Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute
Kortdurende schizofreniforme psychose
Kortdurende schizofreniforme stoornis
Neventerm
Oneirofrenie
Schizofrene reactie

Traduction de «ongeveer 25°c onder » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin de psychotische symptomen betrekkelijk stabiel zijn en een diagnose van schizofrenie rechtvaardigen, maar minder dan ongeveer één maand hebben voortgeduurd; de veelvormige en instabiele kenmerken, zoals beschreven onder F23.0, zijn afwezig. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | acute (ongedifferentieerde) schizofrenie | kortdurende schizofreniforme psychose | kortdurende schizofreniforme stoornis | oneir ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, caractérisé par la présence de symptômes psychotiques relativement stables, justifiant un diagnostic de schizophrénie, mais persistant moins d'un mois. Les caractéristiques polymorphes instables décrites en F23.0 sont absentes. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Accès | Psychose | Trouble | schizophréniforme de courte durée | Onirophrénie Réaction schizophrénique Schizophrénie aiguë (indifférenciée)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Echter, de fysische en chemische stabiliteit van de verdunde oplossing (0,74 mg/ml) in de aanbevolen oplossingen voor infusie (50 mg/ml (5%) glucose oplossing voor infusie en 9 mg/ml (0,9%) natriumchloride oplossing voor infusie) is aangetoond gedurende 8 uur bij ongeveer 25°C onder normale lichtomstandigheden en gedurende 3 dagen bij 2 – 8°C buiten invloed van licht.

Cependant, la stabilité physicochimique de la solution diluée (0,74 mg/ml) dans les solutions pour perfusions recommandées (solution de glucose à 50 mg/ml [5 %] pour perfusion et solution de chlorure de sodium à 9 mg/ml [0,9 %] pour perfusion) a été démontrée pendant 8 heures à environ 25°C et dans des conditions d'éclairage normales et pendant 3 jours à 2 – 8°C à l’abri de la lumière.


Echter, de fysische en chemische stabiliteit van de verdunde oplossing (0,74 mg/ml) in de aanbevolen oplossingen voor infusie (50 mg/ml (5%) glucose oplossing voor infusie en 9 mg/ml (0,9%) natriumchloride oplossing voor infusie) is aangetoond gedurende 8 uur bij ongeveer 25°C onder normale lichtomstandigheden, en gedurende 3 dagen bij 2-8°C en beschermd tegen licht.

Cependant, la stabilité physicochimique de la solution diluée (0,74 mg/ml) dans les solutions pour perfusions recommandées (solution de glucose à 50 mg/ml [5 %] pour perfusion et solution de chlorure de sodium à 9 mg/ml [0,9 %] pour perfusion) a été démontrée pendant 8 heures à environ 25°C et dans des conditions d'éclairage normales, pendant 3 jours à une température de 2-8°C et protégé de la lumière.


Echter, de fysische en chemische stabiliteit van de verdunde oplossing (0,74 mg/ml) in de aanbevolen oplossingen voor infusie (50 mg/ml (5%) glucose oplossing voor infusie en 9 mg/ml (9,9%) natriumchloride oplossing voor infusie) is aangetoond gedurende 8 uur bij ongeveer 25°C onder normale lichtomstandigheden , en gedurende 3 dagen bij 2-8°C en beschermd tegen licht.

Cependant, la stabilité physicochimique de la solution diluée (0,74 mg/ml) dans les solutions pour perfusions recommandées (solution de glucose à 50 mg/ml [5 %] pour perfusion et solution de chlorure de sodium à 9 mg/ml [0,9 %] pour perfusion) a été démontrée pendant 8 heures à environ 25 °C et dans des conditions d'éclairage normales, et pendant 3 jours à une température de 2-8°C et protégé de la lumière.


Echter, de fysische en chemische stabiliteit van de verdunde oplossing (0,74 mg/ml) in de aanbevolen oplossingen voor infusie (50 mg/ml (5%) glucose oplossing voor infusie en 9 mg/ml (9,9%) natriumchloride oplossing voor infusie) is aangetoond gedurende 8 uur bij ongeveer 25°C onder normale lichtomstandigheden en voor 3 dagen bij 2-8°C afgeschermd tegen licht.

Cependant, la stabilité physicochimique de la solution diluée (0,74 mg/ml) dans les solutions pour perfusions recommandées (solution de glucose à 50 mg/ml [5 %] pour perfusion et solution de chlorure de sodium à 9 mg/ml [0,9 %] pour perfusion) a été démontrée pendant 8 heures à environ 25 °C et dans des conditions d'éclairage normales et pendant 3 jours entre 2 – 8 °C à l’abri de la lumière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De meest gemelde bijwerkingen bij behandeling met gemcitabine zijn onder meer: misselijkheid met of zonder braken, verhoogde levertransaminasen (ASAT/ALAT) en alkalische fosfatase, gemeld bij ongeveer 60 % van de patiënten, proteïnurie en hematurie gemeld bij ongeveer 50 % van de patiënten, dyspneu gemeld bij 10-40 % van de patiënten (hoogste incidentie bij patiënten met longcarcinoom) en allergische huiduitslag die zich voordoet bij ongeveer 25 % van de patiënten en bij 10 % van de patiënten gepaard gaat met jeuk.

