Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blootstelling aan straling soort
Dementia paranoides
Favus
Neventerm
Parafrene schizofrenie
Soort
Species

Traduction de «ongeacht het soort » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


problemen verband houdend met enige vorm van fysiek contact of ontbloting tussen een volwassen gezinslid en het kind dat geleid heeft tot seksuele opwinding, ongeacht het feit of het kind de seksuele handelingen vrijwillig onderging of niet (b.v. elk genitaal contact, manipulatie of doelbewust tonen van borsten of genitalia).

Définition: Difficultés liées à une forme quelconque d'exposition ou de contact physique entre un membre adulte de la famille de l'enfant et celui-ci, ayant entraîné une excitation sexuelle, que l'enfant ait ou non participé volontairement aux actes sexuels (par exemple, contact génital, attouchements ou exposition délibérée des seins ou des organes génitaux).






ongeval met gemotoriseerd of niet-gemotoriseerd voertuig, soort voertuig niet-gespecificeerd

Accident avec un véhicule avec ou sans moteur, type de véhicule non précisé


gespecificeerd soort verkeersongeval waarbij wijze-van-vervoer van slachtoffer onbekend is

Accident de la circulation d'un type précisé, sans que soit connu le mode de transport de la victime


gespecificeerd soort niet-verkeersongeval waarbij wijze van vervoer van slachtoffer onbekend is

Accident en dehors de la circulation d'un type précisé, sans que soit connu le mode de transport de la victime


favus | infecties door species van Epidermophyton, Microsporum en Trichophyton | tinea, elke soort behalve die onder B36.-

favus infections causées par les espèces appartenant aux genres Epidermophyton, Microsporum et Trichophyton teigne, tous types, sauf ceux classés en B36.-


Omschrijving: Paranoïde schizofrenie wordt beheerst door betrekkelijk stabiele, dikwijls paranoïde wanen, doorgaans vergezeld van hallucinaties, voornamelijk van de akoestische soort en verstoringen van de waarneming. Stoornissen van affect, wil en spraak en katatone symptomen zijn afwezig of betrekkelijk onopvallend. | Neventerm: | dementia paranoides | parafrene schizofrenie

Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
22 Nieuwbouw - gebouw 413 1.477 340 4 2.234 57 114 20 0 191 392 1.006 235 2 1.635 862 2.597 595 6 4.060 23 Nieuwbouw - kunstwerken, infrastructuur, wegen, bruggen, 36 90 30 1 157 94 191 44 0 329 50 120 30 1 201 180 401 104 2 687 dammen, havens 24 Renovatie, reparatie, aanbouw, onderhoud - ongeacht het soort 192 642 132 0 966 93 145 53 0 291 680 1.529 362 4 2.575 965 2.316 547 4 3.832 bouwwerk 25 Sloop - ongeacht het soort bouwwerk 14 50 11 0 75 3 6 3 0 12 32 71 24 1 128 49 127 38 1 215

22 Construction nouvelle - bâtiment 413 1.477 340 4 2.234 57 114 20 0 191 392 1.006 235 2 1.635 862 2.597 595 6 4.060 23 Construction nouvelle - ouvrages d'art, infrastructures, routes, ponts, 36 90 30 1 157 94 191 44 0 329 50 120 30 1 201 180 401 104 2 687 barrages, ports 24 Rénovation, réparation, addition, entretien - de tout type de construction 192 642 132 0 966 93 145 53 0 291 680 1.529 362 4 2.575 965 2.316 547 4 3.832


dammen, havens 24 Renovatie, reparatie, aanbouw, onderhoud - ongeacht het soort 19,9% 27,7% 24,1% 0,0% 25,2% 9,6% 6,3% 9,7% 0,0% 7,6% 70,5% 66,0% 66,2% 100,0% 67,2% 25,2% 60,4% 14,3% 0,1% 100% bouwwerk 25 Sloop - ongeacht het soort bouwwerk 28,6% 39,4% 28,9% 0,0% 34,9% 6,1% 4,7% 7,9% 0,0% 5,6% 65,3% 55,9% 63,2% 100,0% 59,5% 22,8% 59,1% 17,7% 0,5% 100%

19 Autre type de travail connu du 16,4% 20,0% 40,9% 21,6% 14,5% 10,6% 13,6% 12,3% 69,1% 69,4% 45,5% 66,0% 34,0% 52,5% 13,6% 0,0% 100% groupe 10 nda 20 Terrassement, construction, 42,3% 46,6% 47,2% 33,3% 45,8% 15,8% 16,5% 18,6% 33,3% 16,7% 41,8% 37,0% 34,2% 33,3% 37,5% 19,6% 63,9% 16,1% 0,3% 100% entretien, démolition - non précisé 21 Terrassement 7,5% 21,4% 14,9% 17,4% 32,8% 48,5% 46,8% 44,8% 59,7% 30,1% 38,3% 37,7% 21,6% 63,2% 15,2% 0,0% 100%


