Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Overige algemene onderzoeken
Overige gespecificeerde speciale onderzoeken

Vertaling van "onderzoeken ondergaan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.

Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.




overige gespecificeerde onderzoeken voor administratieve doeleinden

Autres examens à des fins administratives


overige speciale onderzoeken van personen zonder klachten of zonder vermelding van diagnose

Autres examens spéciaux et investigations de sujets ne se plaignant de rien ou pour lesquels aucun diagnostic n'est rapporté


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sommige patiënten moeten een endoscopische exploratie van de urinewegen of urodynamische onderzoeken ondergaan.

Certains patients subissent des explorations endoscopiques de l'appareil urinaire ou des épreuves urodynamiques.


De opvolging verzekeren Vrouwen met een afwijkende screeningsmammografie moeten aanvullende diagnostische onderzoeken ondergaan om kanker vast te stellen of uit te sluiten.

Assurer le suivi Les femmes chez qui une image anormale a été détectée doivent entrer dans un processus d'investigation complémentaire destiné à poser ou à exclure un diagnostic de cancer.


Niets laat inderdaad toe voor bewezen te aanzien dat deze adviserende geneesheer beschikte over de resultaten van de talrijke onderzoeken ondergaan door X zodat hij mogelijk steunde op de (subjectieve) klachten van laatstgenoemde» (bestreden arrest, p. 3).

En effet, rien ne permet de déclarer établi le fait que ce médecin conseil disposait des résultats des nombreux examens subis par A.J. de sorte qu’il est possible qu’il s’est fondé sur les plaintes subjectives de ce dernier» (arrêt attaqué p. 3)


Bij vrouwen die moeilijk zwanger worden of die onderzoeken ondergaan voor onvruchtbaarheid, moet worden overwogen om Strepfen zuigtabletten stop te zetten.

Chez les femmes qui ont des difficultés à concevoir ou qui subissent des examens de l’infertilité, il y a lieu d’envisager l’arrêt de Strepfen 8,75 mg pastilles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het bestreden arrest beperkt het quasi–subrogatierecht van eiseres tot de periodes waarin de arbeidsongeschiktheid van de rechthebbende J. verzekerde van eiseres, naar het gemeen recht meer dan 25 pct. bedroeg, op grond dat eiseres de beoordeling van haar geneeskundig adviseur niet kan tegenwerpen aan verweerster en dat niets toelaat voor bewezen te aanzien dat deze adviserende geneesheer beschikte over de resultaten van de talrijke onderzoeken ondergaan door X zodat hij mogelijk steunde op de (subjectieve klachten) van laatstgenoemde.

L’arrêt attaqué limite le droit de quasi-subrogation de la demanderesse aux périodes pendant lesquelles le taux de l’incapacité de travail du bénéficiaire J., assuré de la demanderesse, s’élevait à plus de 25 pour cent en vertu du droit commun, par le motif que la demanderesse ne peut opposer l’avis de son médecin conseil à la défenderesse et que rien ne permet de déclarer établi que le médecin conseil disposait des résultats des divers examens subis par A.J., de sorte qu’il se fondait probablement sur les plaintes subjectives de ce dernier.


Als u specifieke onderzoeken moet ondergaan, moet u uiteraard eerst de resultaten van deze onderzoeken afwachten (voor initiële onderzoeken is dit dus altijd het geval).

Si vous devez passer des examens complémentaires, vous devrez évidemment attendre que le médecins ait tous les résultats (c’est donc toujours le cas pour les examens initiaux).


Bij het voorschrift wordt een medisch dossier gevoegd met de resultaten van alle tests en onderzoeken afgelegd en ondergaan door de rechthebbende met het oog op de formulering van de diagnose, alsook een kopie van het behandelingsplan bedoeld in §.

Elle est accompagnée d’un dossier médical reprenant les résultats de tous les tests et examens passés par le bénéficiaire en vue de la formulation du diagnostic, ainsi qu’une copie du plan de traitement visé au §.


Hierbij laat de patiënt noteren dat hij bepaalde onderzoeken of behandelingen niet meer wil ondergaan.

Une déclaration anticipée négative relève de l’application de la loi relative aux droits du patient. Le patient fait noter qu’il refuse de subir certains traitements ou investigations.


het multidisciplinaire functioneringsrapport dat nodig is om van het RIZIV een vergoeding te ontvangen voor sommige mobiliteitshulpmiddelen, wordt ook door de Fondsen aanvaard, waardoor de patiënt niet opnieuw een aantal onderzoeken moet ondergaan.

le rapport de fonctionnement multidisciplinaire nécessaire pour obtenir le remboursement de certaines aides à la mobilité par l’INAMI est également accepté par les Fonds, ce qui évite au patient de devoir repasser une série d’examens.


Eenvoudige, primaire preventiemaatregelen hebben hun doeltreffendheid in de bescherming tegen toxoplasmose en CMV-infecties bewezen. Deze eenvoudige maatregelen voorkomen dat zwangere vrouwen angstig raken door de positieve testresultaten en bijkomende onderzoeken met eventueel zware gevolgen (gaande tot en met een miskraam) moeten ondergaan.

Des mesures de prévention primaire simples ont fait la preuve de leur efficacité dans la prévention de la toxoplasmose et du CMV. Ces mesures simples permettent d’éviter aux femmes enceintes l’anxiété générée par les résultats positifs et les examens complémentaires éventuellement lourds de conséquences (pouvant aller jusqu’à un avortement).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoeken ondergaan' ->

Date index: 2023-09-27
w