Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderzoeken samen waren » (Néerlandais → Français) :

De meest voorkomende bijwerkingen van alle graden (> 20%) in beide onderzoeken samen waren visusstoornissen, misselijkheid, diarree, braken, oedeem, obstipatie en vermoeidheid.

Les effets indésirables les plus fréquents (> 20 %), tous grades confondus, dans les deux études étaient : trouble de la vision, nausées, diarrhée, vomissements, œdème, constipation et fatigue.


De meest voorkomende bijwerkingen van graad 3 of 4 (≥ 3%) in beide onderzoeken samen waren verhoogd ALAT en neutropenie.

Les effets indésirables de grade 3 ou 4 les plus fréquents (≥ 3 %) dans les deux études étaient une augmentation de l’ALAT et une neutropénie.




D'autres ont cherché : beide onderzoeken samen waren     onderzoeken samen waren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoeken samen waren' ->

Date index: 2024-10-08
w