de concentrations plasmatiques ont été observées, les valeurs de la C max et de l’ASC étant augmentées approximativement d’un facteur 3 et d’un facteur 2 respectivement chez la femme par rapport à l’homme.


Geslacht Er zijn verschillen in plasmaconcentraties van telmisartan waargenomen. De C max en de AUC zijn respectievelijk ongeveer 3 en 2 keer zo hoog bij vrouwen dan bij mannen.

Sexe Des différences ont été observées dans les concentrations plasmatiques de telmisartan, la C max et l'ASC étant environ respectivement 3 et 2 fois plus élevées chez la femme que chez l'homme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongeveer tienmaal zo hoog' ->

Date index: 2022-03-02
w