Les réactions médicamenteuses les plus fréquemment rapportées en relation avec le traitement par la gemcitabine sont notamment : nausées avec ou sans vomissements, élévation des transaminases hépatiques (ASAT/ALAT) et de la phosphatase alcaline, rapportées chez environ 60% des patients ; protéinurie et hématurie, rapportées chez environ 50% des patients ; dyspnée rapportée chez 10 à 40% des patients (incidence plus élevée chez les patients atteints de cancer bronchique) ; éruptions cutanées allergiques survenant chez environ 25% des patients et qui sont associées à des démangeaisons chez 10% des patients.


De meeste gemelde bijwerkingen bij behandeling met gemcitabine zijn onder meer: misselijkheid met of zonder braken, verhoogde levertransaminasen (ASAT/ALAT) en alkalische fosfatase, gemeld bij ongeveer 60% van de patiënten, proteïnurie en hematurie gemeld bij ongeveer 50% van de patiënten, dyspneu gemeld bij 10-40 % van de patiënten (hoogste incidentie bij patiënten met longcarcinoom) en allergische huiduitslag die zich voordoet bij ongeveer 25% van de patiënten en bij 10% van de patiënten gepaard gaat met jeuk.

Les effets indésirables liés au traitement par gemcitabine les plus couramment rapportés sont des nausées, accompagnées ou non de vomissements, une élévation des taux des transaminases hépatiques (ASAT/ALAT) et des phosphatases alcalines, chez environ 60% des patients ; une protéinurie et une hématurie chez environ 50% des patients ; une dyspnée chez 10 à 40% des patients (plus forte incidence chez les patients atteints d’un cancer du poumon) ; des éruptions cutanées de nature allergique surviennent chez environ 25% des patients, et sont associées à un prurit chez 10% des patients.


De meest gemelde bijwerkingen bij behandeling met gemcitabine zijn onder meer: misselijkheid met of zonder braken, verhoogde levertransaminasen (aspartaat aminotransferase (ASAT)/alanine aminotransferase (ALAT)) en alkalische fosfatase, gemeld bij ongeveer 60 % van de patiënten, proteïnurie en hematurie gemeld bij ongeveer 50 % van de patiënten, dyspneu gemeld bij 10-40 % van de patiënten (hoogste incidentie bij patiënten met longcarcinoom) en allergische huiduitslag die zich voordoet bij ongeveer 25 % van de patiënten en bij 10 % van ...[+++]

Les effets indésirables le plus fréquemment signalés sous un traitement par gemcitabine comprennent : nausées, accompagnées ou non de vomissements, et élévation des taux des transaminases hépatiques (aspartate aminotransférase (ASAT) ou alanine aminotransférase (ALAT)) et des phosphatases alcalines, chez environ 60 % des patients ; protéinurie et hématurie dans environ 50 % des cas ; dyspnée chez 10 à 40 % des patients (la plus forte incidence concerne les patients atteints d’un cancer du poumon) ; éruptions cutanées de nature allergique dans environ 25 % des cas, associées à un prurit chez 10 % des patients.


Als we ervan zouden uitgaan dat elke patiënt een totale kuur van 4 maand uitneemt, betekent dit dat ongeveer 20.000 (hoofdzakelijk adolescenten) met isotretinoïne behandeld werden (om dit aantal te berekenen werd uitgegaan van een 25% reële lagere dosering per dag; immers de DDD is 30mg maar in het begin wordt lager gedoseerd; onder controle van de leverenzymes, wordt de dosis geleidelijk opgevoerd; vele patiënten breken de kuur echter af na een drietal maanden).

Si l'on devait partir du point de vue que chaque patient subit une cure totale de quatre mois, cela signifie qu'environ 20.000 d'entre eux (principalement des adolescents) ont été traités avec de l'isotrétinoïne (pour calculer ce nombre, on est parti d’une dose journalière réelle plus basse de 25%; en effet, la dose de DDD est de 30 mg mais au début, il est prescrit en doses plus réduites et ensuite, après contrôle des enzymes du foie, la dose est progressivement augmentée; de nombreux patients interrompent cependant la cure après 3 mois environ).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongeveer 25°c onder' ->

Date index: 2023-01-01
w