Voor de bevallingen tijdens een klassieke ziekenhuisopname, zijn de gemiddelde kosten altijd hoger in een universitair ziekenhuis (F Scheffé, p< 0,05), behalve voor de toeslagen die aangerekend worden aan de patiëntes, ongeacht de soort van bevalling of de soort van kamer die de patiënte gekozen heeft.

Pour les accouchements réalisés en hospitalisation classique, les coûts moyens sont toujours plus élevés dans un hôpital universitaire (F Scheffé, p< 0,05) sauf pour les suppléments demandés aux patientes, quel que soit le type d’accouchement ou le type de chambre choisi par la patiente.


De aanbevelingen zijn van toepassing op alle personen die potentieel blootgesteld zijn aan het agens, ongeacht de risico’s die de handelingen inhouden of ongeacht het soort contact.

Les recommandations s’appliquent à toute personne potentie llement exposée à l’agent peu importe l’activité à risque ou le type de contacts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij hebben al onderstreept dat het gemiddelde aantal en de gemiddelde duur van de hospitalisaties toeneemt rekening houdend met de concentratiegraad van de deelpopulaties, dit ongeacht het soort van patiënt (chronische of niet-chronische aandoening).

Nous avons déjà souligné que le nombre moyen et la durée moyenne d’hospitalisations augmentent avec le degré de concentration des dépenses dans les sous-populations, et ceci quel que soit le type de patients (chroniques ou non chroniques).


Voor de endoscopische resecties van de prostaat, is het niet evident om conclusies te trekken uit de ruwe cijfers. Toch ziet het ernaar uit dat we de hypothese van de gelijkheid van uitgaven VP voor alle patiënten en ongeacht de soort van kamer niet kunnen afwijzen (Wilcoxon en mediaan, p> 0,05).

Pour les résections endoscopiques de la prostate, même si cela n’est pas évident avec les chiffres bruts, il semble que nous ne puissions pas rejeter l’hypothèse d’égalité de la dépenses AO entre tous les patients et quel que soit le type de chambre occupé (Wilcoxon et Médiane, p> 0,05).


Ongeacht de soort van hernia of operatie, is het immers zo dat de verschillen tussen mannen en vrouwen niet hoger zijn dan 10 percentpunten.

En effet, quel que soit le type de hernie ou d’intervention, les écarts entre les hommes et les femmes n’excèdent pas 10 points de pourcentage.


Het gros van de ziekenhuisopnames (in totaal 2 op de 3) vindt plaats in gemeenschappelijke of tweepersoonskamers, ongeacht het soort hospitalisatie en het statuut van de patiënt (figuur 3).

La majorité des hospitalisations se fait en chambre à deux lits ou commune, soit au total deux hospitalisations sur trois, et ce quels que soient le type d’hospitalisation et le statut du patient (graphique 3).


Deze punten dienen verplicht vermeld te worden op de verklaring van overeenstemming voor alle materialen en voorwerpen bestemd om met levensmiddelen in contact te komen; ongeacht het soort materiaal waaruit zij gemaakt zijn (b.v. metaal, verf, karton, papier, enz…), behalve voor die voorwerpen en materialen waarvoor specifieke voorschriften met betrekking tot de verklaring van overeenstemming bestaan.

Ces points doivent obligatoirement être mentionnés sur la déclaration de conformité pour tous les matériaux et objets destinés à entrer en contact avec des denrées alimentaires ; quel que soit le type de matériaux dont ils sont faits (ex. métal, peinture, carton, papier, etc…) sauf pour les objets et les matériaux pour lesquels des règles spécifiques existent en ce qui concerne la déclaration de conformité.


De structuur van de uitgaven van een lid, naargelang het soort verzorging, verschilt in functie van zijn globaal niveau van medische consumptie, ongeacht de onderliggende aandoeningen.

La structure des dépenses d’un affilié par type de soins diffère selon son niveau global de consommation médicale, quelle(s) que soi(en)t la ou les pathologies sous-jacentes.




D'autres ont cherché : neventerm     blootstelling aan straling soort     dementia paranoides     parafrene schizofrenie     species     ongeacht het soort     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongeacht het soort' ->

Date index: 2022-04-12
w