Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Val door aanvaring of overig ongeval met vaartuig
Vermorzeld door reddingsboot na verlaten van schip
Vermorzeld tussen botsende schepen

Traduction de «ongeveer 40 terwijl » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verbrand, terwijl schip in brand staat | elk letsel behalve verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval met vaartuig | getroffen door boot of deel van boot na val of sprong van beschadigde boot | getroffen door vallend voorwerp als gevolg van ongeval met vaartuig | gewond bij ongeval met vaartuig met aanvaring van vaartuig | val door aanvaring of overig ongeval met vaartuig | vermorzeld door reddingsboot na verlaten van schip | vermorzeld tussen botsende schepen

brûlure au cours d'un incendie de bateau chute due à une collision ou un autre accident du bateau écrasement:entre bateaux entrant en collision | par une embarcation de sauvetage après abandon du bateau | heurt par:bateau ou une partie de bateau après chute ou saut d'un bateau endommagé | chute d'objet par suite d'un accident du bateau | lésion traumatique au cours d'un accident de bateau impliquant une collision toute lésion traumatique, sauf noyade et submersion, résultant de l'accident du bateau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Na gelijktijdige toediening van een eenmalige dosis leflunomide aan personen die meervoudige doseringen van rifampicine (een stof die cytochroom P450 niet-specifiek induceert) kregen, waren de maximale A771726-spiegels verhoogd met ongeveer 40%, terwijl de AUC niet significant was veranderd.

Après administration d’une dose unique de léflunomide à des sujets recevant des doses multiples de rifampicine (un inducteur non spécifique des cytochromes P 450), les taux plasmatiques de l’A 771726 ont été augmentés d’environ 40 %, sans modification significative des aires sous la courbe.


In een studie met meervoudige dosissen ritonavir (600 mg tweemaal per dag) en cetirizine (10 mg dagelijks) steeg de mate van blootstelling aan cetirizine met ongeveer 40 % terwijl de beschikbaarheid van ritonavir niet werd beïnvloed door gelijktijdige toediening van cetirizine.

Lors d'une étude à doses multiples de ritonavir (600 mg deux fois par jour) et de cétirizine (10 mg quotidiennement), l'étendue de l'exposition à la cétirizine avait augmenté d'environ 40 % alors que la disponibilité du ritonavir n'était par altérée par l'administration concomitante de cétirizine.


Zo kan simvastatine 20 mg zorgen voor een gemiddelde cholesteroldaling van ongeveer 30% terwijl dat voor atorvastatine 20 mg rond de 40% ligt (1).

Ainsi, la simvastatine 20 mg entraîne une diminution moyenne du cholestérol d'environ 30% tandis que cette diminution avoisine les 40% avec l'atorvastatine 20 mg (1).


Ongeveer 50% van het totaal calciumgehalte in het bloed is in de fysiologisch actieve geïoniseerde vorm aanwezig, waarbij ongeveer 10% gecomplexeerd is met citraat, fosfaat of andere anionen, terwijl de overige 40% gebonden is aan eiwitten, vooral albumine.

Approximativement 50 % du calcium sanguin total se présente sous forme ionisée physiologiquement active, dont approximativement 10 % complexés aux citrates, phosphates ou autres anions et 40 % restants liés aux protéines, principalement à l’albumine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ongeveer 50 % van het totaal calciumgehalte in het bloed is in de fysiologisch actieve geïoniseerde vorm aanwezig, waarbij ongeveer 10 % gecomplexeerd is met citraat, fosfaat of andere anionen, terwijl de overige 40 % gebonden is aan eiwitten, vooral albumine.

Approximativement 50 % du calcium sanguin total se présentent sous forme ionisée physiologiquement active, dont approximativement 10 % sont complexés aux citrates, phosphates ou autres anions et les 40 % restants liés aux protéines, principalement à l’albumine.


Gebaseerd op de resultaten van vol-bloed analyses van honden, zijn de plasma concentraties die 20% COX-1 inhibitie en 80% COX-2 inhibitie produceren respectievelijk 2,46 µg/ml en 1,28 µg/ml, zodat de IC 20 COX-1:IC 80 COX-2 potency ratio ongeveer 2:1 is, terwijl de IC 80 COX-1:IC 80 COX-2 potency ratio ongeveer 40:1 is.

D’après des résultats d’études menées sur du sang entier, les concentrations plasmatiques induisant 20% d’inhibition de la COX-1 et 80% d’inhibition de la COX-2 étaient respectivement de 2,46μg/ml et 1,28μg/ml, de telle façon que le ratio IC 20 COX-1:IC 80 COX-2 est approximativement de 2:1 alors que le ratio IC 80 COX-1:IC 80 COX-2 est approximativement de 40:1.


Ter illustratie: ongeveer 40% van de Europese werknemers die continu in een hoog tempo werkt, geeft aan dat ze te kampen hebben met werkgebonden stress, terwijl dit ‘slechts’ 21% is bij de werknemers die nooit in een hoog tempo werken.

En guise d’illustration : 40% des travailleurs européens qui travaillent constamment à un rythme élevé déclarent être confrontés à un stress lié au travail, tandis que ce chiffre est ‘seulement’ de 21% chez les travailleurs qui ne travaillent jamais à un rythme élevé.


De uitscheiding via de urine is laag (ongeveer 14% van de toegediende dosis), terwijl de eliminatie via de gal van groot belang is, waardoor men een niet te verwaarlozen hoeveelheid aan spiramycine in de faeces terugvindt; men heeft in de gal gehaltes van spiramycine teruggevonden die 15 tot 40 maal hoger liggen dan in het plasma, wat het

L'élimination urinaire est faible (environ 14% de la dose administrée) tandis que l'élimination dans la bile est très importante et la spiramycine se retrouve donc dans les fèces en quantité non négligeable; on a retrouvé des taux biliaires de spiramycine de 15 à 40 fois supérieurs à ceux du plasma indiquant l'importance du rôle du foie dans l'excrétion de la spiramycine; toutefois la désactivation métabolique est faible.


Binnen de 5 dagen wordt ongeveer 5% teruggevonden in de urine, terwijl 40-50% binnen de 7 dagen wordt uitgescheiden via de gal.

Dans les cinq jours, environ 5 % se retrouvent dans l’urine, tandis que 40 à 50 % s’éliminent par voie biliaire dans les 7 jours.


Na toediening van een dagelijkse dosis van 20 mg rabeprazol gedurende 7 dagen hadden de trage CYP2C19 metaboliseerders een AUC en t ½ die ongeveer 1,9- en 1,6-maal groter waren dan de overeenkomstige parameters bij snelle metaboliseerders terwijl de C max met slechts 40% was toegenomen.

Après 7 jours d'une administration quotidienne de 20 mg de rabéprazole sodique chez le sujet métaboliseur lent CYP2C19, l'ASC et la t ½ étaient respectivement 1,9 et 1,6 fois plus importantes que celles observées chez le métaboliseur rapide alors que la C max n'avait augmenté que de 40 %.




D'autres ont cherché : vermorzeld tussen botsende schepen     ongeveer 40 terwijl     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongeveer 40 terwijl' ->

Date index: 2025-04-10
w