Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderzoekers zullen ook toegang » (Néerlandais → Français) :

24. De onderzoekers zullen ook toegang hebben tot een referentiebestand met per huisarts (gecodeerd, zie 6.b) de niscode van de gemeente van het correspondentieadres, 5- jaar leeftijdscategorie, geslacht en het aantal toegewezen patiënten.

24. Les chercheurs auront également accès à un fichier de référence avec par médecin généraliste (codé, voir 6.b) le code NIS de la commune de l'adresse de correspondance, la classe d'âge par tranche de cinq ans, le sexe et le nombre de patients attribués.


De betrokken onderzoekers aan andere Belgische (UCL, ULB, UGent) en buitenlandse universiteiten (Heidelberg, Cambridge, Harvard) zullen ook toegang hebben tot dit technisch platform, uniek in België.

Les chercheurs impliqués sur ce type de travaux dans d’autres universités, qu’elles soient belges (UCL, ULB, UGent) ou étrangères (Heidelberg, Cambridge, Harvard.), auront également accès à cette plate-forme technique, unique en Belgique.


Naast de geneesheer onder wiens toezicht en verantwoordelijkheid de verwerking gebeurt, zullen ook de wetenschappelijke medewerkers van het WIV die bij dit project betrokken zijn, toegang hebben tot de gegevens.

Outre le médecin sous la surveillance et la responsabilité duquel le traitement est réalisé, les collaborateurs scientifiques de l'ISP qui participent à ce projet, auront aussi accès aux données.


Wel is het zo dat inrichtingen geringe capaciteit die na hererkenning (waarbij ze vervolgens ook toegang hebben tot de intracommunautaire markt en de export derde landen) mogelijk een ander nummer zullen bekomen.

Il s'avère toutefois que les établissements de faible capacité vont peut-être recevoir un autre numéro après le renouvellement de leur agrément (qui leur permettra aussi d'avoir ensuite accès au marché intracommunautaire et à l'exportation à destination des pays tiers).


De resultaten van het onderzoek zullen op een louter anonieme wijze worden bewaard in de archieven van het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg en tevens, ook op een louter anonieme wijze, worden gepubliceerd en worden gebruikt in medisch-wetenschappelijke publicaties.

Les résultats de l’étude seront conservés de manière anonyme dans les archives du Centre fédéral d’expertise des soins de santé et seront par ailleurs publiés, également de manière anonyme, dans des publications médico-scientifiques.


16. De aanvrager wijst er op dat enkel aan aanvragers actief binnen het (kanker)onderzoek toegang zal worden verleend, hetgeen zal worden beoordeeld aan de hand van de instelling waarin de aanvrager actief is, zijn functie, zijn ervaring en voor nietacademische instellingen ook de concrete onderzoeksprojecten waarvoor toegang wordt gevraagd.

16. Le demandeur souligne que seuls les demandeurs actifs dans le domaine de la recherche sur le cancer auront accès à la tumorothèque, ce qui sera évalué sur la base de l’établissement dans lequel le demandeur est actif, de son expérience et, pour les établissements non universitaires, aussi sur la base des projets de recherche concrets pour lesquels l’accès est demandé.


De Stichting Kankerregister wenst in de toekomst, na machtiging van het Sectoraal Comité van de Sociale Zekerheid en van de Gezondheid, de toegang tot de catalogus ook open te stellen voor andere onderzoekers of andere groepen van onderzoekers (van de hierboven vermelde ziekenhuizen of van andere ziekenhuizen).

La Fondation Registre du Cancer souhaiterait, à l’avenir et qu’après autorisation du comité sectoriel de sécurité sociale et de la santé, permettre l’accès au catalogue à d’autres chercheurs ou d’autres groupes de chercheurs (provenant des hôpitaux cités supra ou de d’autres).


De mededeling van de gegevens van de catalogus, in de vorm van het verlenen van de toegang, aan externe onderzoekers verbonden aan academische en niet-academische instellingen instellingen is dan ook gerechtvaardigd voor zover de verkregen gegevens uitsluitend voor wetenschappelijke onderzoeksdoeleinden worden gebruikt.

La communication des données du catalogue sous la forme de l’octroi d’une autorisation à des chercheurs externes attitrés à des établissements universitaires et non universitaires se justifie donc, dans la mesure où les données obtenues sont uniquement utilisées à des fins de recherche scientifique.


De UGent zal ook andere Belgische universiteiten of medische instellingen aansporen om hun interesse voor de onderzoeksinfrastructuur te laten blijken en de betrokken onderzoekers er toegang toe te geven.

Celle-ci invitera également les autres universités belges, ou les institutions médicales concernées, à manifester leur intérêt pour l’infrastructure de recherche mise en place, afin d'en permettre l'accès aux chercheurs intéressés.


Deze bewaarduur van tien jaar zal de onderzoekers de mogelijkheid geven om hun analyse te realiseren maar zal ook de toegang tot alle gegeven waarborgen.

Cette période de conservation de dix ans permettra ainsi aux chercheurs d’avoir le temps nécessaire pour réaliser leur analyse mais également de garantir l’accès à l’intégralité des données.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoekers zullen ook toegang' ->

Date index: 2024-11-21
w