Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ongeval tijdens autorally
Ongeval tijdens boren van steen
Ongeval tijdens huishoudelijke activiteit
Ongeval tijdens hyperbare behandeling
Ongeval tijdens instappen of uitstappen van motorbus
Ongeval tijdens metselwerk
Ongeval tijdens sportactiviteit
Ongeval tijdens steenhouwen
Ongeval tijdens steenkappen

Vertaling van "ongeval tijdens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE






ongeval tijdens instappen of uitstappen van motorbus

accident lors de l'embarquement ou du débarquement d'un bus à moteur












ongeval tijdens instappen of uitstappen van motorvoertuig op weg

accident pendant l'embarquement ou le débarquement d'un véhicule à moteur sur une route
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat moet u doen bij een ongeval tijdens het gebruik van een biocide?

Que devez-vous faire en cas d'accident lors de l'utilisation d'un produit biocide?


Geen paniek als je niet in het bezit bent van je documenten! Bij ziekte of ongeval tijdens je verblijf neem je contact op met Mutas (het vroegere EuroCross) op +32 2 272 08 80 (altijd bereikbaar). De nodige documenten worden je dan toegestuurd.

Si vous n'êtes pas en possession de vos documents, pas de panique, en cas de maladie ou d'accident durant votre séjour, contactez Mutas (ex-Eurocross) au +32 2 272 08 90 (24h/24) qui enverra les documents nécessaires.


Ge en paniek als je niet in het bezit bent van je documenten! en paniek als je niet in het bezit bent van je documenten! Bij ziekte of ongeval tijdens je verblijf neem je contact op met Mutas (het vroegere EuroCross) op +32 2 272 08 80 (altijd bereikbaar). De nodige documenten worden je dan toegestuurd.

Si vous n'êtes pas en possession de vos documents, pas de panique, en cas de maladie ou d'accident durant votre séjour, contactez Mutas (ex-Eurocross)) au +32 2 272 08 90 (24h/24) qui enverra les documents nécessaires.


Ge en paniek als je niet in het bezit bent van je documenten! Bij ziekte of ongeval tijdens je verblijf neem je contact op met Mutas (het vroegere EuroCross) op +32 2 272 08 80 (altijd bereikbaar). De nodige documenten worden je dan toegestuurd.

Si vous n'êtes pas en possession de vos documents, pas de panique, en cas de maladie ou d'accident durant votre séjour, contactez Mutas (ex-Eurocross)) au +32 2 272 08 90 (24h/24) qui enverra les documents nécessaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er wordt eerder een inventaris gemaakt van de onontbeerlijke aanbevelingen om het gebruik van de voorraad van de ziekenhuisdiensten te maximaliseren tijdens een pandemiegolf die ongeveer 15 weken lang kan duren.

Il inventorie plutôt les recommandations indispensables pour maximaliser l’utilisation de l’approvisionnement des services hospitaliers durant une vague de pandémie perdurant environ 15 semaines.


Hoewel het aantal verdeelde erytrocytenconcentraten in België ongeveer 500.000 eenheden per jaar bedraagt, worden regelmatig tekorten vastgesteld tijdens de zomer- en wintervakantieperiodes.

Bien que le nombre de concentrés érythrocytaires distribués en Belgique s’élève à environ 500.000 unités par an, des pénuries se produisent régulièrement pendant les périodes de vacances d’été et d’hiver.


Tijdens een zorghandeling is het risico van overdracht op de patiënt door een gezondheidswerker afhankelijk van de prevalentie van de besmetting bij de gezondheidswerkers (CSHPF, 2005), de waarschijnlijkheid van het voorkomen van een PSO, de besmettelijkheid van het ongeval en de gezondheidswerker.

Lors d’un acte de soins, le risque de transmission au patient par un prestataire de soins (CSHPF, 2005) est fonction de la prévalence de l’infection chez les prestataires de soins, de la probabilité de survenue d’un AES, de la contagiosité de l’accident et du prestataire de soins luimême.


Tijdens de onderhoudsfase worden de therapeutische aderlatingen toegepast op een moment waarop serumferritine ongeveer 100 – 150 µg/L bedraagt, m.a.w. lager is dan het gemeten gehalte bij gezonde personen;

En phase d’entretien, les saignées thérapeutiques sont mises en œuvre à un moment où la ferritine sérique est d’environ 100 – 150 µg/L, c.-à-d. en-dessous du taux mesuré chez les personnes en bonne santé;


Het aantal bruikbare giften bekomen tijdens onderhoudsbehandeling is dus slechts ongeveer een tiende van het totaal aantal bruikbare donaties van HH-patiënten.

Le nombre de dons utilisables obtenus durant le traitement d’entretien ne représente qu’environ un dixième du nombre total de dons utilisables des patients à HH.


De aanvaarding als bloedgever van hemochromatosepatiënten tijdens de onderhoudsfase van de behandeling van hun ijzeroverbelasting betekent een vrij beperkte meeropbrengst aan bruikbare bloedgiften van ongeveer 0,4 % van de jaarlijkse bloedvoorraad in België voor zover alle patiënten zich als bloedgever voor elke aderlating aanbieden.

L’acceptation des patients hémochromatosiques, durant la phase d’entretien du traitement, comme donneurs de sang, se traduit par un apport assez limité en dons utilisables, à savoir environ 0,4 % des réserves annuelles de sang en Belgique sous réserve que tous les patients se présentent comme donneur de sang pour chaque saignée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongeval tijdens' ->

Date index: 2025-03-14
w